Читаем И настанет весёлое утро полностью

И тут Полина увидела вокзал. Странно. На кирпичном здании, там, где обычно бывает написано название станции, значилось просто слово «ВОКЗАЛ». У единственного перрона стоял поезд. Чудные вагоны - товарные не товарные, пассажирские не пассажирские. Вроде бы такие, в каком Полина с мамой ездили на юг. Но тогда где же окна? И самое удивительное, что поезд стоял без рельсов - прямо на земле. С той стороны, где должен бы оказаться паровоз, или тепловоз, или электровоз, ничего не было прицеплено.

«Электричка это, что ли?» - подумала Полина. Перед каждым вагоном высилось несметное количество одинаковой величины ящиков. Народу никакого не было. Только вдоль состава ходил один-единственный угрюмого вида человек и грузил эти ящики в вагоны.

- Здравствуйте, - сказала Ая.

Человек резко обернулся и молча уставился на всю компанию. Довольно долго помолчав, он сказал неприветливо:

- Чего надо?

Фокки гавкнул. Ая велела ему молчать. Полина вообще не знала, что сказать. Заговорила Ая:

- Если я не ошибаюсь, вы - Шкандыба?

- Ну Шкандыба. А ты я уже вижу кто. И что это, в самом деле, звёздам на небе не сидится? Чего тебе?

- Нам надо в город Крутогорск, в «сразупослевойны».

- Пассажиров не возим. Вон - ящиков полно. Понятно? А тут ещё девчонки, собаки, звёзды… Много охотников наберётся. Помогли бы лучше грузить. А то Шкандыба и тут вкалывай - нагружай, Шкандыба и там вкалывай - разгружай. И кто ты есть - то ли грузчик, то ли машинист, то ли тутошний, то ли тамошний, - сам не знаешь. Ишь, в Крутогорск им занадобилось! В «сразупослевойны», видите ли.

- Вы не сердитесь, - попросила его Ая.

- Как же не сердиться, - бурчал Шкандыба. - Не возим мы сегодняшних пассажиров туда. Те времена для здешних прошли.

- Но я-то могу и там быть и здесь, вы же сами видите, - настаивала Ая.

- Допустим, вижу. Что я, звезду от девчонки не отличу, что ли? Собака, положим, мысленная. Ей в любом времени можно быть. Ну а подружка-то твоя? Подружка-то - сегодняшняя, здешняя. И без разговоров. И проваливайте! Звёзды, понимаешь ли, собаки, а поезд ещё не нагруженный стоит.

И тут Ая, улыбнувшись и пустив вдоль вагонов разноцветные огоньки, вдруг хитро сказала:

- А вы приглядитесь хорошенечко.

- Чего тут приглядываться? Есть мне когда приглядываться.

- Девочка тоже тогдашняя, - продолжая хитро улыбаться, говорила Ая. - Разве вы не видите - косы.

- Чего? - по-прежнему неласково спросил Шкандыба.

- Косы. Теперешние

девочки - стриженые.

- Это верно, - бурчал Шкандыба. - За модой глядят. Подстригаются по моде с трёхлетнего возраста.

- Да, да, - закивала Ая. - Верно. И я про то же говорю. Но у этой девочки - косы. Тогдашние косы. Вы что, не видите разве?

- М-м-м-м, - помычал Шкандыба. - Косы, оно конечно.

- Ну, значит, и она тогдашняя получается. Ну хоть немножко-то получается?

- Разве что, - засомневался Шкандыба.

- Вот и возьмите, возьмите нас с собой!

- Ты вот звезда - и понимать должна. Нам же ехать через Ветреную Пустыню.

- Я знаю, - спокойно отозвалась Ая. - Поезд как раз и стоит на границе Ветреной Пустыни.

- Ну так вас сдует! Продует, и раздует, и выдует!

- Ты когда-нибудь видел, чтобы ветер сдул откуда-нибудь хоть одну звезду? Ну хоть раз? Ветер подул - и звезда покатилась?

Ая так горячо убеждала Шкандыбу, что не заметила, как с почтительного «вы» перешла на «ты».

- Ну ладно, Шкандыба, ну давай попробуем, - не отставала Ая.

- Тебе хорошо пробовать, ты звезда. А они - люди. Тьфу ты! - добавил он, взглянув на Фокки. - Ну всё равно они - другие.

- Но я-то ведь вот она, с ними! - сказала Ая громко, и разноцветные огоньки снова побежали вдоль вагонов.

- Ну ладно. Только давайте быстро помогайте грузить ящики.

Фокки бегал вокруг и тявкал, а Полина и Ая стали поднимать ящики и по дощатому настилу таскать их в вагоны.

Странное дело! Одинаковые по форме и величине, они весили совсем неодинаково. Одни были лёгкие, почти невесомые. А другие - не поднять их вдвоём, приходилось звать на помощь мрачного Шкандыбу.

- Что в этих ящиках? - спросила Полина.

- В ящиках, барышня, время. Минуты, часы, дни. Те, которые уже прошли. Они упакованы в ящики, - ответил Шкандыба уже не таким грубым голосом.

- А почему одни полные, а другие пустые?

- Точно что пустые. Но только пустые те, которые едва поднимешь. Потому что это попусту потраченное время - на болтовню, на безделье, на пустые дела.

- И… как же?

- А так. Пустота времени - очень тяжёлая вещь. Можно сказать, неподъёмная.

- А лёгкие ящики - что же?

- А лёгкие наполнены действительно нужными, полезными часами. От добрых и полезных дел легко на душе. Вот и ящики лёгкие! А ну - пора! Пора! - вдруг завопил Шкандыба. - Ветер! Открывай границу своей Пустыни! В путь! В путь! По-е-ха-ли!

Ая быстро прошмыгнула в вагон, втащила за собой Полину и Фокки. Заперла изнутри двери и обхватила-обняла сразу обоих: Полину и Фокки.

- Ну, держитесь. И только бы у вас не закружилась голова! - сказала она.


Глава четвёртая.


Остров говорящих лошадей. Где же Ая?

Перейти на страницу:

Похожие книги