Он повернулся к Эндерлингам. Малта так и стояла. Рейн был рядом с ней, не касаясь, но явно поддерживая ей. Лицо малты светилось от радости, рот был сжат в твёрдую линию. Он с поклоном передал ей небольшой свиток и мешочек из ткани. Она приняла его длинными, изящными руками, алая чешуя которых смотрелась как перчатки из тончайшей змеиной кожи. Малта открыла сумку и медленно удалилась к одному из очагов, нагревавших помещение, затем взглянула на капитана и улыбнулась ему. Она подняла высоко руку, чтобы помахать ему, а потом снова опустила голову к сумке.
Сквозь шум голосов Лефтрин крикнул ей: — Если вы хотите что-то спросить, я буду рад поговорить с вами. Я пришвартован у доков Кассарика, вы не пройдёте мимо.
Малта кивнула и ничего не ответила. А Рейн сказал: — Мне стыдно за совет. Я надеюсь, что вы знаете, что мы-то доверяем вам полностью, и мы верим, что вы достигли цели. Мы придём к вам так скоро, как только сможем. Но сейчас моя жена устала и нуждается в отдыхе.
— Как Вам угодно, — согласился Лефтрин. — Думаю, что было бы лучше, если бы я поскорее убрался отсюда.
— Капитан Лефтрин! Капитан Лефтрин, Вы не можете просто уйти! — Это от кудрявого Торговца.
— На самом деле могу. — Он повернулся к ним спиной и вышел из комнаты. Позади него рев беседы превратился в шум.
3 мертвых голубки обнаружены сегодня утром. Яйца, которые они высиживали, остыли в двух гнёздах. Два спасенных яйца переложены под голубку из клетки номер 6. Записано в журнале. Тушки птиц и сами гнёзда номер 4 и 7 должны быть разобраны и сожжены — так как это уже третье отмеченное заражение в них.
Глава десятая
ПОХИЩЕННЫЙ
— Я в порядке, — она настаивала. — Идём за Лефтрином и узнаем всё, что произошло. Пока он только дам нам намёки на то, что с ними произошло. Я очень устала, и едва держусь, но не смогу отдохнуть, пока всё не узнаю-.
Рейн улыбался, глядя в её поднятое к нему и очень озабоченное лицо. Повеяло влажным ветерком.
— ну как тебе может быть хорошо, если ты едва держишься? Дорогая, я лучше б проводил тебя домой, а потом пошёл бы на Смоляной и поговорил там с капитаном. Я попросил бы, чтобы он пришёл к нам и поговорил бы с тобой!-
— Пожалуйста, не говори глупостей! Я не немощное существо. Я вернусь в свой номер, а ты иди к капитану, пока другие не сделали того же. Эта крошечная записка от Элис только раздразнила меня. Я должна узнать множество подробностей. Ну пожалуйста! — добавила она, увидев его хмурое неодобрение.
Они задержались в дверях зала совета, чтобы Малта смогла разобрать маленькие буковки письма Элис на клочке бумаги, который Лефтрин дал ей.
В мерцающем на ветру свете фонаря она не могла прочитать ничего из этого. Она не могла выдержать ожидания и умоляла Рейна взять её с собой к капитану. Но сейчас, на полпути к дорожке, которая привела бы к лифту, она была слишком вымотанной, чтобы идти дальше. Она хотела вернуться в свои снятые комнаты, а Рейн должен был убедить капитана Лефтрина поговорить с ней там.
Рейн вздохнул:
— Эх, Малта! Ты, как обычно, настаиваешь на своём! Иди отдыхай и не жди меня, пока я не решу все с Лефтрином. Обещаю, что разбужу тебя, как только вернусь, и потом ты можешь изводить его вопросами сколько хочешь!-
— Ты у меня смотри! — , - предупредила она.
— Не смей задерживаться, чтобы пропустить пару бокалов, а потом заказать себе ещё, потому что будешь думать, что я сплю! Я узнаю всё, что ты сделаешь, Рейн Хупрус, и тогда — горе тебе!-
— Не сомневаюсь! — , - он ответил улыбкой на её угрозу и, протянув руку, закутал её шею в капюшон более плотно. А потом ушёл, как она и просила.
— Я — не хрупкое маленькое существо-, - напомнила она себе снова. Когда спазмы прошли, она постояла ещё несколько секунд.