Читаем «И снова Бард…» К 400-летию со дня смерти Шекспира полностью

Разве не делюЯ гнев, и радости, и страхи друга?

Паламон

Быть может.

Арсит

Так зачем же ты в любвиЕдиноличен — подло, не по-братски?Скажи по чести: недостоин яВзгляд на нее поднять?

Паламон

Поднять — достоин.Но вот задерживать — не смей.

Арсит

Коль другВрага завидел первым, надо ль ждать мне,Не атакуя и забыв про честь?

Паламон

Да, если враг — один.

Арсит

Но если битьсяСо мной он предпочтет?

Паламон

Пусть скажет сам,И дальше твоя воля. Но иначе,Коль не отступишься, ты — негодяй,Проклятый изверг!

Арсит

Ты безумен.

Паламон

                               Как жеМне не безумствовать, коль низок — ты?И если я, охваченный безумьем,Убью тебя, то по заслугам.

Арсит

                                Фи!Ребячиться не полно ли? Я будуЕе любить, я должен и могу,И вправе, и посмею.

Паламон

                        Кабы толькоТебе, подлец, и другу твоемуВсего на час бы обрести свободуИ взяться за мечи — уж я б отбилТебе охоту красть любовь чужую!Да ты гнуснее, чем карманный вор!Вот только высунь голову в оконце,Тебя гвоздями к косяку прибью!

Арсит

Слабак, глупец, не сможешь, не посмеешь!Ах, голову? Да я протиснусь весьИ спрыгну в сад, едва ее завижу,В ее объятья, чтоб тебя позлить.

Появляется тюремщик в глубине сцены.


Паламон

Молчи; идет смотритель. КандаламиТебе я вышибу мозги.

Арсит

Ну-ну.

Тюремщик

Не обессудьте, господа…

Паламон

В чем дело?

Тюремщик

Милорд Арсит, вас к герцогу зовут.Зачем — не знаю.

Арсит

Я готов, тюремщик.

Тюремщик

Принц Паламон, я должен разлучитьВас с милым родичем.

Арсит и тюремщик уходят.


Паламон

                         Так разлучи жеИ с жизнью заодно! Зачем он зван?
Что, коли их поженят? Он красавец,Я чаю, герцог заприметил в немИ кровь, и стать. Но что за вероломство!Друг предал друга! Коль добудет ложьЕму столь благородную супругу,Так честному не стоит и любить.Когда бы мне ее увидеть сноваХотя бы раз — и благодатный сад,И плод, и цвет — вдвойне благословенныПод ясным взглядом девы. Кабы статьТем деревцом, цветущим абрикосом,Мне в следующей жизни повезло —Я беззаботно простирал бы ветвиК ее окну, я б ей дарил плоды,Достойные богов — приумножаяЕе блаженство, юность и красу;Не будь она божественна, с богамиЕе бы уравнял я — им на страх.Тогда она меня бы полюбила.
Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература, 2016 № 05

Похожие книги

100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
История мировой культуры
История мировой культуры

Михаил Леонович Гаспаров (1935–2005) – выдающийся отечественный литературовед и филолог-классик, переводчик, стиховед. Академик, доктор филологических наук.В настоящее издание вошло единственное ненаучное произведение Гаспарова – «Записи и выписки», которое представляет собой соединенные вместе воспоминания, портреты современников, стиховедческие штудии. Кроме того, Гаспаров представлен в книге и как переводчик. «Жизнь двенадцати цезарей» Гая Светония Транквилла и «Рассказы Геродота о греко-персидских войнах и еще о многом другом» читаются, благодаря таланту Гаспарова, как захватывающие и увлекательные для современного читателя произведения.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Анатолий Алексеевич Горелов , Михаил Леонович Гаспаров , Татьяна Михайловна Колядич , Федор Сергеевич Капица

История / Литературоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Словари и Энциклопедии