Читаем Гром небесный. Дерево, увитое плющом. Терновая обитель полностью

– В некоторых отношениях – да, – медленно произнесла я. – Новая краска и… эта стена новая, верно? И бетон, и все эти стоки. Но я имела в виду… ну, я слишком долго отсутствовала и, думаю, теперь Уайтскар просто не может не выглядеть для меня чуть-чуть странно. Моя картина – в смысле, картина в моем воображении – стала едва ли не реальнее его самого. Например, – я негромко рассмеялась, – я помню ферму всегда в солнечном сиянии. Так всегда бывает, сам знаешь.

– Говорят. Я-то думал, ты скорее должна вспоминать ее такой, как в день, когда ты отсюда уехала. Премерзкий был день.

– Да. Я ушла еще до того, как окончательно рассвело, и сам можешь представить, как все это смотрелось. Дождь, ветер, поля все серые и плоские. Помню, это поле выглядело просто ужасно – что там на нем росло в тот год, пшеница? Я что-то забыла.

– Репа. Но ты права. Пшеница в тот год повсюду полегла.

– И странно, – продолжала я, – что я так плохо все это помню. Наверное, психологи сказали бы, что дождь, ветер и это серое раннее утро так смешались у меня в памяти с острым чувством несчастья, что ухожу из дома, что я позволила себе все это забыть. – Я засмеялась. – Не знаю. Но все эти годы, что меня тут не было, я вспоминала лишь солнце… чудесные ясные дни и все наши занятия… в основном детские воспоминания. – Я немного помолчала. – Пожалуй, ты мог бы сказать, что настоящие мои воспоминания о доме со временем были вытеснены мечтами. Через несколько лет с трудом могла бы по-настоящему точно описать… ну хоть вот это.

Я обвела рукой опрятный двор, тенистую пещеру амбара и двойные двери конюшни с щеколдами наверху.

– Если бы ты спросил меня даже, из какого камня сложены эти стены, я бы и то не смогла ответить. И однако, теперь, вернувшись, я обращаю внимание на все. Крохотные пустяки, которые я всю жизнь принимала как само собой разумеющееся и никогда толком-то и не видела.

– Хм.

Он пристально смотрел на меня. В ясных серо-зеленых глазах я не видела ни ласки, ни привязанности.

– Кон – славный паренек, – ни с того ни с сего безапелляционно заявил дедушка.

– Да, конечно.

Наверное, голос у меня звучал удивленно.

Дедушка неверно истолковал мою настороженность, потому что в голосе его появилась резкая нотка.

– Не волнуйся, – все столь же отрывисто сказал он. – Я не собираюсь ворошить то дело восьмилетней давности. Едва ли я очень уж люблю Коннора за ту историю, верно? Это единственное, что я против него имею, но он, по крайней мере, высказался начистоту и хотел загладить свою вину, как порядочный человек.

Я промолчала. Дедушка покосился на меня, а потом сказал умиротворяюще, как будто заканчивая спор:

– Ну ладно, ладно. Мы уже говорили об этом. Хватит. Я же сказал, мы об этом забудем, вот и забудем. Но помимо того, что было и быльем поросло, Кон славный паренек и он заменял мне сына эти последние восемь лет.

– Конечно.

Еще один зоркий, почти враждебный взгляд.

– Я сказал ровно то, что хотел сказать. После того как ты сглупила и бросила меня, он остался и встречал все неприятности грудью. Сказал мне правду – во всяком случае, то, что тогда принимал за правду. Не отрицаю, я много чего наговорил ему, но после того, как все уже было сказано и сделано, что мне оставалось? Мне уже давно трудно было бы обходиться без него, а в последние год-другой так и вовсе невозможно. Он более чем искупил прошлое. Вкладывает в эту землю все, что только может.

– Да. Я знаю.

Белые брови насупленно повернулись ко мне.

– Ну-ну?

Я улыбнулась:

– Дедушка, ну каких еще слов ты от меня ждешь? Все правильно. Я наделала глупостей и бросила тебя, а Кон наделал глупостей, но остался. Один – ноль в пользу Кона. Хотя не забывай, что мне потребовалось больше времени на то, чтобы пережить свою глупость, чем ему… или тебе.

Ненадолго воцарилась тишина. Затем дедушка разразился коротким сухим смехом.

– Ничуть не переменилась. Так ты вернулась, чтобы ссориться со мной, а?

– Дедушка, милый, – покачала я головой, – конечно нет. Но я не очень понимаю, чего ты добиваешься. Пытаешься рассказать мне, какой Кон замечательный? Хорошо, я тебе верю. Он мне и сам рассказывал. Но ты же не можешь винить меня, если я держусь слегка настороже. Восемь лет назад все эти прелюдии вели бы прямиком к сватовству. Надеюсь, я достаточно ясно дала понять, что это невозможно.

– Хм. Ты говорила что-то в этом роде, но с женщинами никогда ведь нельзя знать наверняка, особенно если они начинают молоть весь этот вздор про любовь, перешедшую в ненависть, и тому подобное.

– Ничего подобного я не говорила. Я вовсе не ненавижу Кона. Если бы я испытывала к нему какие-либо сильные чувства вообще, то вряд ли бы вернулась, пока он еще здесь, правда? Я же тебе сказала, что испытываю: равнодушие и довольно сильную неловкость. Дорого бы отдала, лишь бы не встречаться с ним вновь, но раз уж он здесь и вряд ли отсюда уедет… – Я слабо улыбнулась. – Ладно, дедушка, что было, то прошло. Я хотела увидеть тебя, и никакой Кон меня бы не остановил. Ну а теперь, ты ведь никогда не любил начинать такие разговоры просто так. Ты явно к чему-то вел. Так к чему?

Он усмехнулся:

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы