Читаем Город Менск полностью

На рабочем месте Вынтэнэ ждала стопка книг по чукотологии — на литвинском и чукотском языках. Было тут и несколько трудов профессора Деникина в переводе с украинского. Тематика книжек — современная чукотская культура в широком смысле этого слова: не только литература или, скажем, театр, а и сленг, городской фольклор, анекдоты.

Вынтэнэ углубилась в чтение. Читала выборочно, бессистемно: Тарэся посоветовала сначала составить общую картину, а потом уже конкретизировать тему проекта. Книжки и вправду были интереснейшие. И хотя говорилось про вещи знакомые, привычные с детства, авторы всегда подавали их под каким-нибудь неожиданным углом.

Вынтэнэ по-новому взглянула на собственную культуру. Её, например, удивило, что знаменитые анекдоты про московитов появились только в начале семидесятых годов двадцатого века — под влиянием фильма «Начальник Подмосковья» и творчества пресловутого Кэнири Иванушки (выходит, Уладзь был прав?).

Вообще, много писалось про национальные стереотипы. Так на всех плакатах, изображающих чукчу в компании «младших братьев» (коряков, маньчжуров, алеутов), он всегда одет по-современному — пиджачный костюм, галстук… Тогда как представители «братских народов» красуются в своих национальных костюмах. Выходит, что чукчи — вроде как и не этнос, а эталон какого-то нового, «настоящего» человека. Словно намёк: стоит только «младшему брату» переодеться в «нормальную одежду», как он сразу же станет чукчей.

Не случайно некоторые чукотские националисты заявляют, что «чукотский человек» — это тавтология, поскольку «чукча» означает человек вообще. Все остальные люди, считают националисты, хороши в той мере, в которой они чукчи.

«Но ведь чукчи — тоже этнос! — заявляют некоторые исследователи. — У них тоже есть свой фольклор, свои национальные костюмы!»

В одной из публикаций профессор Деникин заявлял, что «плакатная» чукотская идентичность создана искусственно, в пропагандистских целях. Он, например, тщательно анализирует рисунок на обёртке шоколада «Айнана». Там изображена девушка в традиционной чукотской одежде. Но так ли всё аутентично?

Через несколько часов Вынтэнэ осознала, что её картина мира пошатнулась. То, что с детства казалось естественным, само собой разумеющимся, ставилось под сомнение. Идеологические мифы разлетались вдребезги. Они не выдерживали критики, противоречили очевидным фактам.

Она уже и сама не знала, где правда. Зато определилась с темой диссертации. Вынтэнэ достала из принтера чистый листок и написала:


«Поиск чукотской идентичности в современном чукотском городском фольклоре».


Подумала, зачеркнула, и вывела печатными буквами.:


«Неосознанный поиск национальной идентичности с современной чукотской культуре».


Вроде неплохо. Как же это перевести на литвинский язык?

Всё ещё сама не своя, Вынтэнэ вышла с кафедры. Вроде бы пора уже обедать. Она не стала заходить в столовую: купила в киоске какой-то бутерброд, попила каву из пластикового стаканчика, походила минут двадцать по осенним улицам, и совсем уже собиралась вернуться назад, как навстречу вышел Зьдзіслаў Авечка. Ни слова не говоря, он обнял и попробовал поцеловать в губы. Вынтэнэ не ответила на поцелуй.

— Что-то не так? — мягко спросил Авечка.

— Ведаеш, я не гатовая да сур’ёзных адносінаў, — объяснила она.

— Зачем усложнять? — прошептал Авечка, гладя её по плечу.

 Зьдзіслаў, ня трэба, калі ласка…

Она высвободилась из объятий.

— Как хочешь… — он вздохнул. — Что у тебя нового?

— Да ничего…

— Живёшь у Сьвеціловіч?

І ў Тарэсі таксама. А чего ты целый вечер клеился к Насьце? Вар’яцкае каханне?

— Да что ты?! — возмутился Авечка. — Просто поговорить хотел. Про её работу. Всегда интересовался психологией.

— Просил записать в источники аргонной энергии? — Вынтэнэ удивлялась собственной язвительности. «Неужели я ревную?»

— В источники? Разве что с тобой… — он слегка улыбнулся и подарил долгий нежный взгляд.

И Вынтэнэ улыбнулась в ответ.

— Вот что, Зьдзіслаў

… Мне действительно пора идти… Может как-нибудь выпьем ко…

Авечка взял её за руку.

— Послушай… Обязательно загляни в лабораторию к Сьвеціловіч! Там невероятно интересно: будущее делается уже сегодня.

— Это ты про кровать посреди комнаты? — пошутила Вынтэнэ.

— Нет, про приборы. Понимаешь, ведь это и есть прогресс! Тот самый научный прогресс, о котором столько говорят и пишут. У тебя есть уникальная возможность — присутствовать при открытии всемирной важности!

— А почему бы тебе самому не поприсутствовать?

— Из-за Тарэсі! У неё на меня зуб. Я думал, она простила… — Зьдзіслаў опустил глаза. — Видишь ли, мы с ней встречались — ещё в школе. А потом поссорились, и она до сих пор держит обиду. Вот и настраивает против меня всех вокруг.

«Вот оно что», — подумала Вынтэнэ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Московский автономный округ

Похожие книги