Читаем Я не верю в магию полностью

К ним подошли Гасур и два кашевара, за ними следом подтянулись и эльфы.

— Как думаете, кто это может быть? — поинтересовался командир, взволнованно глядя на подошедших.

— Не важно, кто это, главное, сколько их там, — философски выдал Гасур и обратился к дозорному: — Лети, Митяг, быстрее ветра и скорее возвращайся назад. Раз ты смог углядеть их, значит, скоро ждать гостей, а это значит, не к ночлегу готовиться надо, а строить заслоны и искать место для людей, которые не могут постоять за себя.

— Нас сейчас в два раза больше, — решил вставить своё слово Одоир. — Не думаю, что есть повод для беспокойства.

— Лучше всё хорошенько проверить и быть готовым к нападению, — настаивал на своём Гасур. — Но будем надеяться, что это обычные путники, которые едут в ту же сторону, что и мы.

— Верно! — согласился Гладиус и скомандовал возвращаться всем по своим местам. — Нам нужно ускориться. Двигаемся вон к тому холму с кривыми соснами. Есть вопросы? — Ответом ему была напряжённая тишина. — Нет вопросов. Тогда поехали!

Оставшийся путь они проделали легко и быстро. У подножия холма их встретил Малдир и проводил к месту ночлега. Но наёмники приняли решение не разбивать лагерь, пока не вернётся Митяг. В воздухе витало ощущение близкой беды.

Варя даже не стала спускаться с повозки, сидела и смотрела перед собой. Она слышала каждое сказанное слово и, в отличие от других, не надеялась, что следом за ними едут обычные путники. Их преследовали. Откуда она это знала? Просто чувствовала. Оглядела встревоженные лица наёмников: «И они это тоже знают».

Встретилась взглядом с «пиратом» и удивлённо приподняла брови: мужчина словно ждал, пока она на него посмотрит, сразу пошёл к ней, в руках он нёс небольшой свёрток.

— Послушай, я понимаю, что наше знакомство не очень хорошо началось, — неуверенно начал Норг. — Но может, простим друг друга и подружимся? — его голос опустился до шёпота.

— Всё в порядке, — тихо произнесла Варя. — Не в моём характере держать долго обиду на человека.

— Меня Норг зовут, — он протянул руку.

— Варя, — девушка пожала широкую ладонь.

— Я вчера видел, как ты кружилась со своим тонким лезвием, жаля гнома, словно оса, — восхищённо произнёс Норг. — Я вот тут подумал… Раз у тебя теперь есть своё оружие, может, ты мне тогда вернёшь мою сабельку, а я тебе отдам твою странную обувку? — и развернул свёрток, в котором лежали её тапки-спаниели, на одном из них не хватало глаза-пуговицы. — Я бы ни за что их тебе не вернул, они мне напоминают пушистых зверьков, да и привык я к ним за то время, что таскаю с собой, — в его голосе послышалось плохо прикрытое сожаление. — Но оружие сейчас важнее.

Варя ошеломлённо уставилась на тапочки, в которых она очутилась в этом мире и какое-то время даже путешествовала.

«Как же давно это было!»

Она полезла в повозку и достала саблю пирата.

— Забирай, — протянула ему кривой клинок и замахала руками, когда мужчина подал ей «спаниелей». — Мои тапки тоже можешь себе оставить, — усмехнулась, — в качестве сувенира. Варя хотела пошутить, но внезапно осеклась: пират с такой благодарностью посмотрел на неё, что она тихо добавила: — Они мне больше не нужны.

— Спасибо, — поблагодарил Норг, счастливо улыбаясь и подавая какой-то знак своему брату. — Пойду я тогда? — смущённо пробормотал он, бережно заворачивая тапки в ткань.

— Иди, — ответила Варя, едва сдерживаясь, чтобы не рассмеяться.

— Митяг возвращается, — возвестил кто-то из наёмников. — Летит на всех парах.

Затаив дыхание, все ожидали появления дозорного. Варя в нетерпении поднялась во весь рост в повозке и, как и все, неотрывно смотрела на дорогу. Как только Митяг оказался в поле зрения, она всё поняла. Так не несутся, чтобы сообщить о хороших вестях.

— Гладиус, беда! — закричал Митяг. — Командуй отъезжать.

«Кто там?», «Что там?», «Сколько их?» — неслось тревожное со всех сторон.

— Дроу. Сотни, — ответил дозорный, останавливая разгорячённую лошадь и пытаясь её успокоить. — Небольшой отряд будет здесь очень скоро.

— Дадим бой, — заявил Гасур. — Не привыкли мы бегать от опасностей!

Наёмники одобрительно загудели, поддерживая решение одного из командиров.

— Не получится! — Митяг выглядел испуганным. — За этим отрядом, чуть отставая, подходит небольшое войско.

— А может, у них какое дело в этих землях? — поинтересовался Гром с надеждой в голосе. — И им вовсе нет дела до каких-то там паломников.

— Ты сам-то в это веришь? — спросил Одоир, но мужчина в ответ лишь пожал плечами, при этом сам он не скрывал тревоги.

— Они идут по наши души, — уверенно произнёс Таниель и обратился к дозорному: — Скажи, у тебя получилось разглядеть флаги или какие-нибудь другие опознавательные знаки?

— Флагов нет, — Митяг задумался. — Но все одеты в чёрно-синие цвета.

— Одреодар, собственной персоной, — презрительно проговорил Таниель. Задумался, кивнул каким-то своим мыслям. — Плохие новости! Даже очень. — Серьёзно посмотрел на обеспокоенных командиров: — Раз он решился выступить открыто, значит, не оставит ни одного свидетеля.

Перейти на страницу:

Похожие книги