Мы — эретрийцы, с Евбеи, зарыты ж, увы, на чужбине, Около Суз, от родной так далеко стороны.
2
Шумные воды Эгейского моря покинув когда-то, Здесь мы в могилах лежим, средь экбатанских равнин.Славной Эретрии шлем мы привет свой. Привет вам, Афины, Близкие к нашей земле! Милое море, прости!
ЭПИТАФИЯ ПИНДАРУ
Был этот муж согражданам мил и пришельцам любезен; Музам он верно служил. Пиндаром звали его.
ДИОНУ СИРАКУЗСКОМУ
Древней Гекабе, а с нею и прочим рожденным в ту пору Женщинам Трои в удел слезы послала судьба.Ты же, Дион, совершивший такое прекрасное дело,[24] Много утех получил в жизни от щедрых богов.В тучной отчизне своей, осененный почетом сограждан, Спишь ты в гробу, о Дион, сердце пленивший мое!
АСТЕРУ
1
Смотришь на звезды, Звезда ты моя! О если бы был я Небом, чтоб мог на тебя множеством глаз я смотреть.
Стоило только лишь мне назвать Алексея красавцем, Как уж прохода ему нет от бесчисленных глаз;Да, неразумно собакам показывать кость! Не таким ли Образом я своего Федра навек потерял?
* * *
Горькая выпала мне, придорожной орешине, доля: Быть мишенью для всех мимо бегущих детей.Сучья мои и цветущие ветки поломаны градом Вечно летящих в меня метко разящих камней.Дереву быть плодоносным опасно. Себе я на горе В дерзкой гордыне своей вздумала плод понести.
АФРОДИТА И МУЗЫ
Музам Киприда грозила: «О девушки! Чтите Киприду, Или Эрота на вас, вооружив, я пошлю».Музы же ей отвечали: «Арею рассказывай сказки! К нам этот твой мальчуган не прилетит никогда».
* * *
Золото некто нашел, обронивши при этом веревку: Тот, кто его потерял, смог себе петлю связать.
* * *
Золото этот нашел, а тот потерял его. Первый Бросил сокровище прочь, с жизнью покончил второй.
* * *
Все уносящее время в теченье своем изменяет Имя и форму вещей, их естество и судьбу.
САФО
Девять считается Муз. Но их больше: ведь Музою стала И лесбиянка Сафо. С нею их десять теперь.
* * *
Пять коровок пасутся на этой маленькой яшме; Словно живые, резцом врезаны в камень они.Кажется, вот разбредутся… но нет, золотая ограда Тесным схватила кольцом крошечный пастбищный луг.
НА СИДЯЩЕГО У ИСТОЧНИКА САТИРА И СПЯЩЕГО ЭРОТА
Вакхов Сатир вдохновенной рукою изваян, и ею, Только ею одной камню дарована жизнь;Я же наперстником сделан наяд: вместо алого меда[25] Я из амфоры моей воду студеную лью.Ты, приближаясь ко мне, ступай осторожнее, чтобы Юношу не разбудить, сладким объятого сном.