Читаем Горизонт событий. Книга 2. Вспышка Сверхновой полностью

Мой мозг рисовал княжну в агрессивном черном корсете с плеткой в руках. «Ви будэтэ говохить, мистэх Бонт!» Хе-хе-хе… Забавно. Ей бы подобное было очень к лицу, учитывая ее должность.

Завернув на территорию, я встретил довольно холодный взгляд Сакаи-сенсея.

– Ставь мотоцикл в гараж и дуй к директору, – сухо произнес он и скрестил руки на груди.

– Окей… – выдохнул я в ответ и направился в гараж.

Объехав несколько «майбахов» и длинных черных «мерседесов», я припарковался возле столба с наклейкой «Только для службы охраны», а затем направился к выходу.

Там меня поджидал Кери-сан. Его глаза хитро блестели, а рот расплылся в довольно жуткой ухмылке:

– Что же, Мотидзуки-сан. Рад сообщить тебе: от экзаменов ты автоматически освобождаешься.

– Да ладно? – Если честно, то мне был неприятен его сарказм. Конечно освобождаюсь. Отчисленные студенты не сдают экзамены. Остряк чертов!

Войдя в главный корпус, я поднялся на нужный этаж и подошел к двери директора. Нужно отключить все чувства, но после смерти Миеко и того, что я узнал о Мотидзуки-сане… Черт, я не хочу называть это нечто своим отцом. Так вот, после всего этого я был немного на взводе. Скорее всего, так реагировало молодое тело. Гамбл как-то упоминал, что наше настроение напрямую зависит от выделяемых телом гормонов. Именно поэтому необходимо учиться держать эмоциональный фон в порядке. Сейчас я был с этим полностью солидарен.

Так, взяв всю волю в кулак, я трижды постучал и открыл дверь.

– Мотидзуки-сан? – Ято холодно взглянул на меня. – При разговоре с директором необходимо открыть шлем.

– Да, Ято-сама. – Я поклонился и, распахнув шлем, подошел к столу.

Директор скрестил руки и задумчиво смотрел в никуда. Казалось, мое присутствие было для него чем-то совсем незначительным.

– Кхм-кхм… Окумура-доно! Прошу… – произнес Ято и, поклонившись, поспешил выйти из кабинета.

– А? – Директор вопросительно взглянул на меня. – Точно! Мотидзуки-сан…

– Директор, как я уже говорил – не люблю тягомотину! Прошу, давайте поскорее с этим закончим, хорошо? – как можно спокойнее произнес я.

– Грубиян, – с грустью вздохнул дядька. – Мне порой кажется, Мотидзуки-сан, что ты не молодой человек, а старый дядька. Почти такой же, как я.

– Ну… Не совсем, – ответил я.

– Да уж. Не совсем, – сухо подтвердил тот. – Знаешь, я долго думал, чем обязан такой чести – обучать у себя великого и неподражаемого Мотидзуки-сана. Человека, который ведет двойную жизнь, якшается с опасной преступницей и пытается начать независимую жизнь? Все очень просто – мне тебя просто навязали. Ты хотел откровений? Они будут, Мотидзуки-сан.

– Отлично! – Я лишь усмехнулся. – Прошу. Не сдерживайте себя! Можете кричать, я никому не скажу.

– Кричать? – Директор скованно улыбнулся. – Запомни, Мотидзуки-сан, повышает голос только тот, кто сдался. Понимаешь? Это крайняя точка беспомощности человека.

– Выходит, профессор Гамбл всегда сдается?

– О… Нет. Ты не слышал, как профессор Гамбл умеет повышать голос. Скорее, это особенности его профессии. Потом поймешь, что к чему.

– Ну хорошо, – я пожал плечами.

– Продолжим. Ты нарушил правила, и мне было бы проще исключить тебя…

– Дерзайте!

– Не перебивай. – Директор блеснул глазами. – Но это будет слишком просто… Ты не усвоил урок! Я посоветовался с людьми из департамента. В качестве основного наказания твой обязательный срок увеличивается с двух месяцев до шести.

– ЧТО?! – Вот это было капец, как обидно и несправедливо. – Но я же спас принцессу!

– Ты нарушил правила. Император тебя обязательно отблагодарит, но… Мы никому и никогда не делаем поблажек.

– Я запомню эти слова.

– Запомни. Я тебе не запрещаю.

– На этом все? – поинтересовался я. – А кроме срока? Наказания там… Еще что-нибудь?

– О… Что ты? – Директор улыбнулся. – Моя задача как директора – пресекать инциденты и предупреждать студентов, что ничего хорошего от нарушений правил не будет. Будем считать, я провел с тобой воспитательную беседу.

– И?

– Я просто судья, который вынес вердикт того, что ты виновен. А наказывать тебя будут другие органы власти. Хе-хе-хе… – Старик хитро улыбнулся.

– О нет! Прошу вас… Вы же не хотите сказать, что она звонила на полном серьезе?

– Именно. – Директор хохотнул. – Госпожа Романова – уникальный человек! Она ответственна и серьезна. Ты еще не осознал это? Когда я избирал ее на пост главы Дисциплинарного комитета, это было взвешенное решение, Мотидзуки-сан.

– Вы взращиваете палача!

– Нет. Я просто считаю, что каждому по способностям, – ответил директор. – Мир аристократии жесток и холоден. Зачем запускать антилопу в клетку к тиграм, если у нас есть тигр покрупнее и зубастее?

– Покрупнее и зубастее… – повторил я. Ну да. Это же княжна! Кто будет выступать против нее, тот моментально познает силу Российской империи. Да и к тому же за этими милыми глазками скрывается изощренный и хитрый тактик, ну или… Сатана! Я в этом уверен.

– Поэтому прошу тебя – поговори с ней. Попейте чаю вместе. А потом сдай костюм и отправляйся спать. Идет?

– Угу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы