Читаем Графство для Лизабет! (СИ) полностью

— Я же не Лизабет. Я самая обычная женщина. Кстати, вы должны подсказать мне, как соответствовать ее образу.

Гектор кивнул. Он застыл посреди кузни, провожая меня тяжелым взглядом. Видимо, все же четко разграничивал меня и Лизабет. Да и традиционные устои у них тут в средневековье, наверное… устойчивые.

Не буду торопить события, раз он сам не торопит.

Я выскользнула из кузни и заспешила к себе в башню. Как сообщить работникам, что на время нашего путешествия им придется переселиться из замка? Доктор Кавел может переехать к матери. У Нэнси есть муж и свой дом. А вот куда деть Жанну и Поли? Придется просить Кавелов, ничего не поделаешь.

Небо прочертила молния и громыхнул гром, а у меня сердце наполнилось радостью.

Вот и дистанцировалась от Гектора Ле Гро, называется.

Глава 22

С утра я покопалась в гардеробе Лизабет и отложила нарядные платья, а также бархатную темно-зеленую амазонку с кантом и шляпу. В Даршо я должна была появиться при всем параде, чтобы ни у кого не возникло сомнения, что графиня Матье — истинная аристократка.

Голова пухла от мыслей, я еще раз просмотрела свои записи, убедилась, что ничего не забыла. Господи, нас ждут огромные расходы! Но шкатулка с драгоценностями тянула на хорошую сумму и я немного успокоилась.

Спустившись в пиршественный зал, сделала себе отметку поискать в Даршо циновки. А ковер, что неожиданно подарил Патру, надо толкнуть. Ле Гро проверил его на магию и убедился, что подарок совершенно безобиден, но все же.

Гектора я за завтраком не застала и Нэнси рассказала, что он встал очень рано и уехал.

— Сообщил новость, оседлал коня и был таков, — она покашляла и вопросительно зыркнула на меня.

Работники, узнав, что замок на время запечатают, нервничали. Не стану лукавить, нервничала и я. Мне представлялось намного лучшим оставить здесь наемника, а в пути удовлетвориться защитой фейри.

В общем, ситуация получилась сложная, и даже Санти не смог дать однозначный ответ. Первое решение означало риск для меня. Второе — вынуждало Ле Гро воспользоваться печатью, а это, как объяснил песец, давало ему большую власть над Кувшинкой.

— Мой муж соорудит сараи для кур и коровы, — пообещала экономка. — Приедете, а скотинка пристроена. Для Рэя и его пса тоже найдется местечко.

Поли украдкой утерла слезы, и я поняла, что ей страшно переезжать к чужим людям. Они в такой спешке бежали из ужасного, но привычного им замка Париса, а теперь опять вынуждены путешествовать.

— Поли, поезжай со мной, — не выдержала я. — Мне и правда понадобится служанка.

— Я послежу за Летой, — сказала Жанна, собиравшая со стола грязную посуду.

Мы с Поли с сомнением переглянулись. Я видела по глазам молодой женщины, как сильно хочется ей поехать, но оставить дочь она тоже не могла решиться.

— В доме матушки Лета будет как за каменной стеной, — подал голос доктор. — И Жанну мы тоже с удовольствием приютим.

— Я думаю, что у девочки есть магия, — осторожно заметила я, а Поли вздрогнула. — Не могла бы госпожа Каро немного позаниматься с малышкой?

Доктор кивнул, и я ободряюще улыбнулась Поли. Она улыбнулась в ответ — значит, не возражала против обучения Леты.

Всю первую половину дня я с нетерпением ждала Гектора. Куда он поехал?

Чтобы немного скрасить ожидание, мы с Санти и Угольком решили отправиться в павильон и набрать несколько кувшинов целебной воды. Я хотела попросить доктора Кавела отдать их самым больным жителям в Кувшинке. Он знал всех болящих поименно и насчитал где-то с десяток семей, где кто-то серьезно хворал.

Если честно, по возвращении я собиралась открыть ворота парка для всех желающих. Заодно познакомиться со своими поданными и отобрать новых слуг.

— Что ты имел в виду, почему Ле Гро получит власть над Кувшинкой? — спросила я песца, когда набрала кувшины и установила их в большую плетеную корзину. Доктор должен был позже забрать их.

Мы побрели обратно, и я поминутно останавливалась, чтобы сорвать дикую траву — кашши. Она не росла в моем родном мире, но в Эулее ее сушили и заваривали зимой, как чай. Нэнси уверяла меня, что вкуснее напитка не пробовала в жизни. При этом он прекрасно укреплял иммунитет.

— Наемник проведет ритуал и запечатает замок личной гильдейской печатью, — пояснил Санти. — Тебе придется дать ему на это разрешение и легитимизировать его право.

— И? — что-то очень сложно.

— Он станет вторым хозяином Кувшинки. Временно, пока не снимет печать. Ты доверяешь ему, Лиза?

— Мы не верим фейри, — мурлыкнул Уголёк, который ехал верхом на Санти. — А Гектору немножко верим.

— Конечно! — воскликнула я и тут же задумалась. Кажется, воспоминание о тяжелых и горячих ладонях наемника сильно стимулировало мое к нему доверие.

Но потом пришлось вспомнить и другие моменты. Например, как он отдал все свое состояние, чтобы помочь Лизабет. Как ослаб, пока укреплял стену. При всем своем своеобразном нраве, он казался мне хорошим человеком.

Перейти на страницу:

Похожие книги