Читаем GraphO!mania полностью

GraphO!mania

В сборнике представлены пародии на стихи из интернета и ироничные стихотворения – ответы на публикации в интернете забавных фотографий и сообщений. Такая своеобразная "перекличка" автора с сетевыми творцами не только развлекает, но и приводит к неожиданным обобщениям.

Дмитрий Ланев

Юмор / Прочий юмор18+

Дмитрий Ланев

GraphO!mania

Вместо предисловия

Опытные люди знают, что самый счастливый смех – смех сквозь слезы. Поэтому смеются над тем, что заставляет плакать

/автор/

Графомана надо любить. Графомана надо лелеять. Он – человек увлеченный до маниакальности, его страсть порой бывает болезненна, как подростковая влюбленность, но внимательный читатель видит в его творениях нечто большее, чем просто буквы – он видит все мироустройство, где боль соседствует с привычкой, счастье с зарплатой, талант со смертью. И графоман, когда пишет – счастлив. Как хорошо, что люди не стесняются своих чувств и поливают ими пространство интернета.

Герцен сказал про себя и собратьев по писательскому цеху: «Мы не врачи. Мы – боль». Тогда графомания – это пандемия. Пандемия неразделенных чувств, скованного во взрослом теле детского взгляда на мир, надежд и не пройденных дорог в светлое будущее, поперек которых лежат бетонные балки угрюмых строителей настоящего. Простим графоманам ошибки, их нелепый новояз. Разве детей, когда они учатся говорить, бьют по губам? И чего не отнять у графоманов – это их честности и искренности.

Поговорим с ними не о стихах, а о поводах для стихов, посмотрим на мир глазами графомана. Посмотрим, и улыбнемся, скрыв за улыбкой горечь шутки «Это было бы смешно, если бы было в первый раз».

К себе в этом случае тоже нужно относиться снисходительно.

ОТВЕТОЧКИ

Сначала эти стихи, возникшие как реакция на несуразности в стихотворениях авторов в интернете, казались мне обычными, и, в общем, не идеальными пародиями. Но по мере их накопления и осмысления появилось ощущение, что в них все-таки появляется нечно интересное, а именно – иной взгляд на описанную автором источника ситуацию. Иногда ответное стихотворение получалось забавным, иногда – нет.

Опасные знания

Из каких-то вселенских молекул,

Из каких-то родных хромосом,

Я пришёл в этот мир человеком

С простодушным славянским лицом

Сергей Минин

Как я в детстве капризно просился:

«Покачай меня, дед, покачай!»

Я и плакал, и ныл… Допросился!

Дед меня уронил невзначай.


С той поры на башке моей шишка,

В ней сокрыт потрясающий ум.

Так и вырос обычный мальчишка

В человека – носителя дум.


Хромосомы, молекулы, гены

Перемешаны в мыслях моих.

Все на пользу, и с девочкой Леной,

Разделили мы их на двоих.


Но у Лены свое было кредо,

И исчезла она невзначай.

Вдруг приходит пацан: «Ну, ка, деда!

За науку свою отвечай!


Я смотрел на него – человека

С простодушным славянским лицом.

И я думал: три четверти века

Не изменят набор хромосом!

Проныра

Пусть будут и чёрные дыры,

И взрывы на Млечном Пути,

Но только из нашей квартиры

Пожалуйста, не уходи.

Мне виделось на мониторе,

Что где-то в созвездье Быка

Живут там ни Виги, ни Тори,

И жизнь их не так коротка.

Не сеют для родины смуту,

Качают для пищи руду,

Когда ты уйдёшь на минуту

А я вдруг тебя не найду?

Сергей Минин

Такие бывают проныры,

От них, как башкой ни крути,

В бюджете огромные дыры

Не меньше, чем в Млечном пути.

Вот так вот пришла как-то дама

(я видел ее в монитор)

Сказала, что ищет Адама,

Я дверь для нее и отпёр.

Прекрасна была, и согласна.

И мой политический взгляд

На тори и вигов опасных

Вполне разделяла. Я рад

Был… не то, что бы долго –

Пока не пропал кошелек…

Течет где-то реченька Волга,

Цветет где-то там василек.

Теперь я в одежде Адама

Словес добываю руду.

И ту распрекрасную Даму

Ищу и никак не найду.

Гроздья гнева

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор