Читаем Город драконов. Книга 2 полностью

— Как вы понимаете, пройти мимо такого явления я не смог, — продолжил профессор, — и, пользуясь заслуженным доверием стаи и главного шамана, начал исследовать малышку. Первое, что поразило — она не обладала магией. Второе — она не оказывала в принципе никакого влияния на железо, но, при этом, помогая отцу в кузнице, творила совершенно изумительные украшения из серебра. Плюсом — ребенку не вредил ни огонь, ни расплавленный металл, однажды мне довелось увидеть, как ее волос коснулся огонь из печи и… ее локоны ничуть от этого не пострадали.

Как зачарованная, я смотрела на профессора, в принципе с трудом осознавая это — профессору Стентону огонь вредил, и еще как — мазь от ожогов он использовал достаточно часто.

— При этом, — продолжил Наруа, — родители девочки были оборотнями.

— Усыновление? — предположила я.

Отрицательно покачав головой, профессор пояснил:

— Слишком большое сходство с родителями, чтобы я мог заподозрить усыновление. Ко всему прочему младенец, которого в тот год родила Уранада, тоже имел ярко выраженные драконьи глаза.

Мне оставалось лишь сидеть, все так же в полном изумлении взирая на Наруа.

— Естественно, я крайне заинтересовался данным явлением. У оборотней в стародавние времена была принята узелковая письменность, вы знали?

Отрицательно покачала головой, я не интересовалась никогда данной областью, да и мои знакомые оборотни и изъяснялись и писали на языке принятом в империи.

— Долго учил его, — усмехнулся Наруа, — но это того стоило — мне удалось выяснить, что более трехсот лет назад Ржавые драконы заключили договор с на тот момент единым государством оборотней, прося… как это не удивительно — защиты. Расплатой стали тридцать девушек, которых передали оборотням… в пользование.

— Пользование? — переспросила я, не поняв данного термина.

— Пояснять не буду, — мгновенно сказал профессор, — иначе ваша миссис Макстон несколько раз «случайно» уронит на меня свой излюбленный чайник с кипятком.

Несмотря на сказанное, в тоне профессора проскользнуло что-то восхищенно-восторженное по отношению к миссис Макстон. Подавив улыбку по поводу возникших подозрений, вернулась к вивернам.

— Каким образом они появились?

— Примерно тем же, как появляются дети у людей, — иронично ответил профессор. — Но… сложности возникли. Как я уже сказал, на момент заключения договора, царство оборотней было единым, что впрочем свойственно родоплеменному строю, но в дальнейшем развитие государственности привело к обособлению некоторых из племен, и соответственно конфликтам. Первым упоминанием о виверне для меня лично стала народная песня оборотней «Мертвое поле».

В моем взгляде отразилось непонимание.

Наруа пожал плечами и напел незамысловатое:

— Я найду тебя среди тысячи тел,

Я отниму тебя у сотен смертей,

Я уничтожу тех, кто посмел,

Превратить твое тело в рваный мешок.

Он отстукивал пальцем по столу в такт мелодии, которая несмотря на лиричный напев, вероятно, исполнялась под типичный для оборотней барабанный бой.

После нахмурился, словно припоминая что-то, и добавил:

— Песня верности и скорби, песня жены, что потеряла любимого мужа. Песня, обернувшаяся смертью для всех, потому и «Мертвое поле».

— Не поняла, — совершенно честно призналась я.

Наруа посмотрел на меня и объяснил прямо:

— У оборотней мужчины и женщины сражаются наравне, если на кону выживание стаи. В обычные битвы жен не берут, но когда речь о сохранении жизни детей — все естественно иначе. Было. Насколько я понял, собирая обрывочные сведения, тот оборотень сражался с женой. Женой, которая в момент его гибели от горя обернулась вовсе не в звериную ипостась, а во что-то среднее между зверем и драконом.

Он взмахнул рукой, и дым обрисовал то жуткое чудище, что профессор уже демонстрировал мне в гостинице.

— Вот только ее крик, крик обратившейся виверны, убил не только врагов…

Я судорожно выдохнула, пытаясь представить произошедшее… Что ж, представлять было что — если сегодня крик виверны разбил все стекла в центре города, то мне страшно представить, что она могла натворить, обезумев от горя и отчаяния.

— У мужских особей полукровок подобного не происходит, — Наруа притянул к себе магией блюдце, причем блюдце их любимого сервиза миссис Макстон, выбил уже скуренный табак из трубки, набил ее заново и продолжил, поджигая смесь: — С тех пор женщины у оборотней не сражаются.

Поразмыслив немного, осторожно спросила:

— Но мужские особи виверны сражаются?

— И крайне успешно, — подтвердил профессор. — Рисунок, что я показал вам, был останками одного из самых выдающихся вождей. В бою мужские особи виверн практически не имеют себе равных.

— Даже среди оборотней? — не поверила я.

— Они сильнее оборотней, — сразу внес ясность Наруа.

Я хотела было поспорить, прекрасно зная, на что в боевых условиях способны оборотни, но вспомнила лорда Арнела. То с какой легкостью он впитал Адское пламя — было более, чем показательно.

— Милая, — между тем решил перейти к расспросам профессор, — я не совсем понимаю, что здесь происходит.

И наступила моя очередь отвечать на вопросы.

Перейти на страницу:

Похожие книги