Читаем Грани Власти полностью

Задумавшись, я не сразу отреагировал на то, что шепотки и разговоры в зале постепенно начали затихать. Все внимание собравшихся людей было сейчас направлено вглубь зала. Я, проследив за их взглядами, повернул голову.

По центру зала быстрой походкой, по-обезьяньи раскачиваясь на коротких кривых ножках, шел горбун. Пестрая туника, сшитая из сотен маленьких разноцветных заплаток, рогатый колпак с бубенцами, крупная смешная ложка за веревочным поясом, полусапожки с завернутыми вверх острыми носами, полосатые чулки и яркий макияж — все говорило о том, что приемную королевского секретаря почтил своим присутствием сам Кико, шут короля.

Карлик, улыбаясь, вертел головой, непристойно подмигивая дамам и показывая языки их мужчинам. При этом он насвистывал какую-то веселую мелодию, в которой я сразу же распознал «Балладу о мече-бастарде».

Поравнявшись с моим креслом, шут поднял было ногу, но на мгновение замер.

— Не может быть! — визгливо воскликнул он, глядя на меня и прижав обе ладони к груди. — Шевалье Ренар собственной персоной! Герой Нортланда! Вот уж не думал, что увижу вас в таком месте!

Дернув непропорционально большой головой, отчего бубенцы на его колпаке вздрогнули и весело зазвенели, Кико изобразил поклон. Я заметил, что вокруг нас постепенно образовывалась пустота. Люди, до этого сидевшие на диванах и мирно беседовавшие, начали подниматься и удаляться вглубь зала.

Я встал и ответил поклоном на поклон. Причем это была просто дань вежливости. Я не лебезил и не боялся, как другие. И не смотрел на этого человека с отвращением. Напротив, он один из немногих в этом новом для меня мире, кого я по-настоящему уважал.

А еще я понял, что он прибыл сюда именно по мою душу.

Тетя-герцогиня много интересного рассказала мне о королевском шуте. Главный сподвижник Карла III, еще в детстве закрывший того своим телом от стрелы убийц, обладающий недюжинным интеллектом — Кико являлся одним из самых влиятельных людей при дворе. А еще самым ненавидимым как аристократами, так и народом. Очень многие в этом королевстве, а также за его пределами связывают свои беды именно с этим маленьким скрюченным человечком. Стоило напоминать, что с ним нужно держать ухо востро.

Кстати, от шута ощутимо разило ведьмачьей волшбой. Сканирование ничего не показало. Аура Кико была надежно закрыта защитными амулетами, над которыми потрудилась сильная ведьма. Хм… Вот оно что… Магические артефакты — это те самые бубенцы, которые в избытке висели на его колпаке и одежде. Любопытно, что именно скрывает горбун?

— Барон, — произнес я. — Мне лестно ваше внимание.

Мое обращение к нему, как к дворянину, похоже, удивило его. Герцогиня дю Белле рассказала мне, что одним из первых указов севшего на трон Карла III стало дарование шуту титула барона. Другими словами, у Кико было и другое имя — Арман де Люсиньян.

— Браво! Вы смоли меня удивить, шевалье.

На удлиненном лице шута с ярко выраженным двойным острым подбородком было много белил. Широкий тонкогубый рот был небрежно обведен ярко-алой помадой с одним уголком губ вниз, а другим — вверх. Этот макияж на самом деле прекрасная защита. Маска, под которой сложно рассмотреть истинные эмоции человека.

— Приму это за комплимент, мессир де Люсиньян.

— О! — маска шута скривилась. — Прошу, не называйте меня так.

— Тогда как же?

— Предлагаю перейти на более неформальное обращение, — большой рот горбуна растянулся в глупой улыбке, обнажив ряд крупных кривых зубов. — Что вы на это скажете, мсье Бастард?

Шут короля прощупывает меня. Испытывает мое терпение и выдержку. Простого бы барона за такое откровенное хамство я должен был вызвать на дуэль, но передо мной шут, карать которого имеет право только король.

— Как вам будет угодно, мсье Шут, — спокойно ответил я.

— Браво! — излишне наигранно захлопал в ладоши Кико. — Вы определенно начинаете мне нравиться. Так что же вы забыли в этом унылом месте? Все знают, что западное крыло дворца — самое скучное из всех.

— У меня сегодня назначена встреча с Ламбером де Кортене.

— Уверены? — криво подведенные углем брови шута взметнулись вверх. — Насколько я знаю, королевский секретарь в данный момент находится за городом в своей вилле. Его, простите за подробности, ублажает новая любовница! Если не верите, спросите у его помощников… Они всё знают. Ха-ха!

— Выходит, я зря здесь сижу, — сказал я, делая шаг в сторону выхода. — Благодарю вас за то, что сэкономили мне время.

— Мсье Бастард, не торопитесь! — остановил меня Кико. — Раз уж вы здесь, давайте прогуляемся по саду. Я своими ушами хочу услышать подробности ваших приключений на севере.

— Что ж, мсье Шут, — хмыкнул я. — Заманчивое предложение. Я, пожалуй, соглашусь… Но только с одним условием. Вы ответите мне на один вопрос.

— Я весь внимание! — потер ладони Кико. — Мне нравится, когда мне выставляют условия. Так о чем же вы хотели спросить?

— Зачем вам такая большая ложка?

Похоже, мне все-таки удалось его удивить. Он недоуменно посмотрел сперва на меня, затем на свой нелепый столовый прибор размером с черпак и, спустя мгновение, громко расхохотался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Последняя жизнь

Бастард
Бастард

В прежней жизни Джек был одаренным, обладавшим специфическими навыками. Если у кого-то из богачей возникали проблемы, Джек, благодаря своим талантам, решал их. Там, где другие неминуемо терпели неудачу, он выходил сухим из воды, выполнив чисто и качественно работу, за которую аристократы платили очень щедро.Прежняя жизнь Джека закончилась гибелью в бою с могущественным врагом. Но, как оказалось, это был вовсе не конец.По воле таинственной высшей сущности сознание Джека перенеслось в тело молодого аристократа, живущего в одном из магических миров мультивселенной.Теперь его зовут Макс Ренар. Он незаконнорожденный сын изменника, казненного по приказу короля, потерявший свой дом и вынужденный прозябать в небольшом городке на западе королевства.Отныне это его новая жизнь. Последняя жизнь…

Алексей Витальевич Осадчук

Попаданцы
Пламя Севера
Пламя Севера

Конунг Бьёрн Острозубый, правитель Винтервальда объявляет Великое Испытание. Победивший в этом испытании станет мужем дочери конунга, принцессы Астрид.Карл III, желая не допустить набегов нортладцев на свои северные рубежи, решает заключить союз с конунгом и посылает своего младшего сына, принца Луи в столицу Винтервальда для участия в Великом Испытании.Впечатленный мастерством Макса Ренара как мечника, принц Луи приглашает его присоединиться к северному посольству, на что Макс Ренар отвечает согласием. Ведь на самом деле поездка на север с посольством является отличным прикрытием для выполнения поручения, которое дал Максу герцог де Бофремон.И пока сильные мира сего думают, что нашли покорного исполнителя, Макс Ренар займется реализацией своего собственного плана.

Алексей Витальевич Осадчук

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме