Реконструкция Большого зала заняла годы, и большую часть этого времени здание было скрыто строительными лесами и пластиком. Поэтому, когда пришло время показать результат публике, многие были шокированы ярко-желтым покрытием и не стеснялись выражать свое неодобрение. Теперь, по прошествии времени, кажется, что нужно было активнее рассказывать общественности о планах реконструкции. В конце концов, работа «Исторической Шотландии» максимально точна и отражает прошлое более ясно (и намного более ярко), чем это делал неброский серый фасад. Некоторых местных жителей это все еще раздражает – так же как и любые масштабные изменения в среде застройки. Посетителей замка это ошеломляет – ведь это совсем не то, чего они ожидали; но вместе с тем многие находят посещение отреставрированного зала познавательным, поскольку он наглядно показывает, какой красочной может быть история.
Вероятно, в будущем такое восстановление будет применяться все реже и реже – благодаря инструментам цифрового моделирования. Сегодня организации, занимающиеся изучением памятников истории, могут воссоздавать различные (известные или предполагаемые) состояния сооружений с помощью 3D-визуализации, а не реконструировать их в физическом смысле. Этот способ позволяет увидеть разные этапы возведения (или разрушения) зданий в течение десятилетий или даже веков и познакомиться с разными состояниями, через которые они прошли за весь срок своего существования.
Свобода творчества
Даже сейчас, спустя десятилетия после падения Берлинской стены, застройка в Центральной и Восточной Европе все еще несет следы советского влияния. Огромные здания-коробки того времени можно найти в Праге, Будапеште или Бухаресте. В Варшаве тоже преобладают кварталы масштабной и, как правило, бесцветной архитектуры коммунистической эпохи, но есть и исключения. Районы Старого города в столице Польши хорошо знакомы европейским туристам: здесь полно магазинов, можно проехаться в экипаже и есть красивая архитектура, которую путешественники ожидают увидеть в крупном городе. Но внешний вид может быть обманчивым, и в данном случае обман спрятан глубоко: эти с виду старинные здания построены после Второй мировой войны.
Во время сражений Варшава была разрушена до такой степени, что высказывались предложения не восстанавливать ее вообще или как минимум перенести столицу куда-то еще. В итоге правительство решило отстроить город – в основном в советском стиле: быстро, дешево и масштабно. Но для воссоздания района, расположенного вдоль старого Королевского тракта – исторически важной дороги, – были привлечены архитекторы, археологи и другие специалисты. Сейчас этот район известен как Старый город. В то время появились даже специальные печи, которые превращали старые камни развалин в новые строительные блоки, чтобы подчеркнуть историческую преемственность архитектуры.
Проект считался историей успеха, победы над разрушением, образцовым примером возрождения после катастрофического распада. Но со временем местные жители начали замечать, что с этим чудесным новоделом что-то не так. Прежде всего у многих зданий были исторические фасады, но современные интерьеры. Были и другие несоответствия – те, что видны снаружи.
Да, в Старом городе до войны было много достопримечательностей – например, огромный театр и замок, – но район не слишком привлекал туристов: он был довольно запущенным и разрушенным. Возрожденная версия сияла чистотой и отражала лишь ностальгию по истории, но не ее реальные события. Здания вдоль главной магистрали были упрощены: там, где раньше постройки имели разную высоту, выстроились аккуратные ряды трехэтажных домов. Некоторые предполагали, что эта попытка стандартизировать постройки, а не воссоздать их индивидуальные особенности, отражает коммунистический уравнительный дух: одинаковое количество этажей служит наглядной иллюстрацией равенства.
Когда планировщики начали процесс восстановления, они вдохновлялись разными историческими периодами. Часть архитектуры отсылает к работам одного итальянского художника, который приехал в Варшаву еще в XVIII веке, задолго до разрушения города в битвах Второй мировой войны. Бернардо Беллотто ориентировался на реалистичную живопись документального стиля, но, хотя его работы точны и сильно детализированы, известно, что в его произведениях присутствует и художественная вольность. Для реконструкции многих зданий, возведенных в Старом городе, специалисты опирались на этот – несколько идеализированный – вид города.
Нельзя сказать, что воссоздать Старый город более точно было невозможно: незадолго до войны студенты и архитекторы детально запечатлели город на фотографиях и рисунках. Но советская власть видела в этой фантазийной замене Старого города двойную выгоду: она позволила вернуть этот район во времена до современного капитализма и продемонстрировать миру, что под властью Советов город будет еще лучше.