Читаем Я не хочу быть драконом! полностью

Предательская вспышка молнии в этот раз оказалась особенно яркой. На несколько секунд она осветила всю округу, и в этом свете я отчётливо почувствовала на себе тяжёлый злой взгляд дракона. Боги, никогда в жизни мне не было так страшно! Он шагнул вперёд, и я попыталась отползти за дерево, но тело сковало оцепенением. Всё что мне оставалось – это смотреть на приближающийся тёмный силуэт монстра и проклинать собственную беспечность. Ну почему я не послушала Эмилию? Осталась бы дома, пила бы сейчас чай…

Морда размером в две человеческих головы приблизилась к моему лицу, и стал отчётливо ощутим запах дыма. Я хотела зажмуриться, но сама себя не понимая, уставилась в глаза чудовищу. И в очередной вспышке молнии умудрилась рассмотреть, что они у него ярко-зелёные, а чешуя – чёрная с серебром. Благо дракон держал свою пасть закрытой, уверена, вида его клыков я бы просто не пережила. Мне и лицезрения шипов на его голове хватило, чтобы почти лишиться чувств.

«Мышь, ты раны перевязывать умеешь?» – прозвучал в моей голове незнакомый мужской голос.

В другое время я бы списала это на галлюцинации, но сейчас была готова поверить во что угодно. Увы, говорить не могла – язык не слушался, потому лишь едва заметно кивнула.

«Умница, – раздалось в ответ. – Я сейчас отключусь, а ты приступай».

И вдруг ужасающий дракон будто в одно мгновение стал меньше… Он подошёл ещё ближе и начал стремительно меняться. Не прошло и нескольких секунд, как прямо на меня упало тело… человеческое. И судя по весу – мужское.

Я попыталась отпрянуть, но этот бугай придавил меня настолько, что стало нечем дышать. Мы повалились на землю, и моя голова оказалась где-то в районе его шеи. Дождь, к счастью, почти закончился, но на меня с тела мужчины продолжали стекать капли. Они катились по моему лицу… несколько попало на губы. И машинально облизнувшись, я ощутила их солоноватый привкус.

Кровь…

Не знаю, как меня не стошнило, но стало настолько противно, что откуда-то даже появились силы выбраться из-под придавившего меня человека. Он не двигался, дышал рвано. Но вместо того, чтобы помочь ему, я принялась оттирать собственное лицо от чужой крови. Сплёвывала, собирала воду с широких листьев растущего рядом дерева… но ощущение этой пакости не исчезало.

В какой-то момент уже развернулась, чтобы покинуть лес… и даже сделала несколько шагов на юг, определив его по Южной Звезде, но так и не смогла заглушить голос собственной совести. Ведь рядом лежал истекающий кровью мужчина, которому я могла помочь. Да, именно мужчина. Мне совсем не хотелось думать, что каких-то несколько минут назад он был… драконом.

Едва я вернулась к лежащему под деревом человеку и опустилась рядом с ним на колени, плотные облака чуть разошлись, и за ними показалась Актара – наше капризное ночное светило. Сегодня она была почти полной, и её света оказалось достаточно, чтобы разглядеть каждый листочек на окружающих нас деревьях. Решив, что это точно знак свыше, я осмотрела своего будущего пациента, оказавшегося абсолютно голым, и едва сумела побороть собственное неуместное смущение.

У него обнаружилось не так много ран, но одна, у основания шеи, выглядела ужасно. Перевязывать её было нечем, потому пришлось оторвать от собственного подола длинную ленту. Как могла, обтёрла кровь дождевой водой, стянула края, забинтовала, стараясь не передавить. И только потом вспомнила, что следовало бы найти заживляющую траву.

Я всегда любила лес, и он отвечал мне взаимностью. Не знаю, наверное, это тоже какая-то своеобразная магия, но мы понимали друг друга. Вот и сейчас я попросила показать мне, где растёт ферянка, и в то же мгновение поняла, куда идти. Нужная трава обнаружилась совсем рядом, на берегу небольшого ручейка. Там-то я и оторвала новые лоскуты от юбки, смочила тряпицу и основательно умылась. И только потом вернулась к человеку-дракону, который так в сознание и не пришёл.

Перевязка ран много времени не заняла. Мужчина хоть и истекал кровью, но вряд ли потерял сознание именно от этого. Может, головой ударился? Или у него какое-то внутренне повреждение? Если так, то я помочь ничем не смогу. В школе нас учили оказывать первую помощь, и всё что могла, я уже сделала. Вот только уйти и бросить его одного снова не позволила совесть. Да и Актара опять скрылась за тучами, а в такой темноте мне всё равно до дома не добраться. Потому, присев на бревно, словно специально оставленное у массивного ствола в паре шагов от спящего мужчины, я устало прикрыла глаза.

Да, леди Карина Амбер, влипли вы в историю. Хорошо хоть родителей дома нет, а то они бы точно сейчас подняли панику. Сообщили бы полиции о моём исчезновении, организовали бы поиски. И точно бы нашли … сидящей в лесу, в компании незнакомого голого мужчины. Уверена, на моей репутации можно было бы сразу поставить крест. А значит необходимо как можно скорее вернуться.

И решила, что как только удостоверюсь, что кровотечение прекратилось, и этому монстру больше ничего не угрожает, то сразу уйду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения