Читаем Граница леса полностью

— Почти, — хмыкнул Залемран. — На Леани было наложено заклинание. Очень хитрое, и почти незаметное, я бы не догадался, если бы не истлевший рукав.

— Рукав? — не понял Танар. — Почему истлевший?

— Чему я вас только учил, — проворчал магистр. — Запомните хоть сейчас, пожалуйста, вещи не истлевают ни с того, ни с сего. Или их долго и неправильно хранили, или…

— Ведьма! — торжествующе перебил наставника Ковек. Кикса снова поперхнулась.

— Хоть кто-то из вас соображает, — кивнул Залемран. — Да, ведьминские чары по сути противоположны привычной нам магии, и от их применения материя разрушается. Потому-то и говорят, что ведьмы колдуют голые: иначе им бы пришлось всё время покупать новые платья.

— Так это Леани колдовала? — поразился Танар.

— Тогда бы на ней истлело всё платье, а не один только рукав, — возразил Ковек. Залемран кивнул.

— Что-то вроде этого. Нет, похоже, заклинание запустили в руку. И, знаете, что-то знакомое есть в этом заклинании… какие-то цветные отсветы…

— Как в тех, которые вы привезли из Элойзы, магистр? — уточнил Ковек. Залемран удивлённо кивнул и подозрительно посмотрел на учеников.

— Я вас, помнится, с ними не знакомил, — медленно произнёс он. — Шарили по лаборатории, а?

— Но, магистр! — вступился за друга Танар. — Вы же сами пустили нас туда работать!

— Пустил на свою голову, — проворчал Залемран. Он вовсе не собирался привлекать внимание к слепкам с чар, наложенных лесным чудовищем на леди Элесит. — Лаборатория хоть цела?

— Да мы только с цветком и работали! — обиделся Ковек. — И, кстати…

— Про цветок потом, — замахал руками магистр. — Дайте хоть немного отдохнуть! Вот поедим и пойдём в лабораторию, там и доложитесь, и покажите, что и как делали.

— Магистр… — тихонько спросила Кикса, по своему обыкновению пряча глаза и чуть только не заикаясь. — А разве в Карвийн может войти ведьма?

— В том-то и дело, что не может, — развёл руками волшебник. — В прошлом веке ещё все города зачаровали от нежити, ведьм и Заклятых, и с тех пор для них входа сюда просто не существует.

— Заклятых? — удивился Ковек. — Это же детские сказки!

— Да не детские сказки, — покачал головой Залемран. — Вполне реальная секта, очень активно действовала ещё сто лет назад. В неё, кстати, очень охотно принимали ведьм, особенно когда в королевстве по отношению к ним ужесточились законы.

— Что за секта такая? — поинтересовался Танар.

— Страшные ведьмы, которые пляшут голые под луной, убивают мужчин и воруют женщин, — пояснил Ковек. — Правильно я говорю, магистр?

Тиселе невольно прыснула со смеху, но, к счастью, увлечённые разговором мужчины не обратили на неё внимания. А вот Кикса настороженно покосилась.

— Примерно, — сухо ответил Залемран. — По имеющимся данным, они появились на юге королевства, постепенно продвинулись на север, но в городах не селились, только иногда наведывались.

— И кому они мешали? — тихонько буркнула Кикса, но Залемран её услышал.

— Да никому, собственно, они бы и не мешали, только вот время от времени им непременно надо было устраивать свои обряды. И если в такие ночи кто-нибудь из горожан не успевал укрыться под крышей, утром его находили зверски замученного. А девушки пропадали прямо из городов, и их потом никогда никто не видел. Неприятное соседство, знаешь ли.

Кикса снова поперхнулась и потупилась.

— Их огненные маги потом прогнали, магистр? — уточнил Ковек.

— Больше сказки слушай, — усмехнулся Залемран. — От них сумели защитить города… и они просто исчезли. Взяли — и исчезли, и никаких следов. Только в южных лесах иногда страшные сказки рассказывают, но там мужчины не пропадают.

— Девушки там пропадают, — внезапно сказала Тиселе. Все посмотрели на неё, и ведьма ответила волшебникам своим лишённым и тени разума взглядом.

— Я слышала в вашем большом городе, — пояснила она на степном языке, глядя прямо на Ковека. — Там гадали… искали… узнавали… как сказать ваше слово? Почему пропадают девушки.

Ковек покорно перевёл эти слова, и Залемран кивнул.

— Да, — подтвердил он. — В столице действительно начали расследование пропаж девушек в южных лесах. Но, сколько я знаю, его уже закончили.

Тиселе подтвердила это спокойным кивком. Ученики магистра обменялись беспокойными взглядами. Может, дикарка и впрямь прибыла из Элойзы? А разве это что-то меняет?

Кикса перехватила эти взгляды, и снова вмешалась в разговор мужчин.

— А как становятся ведьмами? — тихо спросила она, глядя прямо в свою тарелку. — Они ведь не маги, верно? Чем они от нас отличаются?

Залемран ненадолго задумался. Его ученики насторожились.

— Как бы тебе объяснить… — начал он. — Всё дело в векторах силы. У магии он положительный, поэтому она может лечить и созидать. У обычного человека заряда нет никакого. А ведьмы…

— У них заряд отрицательный, верно? — уточнил Ковек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Границы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика