Читаем Греческий аромат полностью

— Эй, Дио, я вижу, о чем ты думаешь. Но я — посланник Бога, и это мой наряд. — Он взглянул на свою тунику и сандалии. — Поверь мне, ты тоже не выглядишь более мужественным в своей тунике. — Потом он щелкнул пальцами — и вуаля, Гермес был одет в джинсы и футболку.

Дио снова подпрыгнул.


Вот дерьмо! Вы, ребята, должны прекратить это делать!

Гермес обменялся взглядом с Тритоном:


— Он действительно потерял память?

— Есть идеи, что делать? — спросил в ответ Тритон.

— Ты призвал истинного бога. — Гермес ухмыльнулся. — Полагаю, Дио разозлил одного из олимпийцев и был наказан. Теперь нам просто нужно выяснить, какого именно.

— А кто такой олимпиец? — спросил Дио, чувствуя себя глупо и не понимая, о чем говорит мужчина.

— Бог верхнего уровня, — пренебрежительно ответил он. — Всего нас двеннадцать.

— Я один из них?

Гермес усмехнулся:


— Размечтался. А вот я — да, поэтому, что бы ни сделал с тобой один из других олимпийцев, смогу все исправить. Если только бедный старый отец не приложил к этому руку. Тогда нам крышка.

— О чьем отце ты говоришь?

— О нашем. — Гермес показал на себя, а затем на Дио

— Мы братья? — Дио еще раз окинул взглядом Гермеса. Он был братом парня, который носит крылатые сандалии? Забавно.

— Сводные. — Затем он подмигнул. — И лучшие друзья.

Если честно, то Дио нравился этот парень почти так же сильно, как и Тритон.


— Сколько у меня лучших друзей?

— Трое: Тритон, Эрос и я.

— А этот Эрос, что он за бог? — спросил Дио с любопытством.

Тритон усмехнулся:


— Римляне называют его Купидоном. Он бог любви и, вероятно, занят тем, что стреляет в ничего не подозревающих смертных.

Дионис покачал головой.


— Ребята, я просто в тупике. Хочу сказать, что верю вам. Но это не приближает меня к воспоминаниям о себе прежнем.

Гермес кивнул. Его лицо стало серьезным.


— Хорошо, тогда давайте посмотрим на факты. Тритон, что скажешь?

— Его избили в баре…

— А что еще нового? — прервал его Гермес.

Неужели он действительно постоянно ввязывается в драки в баре? Дио задумался, что же он за человек, если ему постоянно приходится драться и избивать людей, а иногда и самому получать побои. Что он должен был доказывать?

— …а когда он пришел в себя, то уже ничего не помнил. Его так называемая невеста подлатала его.

— Невеста? — Гермес бросил на Диониса ошеломленный взгляд.

Дио пожал плечами, реакция Тритона была такой же.


— Даже не начинай. Тритон уже допросил меня с пристрастием об этом.

— Ладно. Об этом потом. Вернемся к фактам. Я видел тебя в последний раз на свадьбе, и ты рассказывал мне о той цыпочке, которую собирался завалить той ночью.

Он собирался кого-то завалить? Действительно ли он так выразился, или Гермес преувеличивает?


— Но мы с Ари… то есть я не думаю, что стал бы ей изменять. — Одна эта мысль была отвратительна.

Гермес закатил глаза и указал на Тритона.


— Если ты не расскажешь мне все позже, то я сверну ему шею прямо сейчас.

Губы Тритона изогнулись в едва сдерживаемой улыбке.


— Все, что угодно, только придумай, как нам вернуть его к нормальной жизни.

— Нормальной жизни? — запротестовал Дио. — Со мной все хорошо!

— Нет, не хорошо! — сказали мужчины в унисон.

Не обращая внимания на их колкость, Дио спросил:


— Я еще что— нибудь говорил на свадьбе?

— Только то, что собирался бросить девушку, как только поимеешь. — Гермес приложил пальцы к губам. — Хм. Это напомнило мне, что Гера слонялась без дела. — Он посмотрел на Тритона. — Как ты думаешь, она могла подслушать Дио и как-то вмешаться?

— Хм, она ненавидит его всем сердцем — это всем известно. Я бы не стал отрицать её возможной причастности.

Гермес согласно кивнул:


— И как одна из олимпийцев, она обладает достаточной силой, чтобы стереть память Дио, а он ничего не сможет с этим поделать.

— А как насчет других олимпийцев? Там был Зевс.

— Он был слишком занят, пытаясь залезть к Франческе в штаны. Кстати, Посейдон тоже был на твоей свадьбе.

Тритон запротестовал:


— Мой отец никогда бы так не поступил.

— А что насчет Аполлона?

— Он был слишком занят, гоняясь за одной из официанток.

— Ты прав. Я думаю, что наша лучшая ставка — Гера. Если кто-то действительно мстительный, так это она. — Гермес искоса взглянул на Дио. — У нашей мачехи холодное сердце…

— Лучше не говори этого, — посоветовал Тритон. — Нет нужды заставлять её спускаться сюда. Итак, ты в состоянии отменить все, что она могла сделать?

Дио шагнул к Гермесу:


— Ты сможешь?

— Конечно, смогу. — В его голосе звучала уверенность, которая заставила Дио вздохнуть с облегчением. Скоро он вспомнит свое прошлое, и его мир будет исправлен. Тогда ему придется убедить своих друзей в том, что он влюбился, и познакомить их с Ариадной. Все будет прекрасно.

— Ну что, начнем. — Гермес подошел к Дио и остановился в футе от него. Затем положил руки на голову Диониса и закрыл глаза.

Странное ощущение тепла охватило его, когда энергетические щупальца прошли от кончиков пальцев Гермеса к черепу и проникли внутрь. Сначала Дио сопротивлялся вторжению, но успокаивающий голос друга успокоил его.


— Полегче, полегче. Просто прими это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изгнанные с Олимпа

Греческая любовь
Греческая любовь

Романтическая комедия о греческих Богах.Эгоистичный и великолепный греческий Бог Тритон изгнан с Олимпа за то, что соблазнил жену Зевса, и сможет вернуться обратно только, когда найдет женщину, которая полюбит его не за красоту, а за доброту и бескорыстие. Когда простая смертная женщина София очнулась после операции на глазах практически слепой, ей понадобилась персональная сиделка на дому, и Тритон берёт на себя эту роль, надеясь, что София поможет ему вернуться домой.Когда на Софию нападает неизвестный враг, в Тритоне просыпается инстинкт защитника. В то же время соперничающие Боги делают всё возможное, чтобы обречь его на провал. И даже если Тритон сможет завоевать любовь Софии, воспользуется ли он этим, чтобы вернуться домой, или потеряет своё сердце, влюбившись в женщину, которая видит его настоящего?«Греческая любовь» — это первая книга в юмористической паранормальной романтической серии «Изгнанные с Олимпа» о романтических приключениях четырех Богов: Тритона, Диониса, Эроса и Гермеса. 18+

Тина Фолсом

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Греческий аромат
Греческий аромат

Когда бог виноделия и экстаза, Дионис, бессердечно бросает последнюю покорённую им женщину, смертную Ариадну, богиня Гера решает, что он натворил достаточно. Она лишает Диониса памяти, чтобы преподать ему урок и научить смирению.Ариадна глубоко ранена тем, что Дионис воспринимает ночь их страсти как «просто секс» и больше не хочет её видеть. И когда находит его, окровавленного и избитого, страдающего от потери памяти, быстро придумывает план, как с ним воссоединиться. Представившись его невестой, Ариадна заставляет Диониса поверить, что он её любит. Но чем дольше длится обман, тем сложнее понять, кто и кому на самом деле преподаст урок.И что будет, если к Дионису вернётся память? Заплатит ли она сполна за свою ложь, или смертная женщина действительно сумеет завоевать любовь бога?

Тина Фолсом

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы