И домоправительница пододвинула блюдо к генералу поближе. Тот промолчал и почему-то опять посмотрел на меня.
А я что?
Сижу, молчу, смотрю. И вот кажется мне, что не так проста госпожа Калиша. И подход к детям имеет. Колин даже не обиделся совсем, а кивнул понимающе головой.
А вот Катика меня не удивила нисколько. Девочка посмотрела сначала на отца, потом на меня и фыркнула:
— Не буду оладушки! Они подгорели! Не хочу кушать!
Отбросила смятую салфетку и кинулась вон из-за стола.
— Катика, вернись! — генерал нахмурился и швырнул вилку, которую уже держал в руках, на стол. Вилка ударилась о лежавший рядом с тарелкой нож и со звоном упала на пол.
Глава 26
Девочка остановилась. Нехотя развернулась и скривилась. Глаза ее наполнились слезами, нижняя губка задрожала:
— Папочка…Извини-и… Я и правда не хочу кушать, — сглатывая слезы, сказала она.
А я…Ну, я положила себе несколько оладушек и принялась за них с удовольствием.
В конце концов, сейчас это их отношения, дочери и отца, и кто я такая, чтобы в них влезать?
Вот отъедет герой нации на очередное поле битвы, а я так предполагаю, что очень скоро, не всякий выдержит общение с Катикой, тогда придет и мой черед. А пока… Аппетит у меня разыгрался не на шутку. Я хоть и леди, но никогда его отсутствием не страдала.
Я намазала оладушку смесью меда и сметаны, которую просто обожала в пансионе, и поднесла кусочек ко рту.
И тут вредная девчонка вдруг резко передумала.
— Но я все равно буду завтракать. Раз ты так хочешь, папочка, — громко сказала она и вернулась за стол.
— Калиша, положи мне три…нет, четыре оладушки, — скомандовало это дитя.
Домоправительница заулыбалась и сделала, как ее просили.
Катика разложила салфетку на коленках и принялась за еду.
Генерал довольно кивнул:
— Вот это другое дело, Кати.
И завтрак пошел своим чередом как будто ничего не случилось.
Очевидно, такое поведение девочки здесь было в порядке вещей и я лично тут совершенно ни при чем.
Это заключение меня порадовало.
И, судя по всему, я правильно сделала, что не вмешалась. Мне хотелось, не скрою. Но я смогла сдержаться. Ну что же. Вы молодец, леди Сандра.
Я сделала несколько глотков свежезаваренной лимонной мяты, которую в этих краях использовали вместо обычного чая. Освежает, конечно, хотя и непривычно несколько.
Вытерла губы белоснежной салфеткой и отодвинула приборы.
Генерал, который мгновенно расправился с оладушками, не выглядел особо довольным. Конечно, для мага огня это не еда, а так, подготовка к основному принятию пищи.
И я не ошиблась.
Потому что Калиша вернулась с приличных размеров сковородой, на которой шкворчала яичница из пяти, не меньше, яиц.
Вот как…
Я посмотрела на яичницу и поняла, что поторопилась. И почему у них тут оладушки подают раньше, чем основное блюдо?
Лицо генерала просветлело и яичницы как не бывало.
Дети ее проигнорировали.
Ага. Значит, все-таки для того, чтобы близнецов в первую очередь накормить, Калиша эти оладушки и принесла.
Ладно, будем иметь в виду.
— Спасибо, чудесные оладушки, госпожа Калиша, — поблагодарила я, продолжая, однако, сидеть за столом.
Ведь не принято вставать из-за стола раньше, чем встанет хозяин. Я и так опоздала. Нечего показывать себя с худшей стороны.
— Папочка, мы поели! — друг за другом сказали детки, и довольный генерал кивнул:
— Молодцы. Можете вернуться в детскую. Я и леди Сандра позже к вам зайдем, — сказал он и взглянул на меня.
Я кивнула. Зайдем, конечно, зайдем. Только сначала пусть все-таки мне объяснит про поцелуи, магию и прочее. Да, и про ожерелье!
Дети чинно вышли из-за стола, степенно дошли до двери, а там уж пустились со всех ног.
Генерал улыбнулся и глаза его засияли. А любит он своих близнецов, прямо вот по-настоящему.
Потом посмотрел на меня:
— Если вы закончили, леди, то позвольте пригласить вас на небольшую прогулку, — вдруг сказал он, а я от неожиданности вздрогнула.
В сад? Туда, где мы были ночью, вдвоем?
— С удовольствием, генерал Лайат, — медленно сказала я и встала.
— Кстати, у меня к вам есть несколько вопросов, — добавила я, когда мы вышли из дверей наружу.
День обещал быть прекрасным. Солнце сияло вовсю. Трава зеленела, цветы одуряюще пахли. И водопад, который оказался куда ближе, чем я думала, шумел и брызги от него долетали до лужайки, на которой мы и остановились. Честно говоря, пейзаж навевал мысли об отдыхе, а никак не о серьезном разговоре с работодателем. Мы в пансионе очень любили такие солнечные дни. В такой день старшая проводила одно или два занятия во дворике. А мы не столько слушали, сколько радовались погожему дню и солнышку. Потому что в наших краях солнце нечастый гость, к сожалению.
— Слушаю вас, леди Сандра. Задавайте вопросы, — генерал остановился перед скамейкой, стоящей в отдалении.
— Присядем? — он подождал, пока я села и сел следом.
Неожиданно я почувствовала себя неуверенно. Вот хотела спросить про поцелуи, конечно. Но вдруг заколебалась.