Читаем Я ползу сквозь (ЛП) полностью

– Женские груди – самая мягкая вещь на свете, – произносит отец Густава.


Интервью третье. Родители Айриника Брауна

– Мы ничего об этом не знаем! – хором произносят они. У них один голос на двоих. И одно тело на двоих. Они – одно большое «оно». И они повторяются: – Мы ничего об этом не знаем!

– Насколько нам известно, ваш сын учится с ними в одной школе.

– Правда?

– Он ведь встречался с ее лучшей подругой? Нам так сказали.

– С чьей подругой?

– Пропавшей девочки. Той, которая ходила в медицинском халате. Ее звали _____.

Оно переглядывается и произносит:

– Он много с кем встречался.

Мужчина переглядывается с оператором.

– У вашего сына необычное имя.

– Мы назвали его так, когда подобрали. Он принес нам мир. Поэтому его зовут Айриник – ну, «миротворец», вы понимаете.

– Да, я понял.

– При чем тут вообще его имя? Зачем вы к нам пришли? – спрашивает оно.

– Мы просто задаем вопросы детям, которые их знали. Мы хотим выяснить, что на самом деле случилось.

Оно озадачено и приготовилось оправдываться. Озадаченная машина оправданий.

– Значит, Айриник приемный? – спрашивает мужчина.

– Не то чтобы это вас касается, – отрезает оно.

– Вы усыновили его в детском возрасте?

– Не то чтобы это вас касается, – повторяет оно.

– Как мы слышали, у него определенная репутация.

– Это правда. Мы очень гордимся.

Мужчина хмурится:

– Похоже, вы не знаете, о какого рода репутации мы говорим.

– Не верьте сплетням, – советует оно. – Наш мальчик никогда никого не обидит. Даже муху.

– Он не обижает мух? – переспрашивает мужчина.

– Ни одно живое существо, – отвечает оно.

– Значит, слухи – ложь?

– Я не знаю, о чем вы говорите, – отрезает оно.

– Ну, слухи. О девочках.

– Я не знаю, о чем вы говорите.


Интервью четвертое. Родители Станци

Они оставили на кухонном столе записку: «Ушли спать. Разогрей ужин из морозилки. Не забудь выключить свет».


Интервью пятое. Чайна Ноулз

Сегодня Чайна – алый светящийся язык. Когда мужчина подходит к ней, она приветственно машет и случайно облизывает ему руку. Он задает несколько вопросов. В ответ Чайна протягивает ему стих:


Не переживайте за Густава и Станци


Будь мы сделаны из бумаги,

Мы бы гибли с каждым дождем.

Все в порядке.


Мужчина читает стих и показывает его оператору. Они смотрят на язык по имени Чайна. Они не видят, как хорошо она питается. Не видят, что она пила на завтрак яблочно-шпинатный сок. Они отводят глаза.

– Ты видела вертолет? – спрашивает мужчина. Чайна не отвечает. – Ты что-нибудь знаешь о том, куда они улетели?

Чайна пишет хайку:

«Они теперь там,

Где им будет хорошо

Без тестов и бомб».

– Бомбы – это правда их рук дело? Ты это хочешь сказать? – спрашивает мужчина.

Чайна пишет второе хайку:

«Мы не тупые.

Попробуй извлечь корень,

Рассечь лягушку».

Оператор читает хайку:

– Я умею извлекать корни!

– Всегда ненавидел математику, – замечает мужчина.

Чайна вручает им еще один стих и уходит в дом.


Как понять, настоящий ли твой опасный мужчина из-за куста-2


Если он гол и покрылся весь буквами,

Если он распахнул плащ,

Может, он настоящий.

Если хранит он ответы и все

Куст обходят его стороной,

Хоть и жаждут ответы узнать,

Значит, он существует.

Если гниют под кустом обертка буррито,

Вывеска лимонада и баночка слез –

Небольшой океан – остановись у куста

И спроси у мужчины, в порядке ли он.


Мужчина пытается расспросить одну из младших сестер Чайны, не знает ли она, где Густав и Станци. На шум выходит мать Чайны, от горла до щиколоток одетая в черный латекс:

– Идите к черту!


Интервью шестое — директор школы

– Вы вообще представляете, насколько у меня мало времени? – спрашивает она.

– Мы много времени и не займем, – обещает мужчина и вручает ей согласие на обработку персональных данных. Она подписывает и вздыхает:

– Я знаю только, что в понедельник _____ и Чайна Ноулз прогуляли школу. Сегодня Чайна была в школе. Где остальные, не знаю. Делом занимается полиция.

– Как вы думаете, куда они отправились?

– Откуда мне знать?

– Некоторые говорят, что они улетели из-за предупреждений о бомбах, – говорит мужчина. – Можете рассказать о них поподробнее?

– Нет.

– Вы можете подтвердить, что предупреждения действительно были?

– Вы можете прочесть газету? Или погуглить?

Мужчина улыбается:

– Мы с вами оба знаем, что предупреждения о бомбах правда поступают. А вот зрители не в курсе. У нас национальное телевидение. А ваш город… очень маленький.

– Поговорите с полицией. Делом занимаются они.

– А сегодня было предупреждение? – спрашивает мужчина. – Вижу, все ваши ученики стоят на улице.

– Идет неделя экзаменов. Должны же они иногда отдыхать.

Оператор встает на стул и снимает дыру в полу, справа от стула. Через нее она каждый день попадает на работу. Влезает и вылезает.

Она нетерпеливо смотрит на мужчин:

– Вы не видите, что я занята?

Камера панорамной съемкой запечатлевает директора и огромную кучу документов со всех сторон. Стопка документов высотой метров семь и столько же шириной. Это огромная белая акула, а директор – ее жертва. Наружу торчат только бюст, руки и голова.


Интервью седьмое. Начальник местной полиции

– Вы же с двенадцатого канала, где еще синоптик тупой, как его там? – спрашивает начальник полиции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман
Зеленое золото
Зеленое золото

Испокон веков природа была врагом человека. Природа скупилась на дары, природа нередко вставала суровым и непреодолимым препятствием на пути человека. Покорить ее, преобразовать соответственно своим желаниям и потребностям всегда стоило человеку огромных сил, но зато, когда это удавалось, в книгу истории вписывались самые зажигательные, самые захватывающие страницы.Эта книга о событиях плана преобразования туликсаареской природы в советской Эстонии начала 50-х годов.Зеленое золото! Разве случайно народ дал лесу такое прекрасное название? Так надо защищать его… Пройдет какое-то время и люди увидят, как весело потечет по новому руслу вода, как станут подсыхать поля и луга, как пышно разрастутся вика и клевер, а каждая картофелина будет вырастать чуть ли не с репу… В какого великана превращается человек! Все хочет покорить, переделать по-своему, чтобы народу жилось лучше…

Освальд Александрович Тооминг

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман
Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман