Читаем i 9b6f580efb7425db полностью

   - Нет, скажите адрес, я возьму такси.

   Нина вызвала машину и присела на стул. Потом спохватилась и надела лучшее платье. Такси доставила ее к коттеджу. В этом районе она никогда не бывала и смотрела на элитный поселок с удивлением. Двух и трехэтажные дома... зачем такие площади одной семье?..

   Виктор встретил ее у ворот. Нина сильно волновалась и отвечала на вопросы невпопад. "Как доехала"? "Что? Ах, да, доехала". Он провел ее внутрь дома.

   - Вы хотели меня видеть, Нина...

   - Что? Ах, да, видеть... хотела...

   Утром она проснулась, глянула на часы и ужаснулась. "Одиннадцать утра... Меня же с работы выгонят".

   - Хотел бы я видеть того, кто посмеет это сделать, - ответил на ее шепот Виктор, не открывая глаз.

   - Ты не спишь, милый мой...

   Они встали с кровати в час дня, приняли душ, покушали.

   - Ты знаешь, Виктор, чего больше всего я побаиваюсь? - спросила Нина.

   - Встречи с моими родственниками.

   - Как ты догадался?

   - Чего же тут сложного? Чтобы жить комфортно необходимы хорошие отношения с семьей. А она тебя примет, не сомневайся. Станешь руководить гостиницей, справишься?

   - Такие резкие перемены в жизни...

   - А как ты хотела?

   - Куда я попала... из грязи в князи...

   - Из грязи в князи, - повторил он, усмехаясь, - поживем пока одни, родственники не станут нас беспокоить. Привыкнешь немного и соберемся всей семьей.

   Дни шли за днями. Нина жила в коттедже Виктора и была счастлива с ним. Они отдыхали, занимались любовью и отдыхали снова. Но ее начала беспокоить мысль о замкнутом пространстве - родственники Виктора не посещали его, она не выезжала в город и не работала.

   * * *

   - Не все присутствующие здесь знают друг друга, - начал совещание заместитель директора ФСБ России, - поэтому представляю: начальник управления по контртеррористической деятельности генерал-лейтенант Любомиров Константин Дмитриевич, - он встал, но зам директора махнул рукой, давая понять, чтобы не вставали, - полковник Васин Николай Анатольевич из его управления; генерал-майор Калашников Игорь Андреевич, начальник Н-ского УФСБ. Докладывайте, полковник, изначально - Калашников не в курсе проводимой операции.

   - Как известно, списки самых богатых людей меняются, - начал он.

   - Я просил подробно, но без лирики, - прервал его заместитель директора.

   - Извините. Усман Аликперов, проживает в Москве и реже в Лондоне, состояние оценивается в двадцать миллиардов долларов. В свое время был осужден за изнасилование, вымогательство и хищения, отбыл в колонии строгого режима шесть лет, освободился условно-досрочно и заработал указанное состояние. Леонард Ботвинник, еврей, уроженец Одессы, давно эмигрировал в Штаты, где постоянно проживает В Нью-Йорке, реже в Лондоне, состояние семнадцать миллиардов долларов, входит в состав совета директоров крупных российских компаний алюминиевой, нефтяной и химической промышленности. Все акции российских компаний этих двух названных людей непонятным образом и без претензий с их стороны перекочевали в портфель некоего Иллюзиониста Виктора Борисовича, постоянно проживающего в Н-ске. Сейчас состояние Иллюзиониста оценивается в сорок пять миллиардов долларов. Наши аналитики пришли к выводу, что Иллюзионист сделал предложение Аликперову и Ботвиннику, от которого они не смогли отказаться, передав свои акции. Но никаких претензий к нему не имеют и юридически все оформлено законно.

   Виктор Иллюзионист, - продолжил полковник, - 1922 года рождения, родители неизвестны, ребенка в годовалом возрасте нашли на крыльце детского дома, там и дали эту фамилию, видимо, не зря. Участник Великой Отечественной войны, командовал батарей легендарных Катюш, после войны демобилизовался в звании майора, награжден орденами и медалями. В послевоенное время его биологический возраст дал остановку, это возможно, но такие случаи крайне редки, как утверждают геронтологи и сейчас ему на вид около тридцати лет, то есть мужчина в полном расцвете сил. В родном городе его называют человеком-легендой. Имеет свои понятия о чести, достоинстве, морали и Законе. Есть основания считать, что может нарушить Закон, если общественная мораль будет на его стороне. Например, не задержать насильника, а совершить самосуд, не подставив при этом себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (Мирский) , (Мирский) Дмитрий Святополк-Мирский

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги