— Священник, сэр. Капеллан шотландского стрелкового батальона.
— Почему он так одет? — спросил Кутяков у бойца.
— Мы его немножко тово... — смутился тот.
— Переодели в свое рванье? Ты смотри у меня не мародерствуй! Снимайте полушубок, капеллан, здесь не холодно.
Капеллан дрожащими руками снял полушубок: в Гурьеве офицеры предупреждали его, что красные, прежде чем расстрелять, раздевают догола.
Кутяков что-то тихо сказал бойцу, тот смерил капеллана оценивающим взглядом и вышел. Капеллан окончательно сник: конец близок, надо молиться. Он вскинул тоскующие глаза на божницу, затем понурил голову.
— Успокойтесь, вам не угрожает опасность, — сказал Кутяков как можно доброжелательнее. — Какие ветры занесли вас в Гурьев?
— Прибыл с английской миссией майора Обрейна.
— Миссия все еще в Гурьеве?
— Была, когда я уезжал.
— Как же вы очутились в степном хуторе?
— На хуторе вместе с казаками были и английские солдаты. Почти все они заболели тифом, мой долг священнослужителя повелевал утешать словом божьим умирающих.
— А кто утешал казаков?
— Тоже я. Русские священники умерли от тифа.
— Что вы знаете о положении в Гурьеве?
— Все военачальники смотрят на священников как на воинов господа и требуют выдачи секретов, — вздохнул капеллан. — А наше оружие — только крест и молитва.
— Я не требую от вас военных секретов. Меня интересует общее положение в городе.
— Оно ужасно. Жители и солдаты вымирают от тифа и голода, здоровые разбегаются, куда глаза глядят. В Гурьеве нет больше ни кораблей, ни лодок, все угнали дезертиры и местные рыбаки. Оставшиеся со страхом ждут красных, — безнадежно ответил капеллан.
— Что же делает генерал Толстов для спасения своей армии?
— Расстреливает дезертиров и смутьянов и еще ждет пароходов из Красноводска, чтобы эвакуироваться.
— Вы встречались с генералом?
— Да, конечно. Очень недоверчивый человек. Тяжелый характер.
— Когда командующий армией думает об эвакуации, то песенка его спета. Не так ли?
Капеллан кивнул в знак согласия.
— А если корабли не придут? — продолжал спрашивать Кутяков.
— Англичане не бросают своих солдат на произвол судьбы. Не оставят они в беде и своих союзников, — робко произнес капеллан.
— Так-то оно так... Только на Каспии есть еще военная флотилия красных.
— Генерал Толстов говорит — если красные появятся раньше, он будет защищаться до последней пули.
В хату вошел боец с новым полушубком и меховыми сапогами. Положил на скамью, бросил поверх шапку и шерстяные варежки.
— Вот вам одежда, дадим еще трехдневный запас провианта, и отправляйтесь в Гурьев. За линию фронта вас проводят, господин капеллан, — сказал Кутяков.
— Вы меня отпускаете? Без всяких условий? — недоверчиво спросил капеллан.
— Нет, с условием. Передайте мое письмо генералу Толстову о полной капитуляции.
— С удовольствием, сэр, — пробормотал обрадованный капеллан.
— Тогда я пишу письмо. — Кутяков повернулся к бойцу: — Накорми господина капеллана.
Капеллан и боец вышли. Кутяков достал с божницы воззвание Фрунзе.
«Уральцы! — писал в своем воззвании Фрунзе. — Не пора ли понять, что та правда, за которую лили кровь вы, — правда помещика, кулака, заводчика, — не ваша правда. Не пора ли понять, что вам, потомкам прежних вольнолюбивых борцов за мужицкие права, не место в лагере тех, кто хочет затянуть петлю на шее проснувшихся к новой жизни рабочих и крестьян... Пора опомниться; пора пойти по стопам оренбуржцев и сибирцев, бросивших лагерь врагов и поднявших советское знамя».
Тысячи листовок с воззванием Фрунзе разбросали с самолетов над биваками армии генерала Толстова, над казачьими станицами.
— Генерал, конечно, выбросит их, но все же, может, и призадумается, — рассуждал Кутяков, запечатывая пакет.
Атаман Толстов был произведен Колчаком в генералы, когда тот осыпал своих приближенных чинами и орденами с щедростью осеннего листопада.
Уроженец казачьей станицы, сын богатого прасола, Толстов был отчаянно тщеславен. Еще до революции подкупами и хитро сплетенными интригами он добился избрания в атаманы Уральского казачьего войска и больше не расставался с властью.
В восемнадцатом году ценой невероятных усилий он захватил Уральск и приобрел черную славу вешателя.
«Если нет пуль для расстрела, то вешайте. Если нет деревьев — вешайте на оглоблях» — эта фраза из приказа Толстова по армии стала своего рода девизом для всех колчаковских карателей. Даже Дутов завидовал решительности своего приятеля, а генерал Савельев сказал: «Толстов, конечно, сукин сын, но это неважно. Такие люди, отлитые из грязи, похоти и преступных желаний, необходимы для нас».
Дух палачества с особой силой проявился в Толстове при разгроме штаба Чапаевской дивизии. Он подвергал пленных изощренным пыткам, убивал их с холодной жестокостью.
Уральск и Лбищенск — две бесславные победы — поставили генерала в один ряд с самыми черными карателями Колчака.
Отступив в Гурьев, генерал Толстов все еще надеялся соединиться с деникинской армией. Когда надежда испарилась, он стал ждать военной помощи от англичан из Баку и Красноводска.