Читаем Городская девчонка полностью

Райан постучал пальцем по маске, чтобы привлечь мое внимание. Он разжал мои пальцы со своей рубашки и, как краба, бочком легонько оттеснил к открытой двери. И тогда каким-то образом, я, болтаясь на тросе, стала медленно опускаться в воду.

Кажется, я кричала. Мои крики потерялись в свисте воздуха в маске и вращении вертолетных лопастей. Я висела под вертолетом и задыхалась от новой волны паники. Пыталась воскресить в памяти голого Хукера, но я была за пределами оказания психологической помощи. Поверхность воды взбивалась от движения лопастей вертолета и разбрызгивалась на маску. Мое сознание боролось. Я не сразу поняла, что мои ноги бултыхаются в воде. Райан держал меня на уровне воды, ожидая, пока я успокоюсь и подам ему знак опускать меня дальше.

Я начала вести внутренний диалог. «Итак, Барни, теперь все зависит от тебя. Соберись, чтобы не напортачить, пока ты под водой. Не забывай дышать. Сосредоточься. Сделай работу».

Я помахала Райану, и он начал выпускать трос. Я очутилась в воде по колено, по талию, по грудь, и затем вода накрыла меня с головой. Паника усилилась. Отбрось ее, подумала я. Доверься Райану. Выполни работу. Я осознала, что дышу под водой, и паника улеглась.

Вода была мутной. Я посветила вокруг своим фонариком на запястье, но не увидела контейнер. Я была дезориентирована и не хотела двигаться из точки, где меня выкинули. И тогда я увидела тонкий, флуоресцентный зеленый лазерный луч, прорезавшийся сквозь толщу воды передо мной. Райан увидел контейнер с воздуха и пытался направить меня. Я последовала за лучом и нашла контейнер. Он оказался на расстоянии около десяти метров от меня. Я прикрепила хомут и убедилась, что все прочно. Потом поморгала светом Райану, и он вытянул меня наверх.

На этот раз поездка была волнующей. Страх пропал. Или, может, я научилась наслаждаться страхом. Во всяком случае, я улыбалась, когда Райан втянул меня через дверь и снял маску.

— Я сделала это, — воскликнула я. — Я сделала это!

Райан тоже улыбался.

— Ты была потрясающа! — завопил он.

Я села и смотрела, как Райан поднимает контейнер из воды. Шесть миллионов смертельных доз SovarK2 качались подо мной. Я на мгновение закрыла глаза и непроизвольно приложила руку к сердцу. Я не знала всех технических деталей, но подозревала, что ничего хорошего не случится, если контейнер упадет с такой высоты. Райан поднял контейнер до двери и втащил внутрь. Выражение его лица стало сдержанным, когда он увидел маркировки. Не нужно много ума, чтобы понять, что это какая-то разновидность бомбы. Он закрепил контейнер сзади в грузовом отсеке, без замечаний. Даже до того как Райан занял свое место, Чак поднял вертолет, наши глаза встретились на мгновение, и тогда он развернулся под углом, и мы уже были над открытым океаном на пути к Ки-Уэст.


Я арендовала машину и повела ее по взлетно-посадочной полосе для вертолетов, где ждали Чак и Райан. Они сидели в открытой двери, болтая ногами и охраняя контейнер. Я могла видеть часть пистолета на бедре Чака, под его оранжево-фиолетовой рубашкой в цветочек.

— Ты всегда таскаешь оружие? — полюбопытствовала я, вылезая из машины.

— Нужен для крокодилов, — ответил Чак.

Они перенесли контейнер в багажник арендованной машины и сделали шаг назад.

— Будь осторожна, — напутствовал Чак.

Я обняла их обоих, залезла в машину и оставила аэропорт позади. Потом поехала по бульвару Саут Рузвельт к Шоссе 1 и начала свое путешествие по Ки. Я время от времени проверяла зеркало заднего вида, чтобы убедится, что за мной не следят. Радио держала выключенным, поэтому могла услышать вертолет. Я была уверенна, что на несколько шагов опережаю Сальзара и Слизняка с Хромоногом, но осторожничала.

Я ни слова не слышала от Хукера. Никаких сообщений на моем мобильнике. Никаких пропущенных звонков. Плохой знак. Это означало, что Билл и Хукер все еще в плену… или еще хуже. Уныние охватило мое сердце и проникло в каждую мою клеточку. Не те эмоции, с которыми мне хотелось дружить. Лучше посылать мою эмоциональную энергию в более позитивном направлении, подумала я. Будь бдительной. Доведи дело до конца. Это была моя мантра. Доведи дело до конца.

Работенку было легко сформулировать. Но не так-то легко закончить. Спасти Билла, Хукера и Марию, и не дать попасть контейнеру в руки плохих ребят. И это значило: я должна была убедиться, что хорошие парни не были плохими парнями.

Солнце стояло низко, когда я добралась до Ки-Ларго. Я чувствовала себя особенно уязвимо в Ки. Одна дорога туда и обратно не оставляет много путей для побега. Страшно, когда путешествуешь с пользующейся большим спросом боеголовкой в багажнике. Я въехала на последний мост и с облегчением вернулась на материк.

Я до сих пор была одета в ту же одежду, в которой ныряла, и сильно хотела вылезти из нее. Когда добралась до Хомстед, то сделала быстренькую остановку у «Вол-Март» и обзавелась совершенно новой одеждой, в том числе и кроссовками. Прикупила пакет с едой в закусочной. И раздобыла зарядку для мобильного.

Перейти на страницу:

Все книги серии Александра Барнаби

Похожие книги

Край непуганых Буратино
Край непуганых Буратино

Красота спасет мир, но погубит ваш кошелек. Виола Тараканова узнала, сколько денег хочет за свои услуги салон красоты, и рассердилась. Именно в эту минуту ей позвонила подруга Елена Калинина и сообщила о внезапной кончине своей домработницы Екатерины. Вилка помчалась к подруге и оказалась в клубке самых неприятных событий, ведь вслед за Катей в больницу отвезли почти всю семью Калининых! Виола и ее муж Степан выяснили, что все домочадцы отравились ядом редкого животного— амазонского двузуба. Отрава была в блюде из морепродуктов, которым семья ужинала накануне. Вся семья, кроме дяди Кирилла… Конечно, он первый подозреваемый, учитывая его криминальное прошлое. Однако даже видавшая виды Вилка была поражена в самое сердце, когда узнала, кто на самом деле злодей-отравитель!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман
Али-Баба и сорок разбойниц
Али-Баба и сорок разбойниц

«Моя жена – ведьма!» – заявил новый клиент детективного агентства «Ниро» Кирилл Потворов. Да, у этого парня большие проблемы с головой, не сговариваясь, решили хозяйка агентства Элеонора и ее бессменный секретарь Иван Подушкин. Теперь нужно как-то избавиться от сумасшедшего. Но сделать это оказалось не так-то просто. Кирилл соглашается покинуть квартиру Норы, только если Иван поедет с ним в загородный дом, где теперь живет жена Кирилла Аня со своим любовником-бизнесменом. Как и предполагали сыщики, у парня оказались не все дома… Возвращаясь домой, Иван попадает в аварию, сбив то ли девушку, а то ли видение. Выбравшись из покореженной машины, Иван так и не нашел тело незнакомки. Но уже на следующий день он понимает, что девушка ему не привиделась. Именно ее портрет он узрел в газете, а ниже шла подпись: «В декабре прошлого года ушла из дома и не вернулась…»

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман
Мыльная сказка Шахерезады
Мыльная сказка Шахерезады

Даша Васильева продолжает делать карьеру телеведущей и уже ничему не удивляется, зная — на телевидении встречаются те еще персонажи! Коллега обратилась к Даше с безумной просьбой — на время съемок в сериале поселить в своем особняке знаменитого актера Вадима Полканова. Сердобольная Даша не смогла отказать, и ее дом мигом превратился в балаган. Одним прекрасным утром на пороге нарисовалась милая девочка Катя — неизвестная дочка Полканова! Вадим быстро охладил ее пыл, заявив, что вообще не может иметь детей. А вечером перепуганная Катя позвонила Даше: ее мама призналась в обмане, пообещала поговорить с настоящим отцом и… пропала! Любительница частного сыска не бросит девочку на произвол судьбы, пусть даже по ходу расследования ей придется сниматься в сериале вместе с Полкановым в роли… собаки!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман