— Угу, — отозвалась я.
Но уходить не спешила. Стояла, прикидывая, как бы половчее его соблазнить.
Хотя… Быть может, позволить ему проводить меня до дверей, а затем пригласить на чай? Или же на вино, потому что на столике в своей спальне я заметила кувшин, оставленный чьей-то заботливой рукой, словно мне предлагали утопить в нем мою скорбь. Или же утопиться самой.
Ну что же, можно пробовать.
— Хорошо, — сказала ему. — Проводи.
И мы пошли. Молча свернули в коридор, ведущий к Женскому Крылу, и тут Лекс нарушил тишину.
— И я должен перед тобой извиниться, Райли! — произнес он.
— Передо мной?!
— Из-за моих слов, прозвучавших в Тронном Зале. Я не знал об отношениях, связывавших тебя с Дунканом Гровером. Не знал, что ты мать Хайдена, подумав, что всего лишь его гувернантка.
Кивнула, кусая губы.
— Мы это скрывали, — соврала ему, чувствуя себя… довольно мерзко. Ради Хайдена я была готова лгать всему миру, но с Лексом мне хотелось быть откровенной. Только вот не получалось. — Причем скрывали это так долго и старательно, что завтра мне придется доказывать нашу родственную связь на ритуале Пяти Стихий.
Лорд Доувелл снова окинул меня излишне внимательным взглядом.
— Я прекрасно понимаю причину, по которой тебе пришлось утаить свой брак. Я бы тоже сделал все возможное, чтобы обезопасить свою женщину. Вам это удалось на удивление хорошо. Увидев тебя, я решил, что ты свободна. И еще, что должна принадлежать мне как можно скорее.
— Почему? — спросила у него шепотом.
Он усмехнулся.
— Мысль о том, что ты рядом с Дунканом Гровером, вызывала у меня странное чувство, похожее…
— На негодование? — подсказала ему, потому что Лекс задумался, подбирая слова.
— Пожалуй, ревность, — снова усмехнулся он, — доселе мне неведомую. Странное ощущение, толкнувшее меня на то, чтобы отнять тебя у того, кто тебя нисколько не заслуживал.
— Это еще почему?!
— Потому что он тебя отдал, — отозвался он спокойно. Его взгляд остановился на моих губах, затем скользнул ниже, к обтянутой темным лифом груди, и меня почему-то бросило в жар. — Отдал мне свою жену, словно ты…
— Словно я для него ничего не значу, — закончила вместо него, чтобы Лекс не сказал ничего… лишнего. — Но наш король… Вернее, мой муж Дункан был в отчаянном положении, поэтому у него не оставалось другого выхода, кроме как согласиться на все ваши условия. На все условия Горных Лордов, и на это в том числе. К тому же он… — тут замешкалась уже я.
— Он не собирался тебя отдавать, — кивнул Лекс. — Я понял это в тот момент, когда он подписывал договор. Хитрая собака!
— Вообще-то, лорд Доувелл, вы говорите о моем покойном муже, — напомнила ему.
— И я рад тому, что он мертв, — заявил он совершенно спокойно, после чего уставился на меня драконьим взглядом, — потому что я вижу тебя насквозь. Твое сердце свободно. Оно было свободно в тот день, когда мы встретились с тобой в первый раз, и оно свободно сейчас. И я заберу тебя, Райли Гровер, с договором или без него, потому что ты должна принадлежать мне!
Сказал это и снова уставился на меня, заставив меня вздрогнуть и попятиться. Впрочем, если бы не давившие на меня обстоятельства, я бы обязательно поинтересовалась, откуда взялась такая уверенность. Но сейчас не стала, потому что, выходило, все развивалось по моему плану.
Ах, он хочет, чтобы я принадлежала ему?! Вот и отлично! Оставалось совсем немного подтолкнуть его в нужную сторону, чтобы это произошло как можно скорее.
Решайся, Райли, сказала я себе. Решайся, а то этот… гм… упертый Горный Лорд сейчас передумает, затем проводит меня до покоев, попрощается и уйдет, несмотря на все свои странные заверения, а я так и останусь у разбитого корыта…
Вернее, один на один со своей девственностью.
— Мой муж погиб, — заявила ему, заглянув в глаза. — И ты не сможешь меня забрать, потому что у меня есть обязательства перед нашим сыном. Я буду защищать Хайдена, чего бы мне этого ни стоило.
— Я знаю о твоих обязательствах, Райли! Но это ничего не изменит, — отозвался он, но продолжать не стал, да и я не решилась углубляться в эту тему. Не сейчас.
Вместо этого произнесла:
— Но ты все еще можешь меня утешить, Лекс Доувелл!
Наверное, это прозвучало довольно неловко и не совсем к месту, потому что он смотрел на меня подозрительно долго. Словно пытался просветить рентгеновским зрением и разобраться в том, что происходит в моей голове.
— Пойдем, — наконец, заявил он, сделав неутешительные для меня выводы. — Уже недалеко.
— До чего недалеко?
— До твоих покоев, — произнес терпеливо. — Ты устала и вне себя от горя. Тебе нужно отдохнуть, Райли! Поговорим с тобой завтра.
Но отдыхать и разговаривать с ним завтра совершенно не входило в мои планы.
— Ну уж нет! — сказала ему. — Мне не нужно твое сочувствие! И спать одна этой ночью я тоже не собираюсь. Поверь, рассудок и память меня не подводят. Мне нужно от тебя утешение… которое мужчина может дать женщине.