Читаем Город греха полностью

«Странно, — мелькнуло в затуманенном мозгу Эриха. — В прошлый раз, по моим ощущениям, мы миновали несколько кварталов, чтобы сюда попасть… Видимо, тогда меня кружили намеренно, чтобы запутать и не дать сориентироваться в пространстве… А сейчас…»

Сейчас на лавках уже сидели люди: в тех же чёрных накидках, но с обнажёнными головами.

Когда Краузе провозили мимо первого ряда, несколько человек, как только он оказался рядом, беззвучно подались к нему со своих мест. Эрих в смятении отшатнулся бы, если б смог, но ему только оставалось испуганно расширить глаза. На грани восприятия он узнал этих людей — это были те самые пикетчики, что стояли возле управления полиции с плакатами. Сейчас на их лицах читалось иное выражение: смесь брезгливости и презрения, что пугало ещё больше. Казалось, будто бы они, дай им волю, задушили бы человека в коляске собственными руками. Но, разумеется, никто ничего подобного не сделал. Эриха беспрепятственно прокатили дальше, к прикрытому тканью станку.

Мисс Лю и второй охранник расположились между тем на краю передней скамьи, а мистер Джок последовал к престолу.

Свет вокруг начал тускнеть. Специальные люди гасили один за другим факелы, развешанные на стенах возле чучел голов страшных зверей.

Эрих поёжился от холода, даже под плед проникал влажный стылый воздух. В его горле пересохло и першило, и он никак не мог сглотнуть, что вызывало сильный дискомфорт.

Свет тем временем сник настолько, что остался лишь освещённый круг перед апсидой, в которой стоял Джок.

Нечленораздельный гомон на рядах «прихожан» окончательно стих.

Мистер Джок поднял правую руку вверх, призывая к вниманию, но жест явно оказался лишним — молчания и так не нарушал никакой звук.

— Братья мои и сёстры! — веско провозгласил оратор и опустил руку вниз. — Сегодня мы совершим ещё один акт освобождения. Освобождения не только чужого, противоестественного нам, но и своего собственного. Ведь изгоняя из нашего мира исчадье зла, мы обретаем свободу. Пусть не навсегда, но на какое-то время! Да, наш путь долог и тернист, говорить об окончательной победе ещё рано, но мы — стражи! Мы — та преграда, что мешает миру скатиться в хаос, покрыться язвами порока и непотребства, деградировать и подчинить свой разум тёмному повелителю-демону, что пытается прорваться к нам обманом и завладеть слабыми душами наших матерей, братьев, детей. Всех, кого мы любим и оберегаем!

Мистер Джок сделал паузу и обвёл собрание взглядом. Лица слушавших его людей были едва видны в полумраке, но их глаза светились, словно подсвеченные потусторонним огнём. Люди в чёрных накидках внимали, не шевелясь.

— Да, нас пока мало, — продолжил оратор. — Но наше дело — огромно! Вы сами уже видите последствия на улицах! Представьте, что случилось бы в городе, не будь нас! Если бы мы позволили предводителю зла заслать своих гонцов, те проникли бы к нам в дом!

По рядам пронёсся сдавленный гул.

— Правильно! — воскликнул мистер Джок. — Вы и сами понимаете эти ужасные последствия! Не раз и не два я подробно рассказывал вам о них! Но! Уже сегодня, уже скоро мы обмакнём свои пальцы в горячую отравленную кровь и нарисуем на своих лицах красные кресты — как символ нашего успеха, как замок, который не смог в очередной раз открыть диавол! И пусть он видит эти кресты! Пусть бесится в бессильной злобе из-за нашей победы! Мы останемся непоколебимы!

Джок оставил пьедестал, поднялся по коротким ступенькам и приблизился к коляске, в которой сидел Эрих.

Прислужники зажгли несколько факелов поблизости, чтобы было лучше видно.

Мистер Джок подождал, когда пламя на них разгорится, и указал на беспомощного пленника.

— Хорошо, что среди нас есть те, которые могут точно определить затаившееся зло! Этот человек, по сути, не так уж и виноват, что диавол сыграл с ним злую шутку. Но! Наказания без вины не бывает, а за неприемлемые грехи приходится расплачиваться. Вы сами увидите, где таится демон. Я укажу вам то место внутри этого тела! И если мы не предпримем мер, то уже завтра посланник диавола будет ходить среди нас, отравляя все соприкоснувшиеся с ним души.

Джок жестом фокусника сдёрнул покрывало со «станка». Краем глаза Эрих рассмотрел, что находится перед ним, и едва не потерял сознание. Рядом с коляской, где он сидел, стоял высокий стол с торчащими из выемок кожаными ремнями-лентами. Краузе слишком хорошо знал такие столы: что-то похожее использовали в психлечебницах для буйных больных. В моменты кризисов их привязывали к кушетке, будто бы распинали. Руки, ноги и даже шею притягивали теми самыми ремнями, фиксируя по запястьям и лодыжкам. Выбраться из такого капкана было абсолютно невозможно. Но что окончательно деморализовало Эриха, так это большая цинковая ванночка, подставленная внизу. Такие ванны он тоже видел — на бойне для скота, — именно туда стекала кровь забитых животных.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы