Читаем Грани Власти полностью

— Награда, — ответил он, снова устраиваясь на бортике фонтана. — На какую награду от его величества вы рассчитываете за вашу победу?

— Насколько я помню, за участие в Великом Испытании Лорду Грэю были обещаны земли и новый титул, — напрямую ответил я.

— Лорд Грэй — один из лучших страйкеров его величества, — возразил Кико и сложил руки на груди.

— Это не помешало ему ослушаться воли короля и покинуть Винтервальд, — возразил в ответ я.

— Земли и семья лорда Грэя подверглись атаке, — привел новый аргумент шут.

Я заметил в его глазах искорки злого веселья и одобрения моим словам. Похоже, сам Кико был невысокого мнения о поступке главного королевского страйкера.

— Это не отменяет того факта, что он бросил принца Луи на произвол судьбы, — пожал плечами я. — Насколько я знаю, семья лорда Грэя была в безопасности. Ну, а земли никуда бы не делись. Их можно было снова отвоевать, уже после турнира. Даже с прибытком.

— Я знаю, что принц обращался с ним без должного уважения, — контраргументировал шут.

Судя по выражению его лица, он и сам понимал, что аргумент слабый. Я бы мог сейчас озвучить, что именно сказал лорд Грэй перед отъездом из Фьердграда, а именно о неспособности короля защитить семью и собственность своего страйкера, но решил промолчать.

— Плевать, — фыркнул я. — Договоренность была с королем.

— А если бы лорд Грэй погиб? — без особого напора сделал новую попытку шут. — Он не мог так рисковать.

— Я тоже мог погибнуть, — развел я руки в стороны. — Но я все-таки здесь.

Кико задумался на мгновение, а потом с иронией осведомился:

— Лорду Грэю было обещано графство Вандом. Не жирно ли для вас будет, мсье Бастрад?

— Жирно, — вполне откровенно ответил я.

К таким объемам я действительно еще не готов. Поэтому вслух добавил:

— А вот если бы это было маленькое и незаметное баронство — тогда в самый раз.

Кико хмыкнул и потер щедро обмазанный белилами подбородок.

— И у вас даже есть на примете такое? — хитро улыбнулся он.

— Есть, — не стал возражать я. — Баронство Вальф, часть земель графства Грамон. Находится на северо-востоке Вестонии.

Улыбка шута стала еще шире.

— То есть, вы хотите, чтобы король отобрал эти земли у вашего дяди и отдал вам? — насмешливо спросил он.

— Нет, — покачал головой я. — Я навел справки — баронство Вальф после мятежа моего отца было конфисковано короной.

Кико задумчиво запустил свою пятерню под колпак и громко почесал свой затылок.

— Даже так поднимется шумиха, — покачал головой он.

Несмотря на сомнение в его голосе, моя идея, похоже, заинтересовала его. А еще весь этот разговор «по душам» ясно дал мне понять, что наверху мной все-таки заинтересовались. Поэтому я и решил озвучить то, что давно планировал.

— Не поднимется, — уверенно ответил я. — Одно дело наградить бастарда и совсем другое — удовлетворить прошение героя Нортланда по выплате по долговым обязательствам.

— Что вы имеете в виду? — заинтересовался Кико и подался вперед.

— Мой батюшка умудрился выписать много векселей под залог того самого баронства… — начал было я, но шут перебил меня.

— А вы взяли и выкупили их все! — весело всплеснул руками он. — Поразительно! Вы в очередной раз открылись для меня с новой стороны, мсье Бастард!

— Благодарю, — слегка склонил голову я.

Шут легко спрыгнул с бортика фонтана и быстро отряхнул свои чулки.

— Что ж, мсье Ренар, ваш рассказ о севере был познавательным, — произнес он. — Жаль, что нам пора прощаться. Надеюсь, мы еще как-нибудь побеседуем. И да, не теряйте время. Я вам не врал — Ламбера де Кортене действительно нет в столице!

Мы раскланялись и Кико, смешно переваливаясь на коротеньких кривых ножках, посеменил в сторону большой группы дворян, весело насвистывая всё ту же песенку о мече-бастарде.

Ну а я отправился в приемную секретариата, где меня ждали мои люди. Я даже рад, что освободился пораньше. Сегодня у меня назначена любопытная встреча. Матаго из цеха ткачей через ниссе передал мне, что хочет со мной о чем-то поговорить.


Окрестности Эрувиля. Королевский охотничий домик Карла III


— Где ты шлялся? — недовольно произнес король, когда в его покои вошел Кико, беззаботно насвистывая себе что-то веселое под нос.

Рана Карла, несмотря на все старания лучших целителей Вестонии, так и не заживала. Единственное, чего добились маги — это кое-как блокировать воздействие черной магии на весь организм короля.

— Я только что из дворца, ваше величество, — поклонился Кико.

— Мне уже доложили, — фыркнул король и поморщился от боли. — С кем ты там говорил так долго? И самое главное, как так получилось, что этот молодой дворянин ни разу не попытался прибить тебя?

Кико знал, что имя его собеседника Карлу уже тоже известно. Просто король иногда любил всех перепроверять по несколько раз. Последствия нескольких покушений и заговоров.

— Я выполнял ваш приказ, ваше величество, — снова поклонился Кико.

— Какой из них?

— Тот, где вы соизволили наградить шевалье Ренара за его победу в Великом Испытании.

— А, тот самый, — проворчал Карл не очень убедительно. — И как он тебе?

Перейти на страницу:

Все книги серии Последняя жизнь

Бастард
Бастард

В прежней жизни Джек был одаренным, обладавшим специфическими навыками. Если у кого-то из богачей возникали проблемы, Джек, благодаря своим талантам, решал их. Там, где другие неминуемо терпели неудачу, он выходил сухим из воды, выполнив чисто и качественно работу, за которую аристократы платили очень щедро.Прежняя жизнь Джека закончилась гибелью в бою с могущественным врагом. Но, как оказалось, это был вовсе не конец.По воле таинственной высшей сущности сознание Джека перенеслось в тело молодого аристократа, живущего в одном из магических миров мультивселенной.Теперь его зовут Макс Ренар. Он незаконнорожденный сын изменника, казненного по приказу короля, потерявший свой дом и вынужденный прозябать в небольшом городке на западе королевства.Отныне это его новая жизнь. Последняя жизнь…

Алексей Витальевич Осадчук

Попаданцы
Пламя Севера
Пламя Севера

Конунг Бьёрн Острозубый, правитель Винтервальда объявляет Великое Испытание. Победивший в этом испытании станет мужем дочери конунга, принцессы Астрид.Карл III, желая не допустить набегов нортладцев на свои северные рубежи, решает заключить союз с конунгом и посылает своего младшего сына, принца Луи в столицу Винтервальда для участия в Великом Испытании.Впечатленный мастерством Макса Ренара как мечника, принц Луи приглашает его присоединиться к северному посольству, на что Макс Ренар отвечает согласием. Ведь на самом деле поездка на север с посольством является отличным прикрытием для выполнения поручения, которое дал Максу герцог де Бофремон.И пока сильные мира сего думают, что нашли покорного исполнителя, Макс Ренар займется реализацией своего собственного плана.

Алексей Витальевич Осадчук

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме