Читаем Я вижу вашу душу! Книга-оберег полностью

Итак, мы с Вами уже почти друзья. Я живой человек, а не дух, которого вызывают заклинаниями. Так что скорее переворачивайте страницу, прикладывайте ладони и смело говорите: «ЗДРАВСТВУЙТЕ, НИКОЛЬ!»

Нет, ничего страшного не случится, гарантирую. Да переворачивайте же! Кладите ладошки! Ведь все равно не удержитесь!

Итак, повторите снова, теперь уже совсем смело: «ЗДРАВСТВУЙТЕ, НИКОЛЬ!»



1. Как настроить себя на получение моей магической помощи

Это только кажется: вот Вы встретились с экстрасенсом, он проникновенно смотрит на Вас (варианты: проделает пассы руками, зажжет свечу, взглянет в хрустальный шар и т. д.) – и из его уст начинает литься поток сокровенной информации о Вашей персоне. Лично я не встречала таких волшебников.

На магию нужно настроиться, причем обеим сторонам – и магу, и Вам. Причем Вам даже больше! Потому что если Вы мысленно будете витать в облаках или подсчитывать предстоящую выплату по своему кредиту, Ваша душа в этот момент будет посылать слишком слабый сигнал. А значит, и маг получит не слишком много информации о Вас.

Несть числа знаменитым историям, как будто говорящим об ином. Возможно, Вам рассказывали, как молодой Пушкин с друзьями посетил знаменитую питерскую предсказательницу Кирхгоф и она сообщила, что в 37 лет он примет смерть от белой головы. И сверх того она указала много частностей вроде ссылки на юг, скорого возврата денежного долга и так далее. Поэт с тех пор всю жизнь опасался блондинов, но в указанный срок погиб от рук светловолосого Дантеса.

Ну а про знаменитую Вангу и говорить нечего: до сих пор живут и здравствуют очевидцы того, как она могла рассказать только что переступившему ее порог человеку все его прошлое и будущее.

Только не стоит забывать, что когда люди приходили к этим провидцам, они уже были настроены на контакт всеми силами своей души. Многие приезжали к ним даже из-за границы, отстояв огромную очередь, не говоря о понесенных расходах. То есть посетители были сосредоточены и раскрыты, как книга. Это потом человек говорит: «Да, я просто послушал, всерьез не воспринял, даже посмеялся в душе… Но спустя время, когда что-то сбылось, я вспомнил все остальное и поверил…»

Он-то поверил, но Вы не особенно верьте этим рассказам. Если бы он с самого начала не доверял магу, он бы просто к нему не пришел. А теперь как будто оправдывается, извиняется перед окружающими: мол, нет, я вообще-то рассчитываю в жизни только на собственные силы, но тут, надо же, подвернулся такой удивительный случай…

А он не подвернулся. Человек сам его активно искал. Переступая через свой страх, что очень важно. Потому что большинство людей боится узнать что-то о своем будущем. Всем понятно, что с годами мы стареем, приобретаем болезни, теряем близких, обрастаем потомками (а значит, и тревогами за них), утрачиваем энергию, угасаем и уходим в иной мир. Поэтому все печальные предсказания – это, по большому счету, чистая правда.

Я пишу это не для того, чтобы Вы преодолели свой страх перед будущим, а значит, и перед нашей совместной работой. Своего будущего боятся все без исключения, и Ваш естественный страх не сможет мне помешать. Просто иногда от страха человек заминается, прячется и даже, простите, глупеет.

Медсестры стоматологических отделений знают об этом не хуже меня: там в очереди никто не спешит, не толкается локтями, пытаясь пройти побыстрей, все словно тянут время, надеясь, что вопрос как-то решится сам собой. Но это кроме случаев острой боли, конечно!

Вот также и мы с Вами: пусть страх перед предстоящими событиями не заставит Вас спрятать голову в песок. Кстати, в этом смысле в работе по книге (без живого контакта со мной) есть много преимуществ. Прежде всего – Вы сами выбираете время, когда хотите мысленно пообщаться со мной. Это великое дело – ведь Вы не связаны часом записи на прием, как назло свалившимся ОРВИ или новостью о кадровом сокращении у себя в офисе. Да, мы не видим друг друга, зато Вы можете положить свои ладони на эту книгу в момент наибольшего душевного расположения. Короче говоря, постарайтесь поймать такую волну. Наша совместная работа над Вашей жизнью – не уроки от звонка до звонка, и не нужно, чтобы она превращалась в какой-то ритуал, а попросту в навязчивую привычку. Будьте внимательны к своему настроению: Вы живете в реальном мире с каждодневными проблемами и заботами, и регулярно общаться с астралом – не Ваш удел. Находите для этого подходящее время и место. Ну, а страх от заочного общения со мной Вас и так скоро оставит: Вы сами увидите, что события меняются в благоприятную сторону. Ну и чего же Вам бояться? Добрая Фея Вам не навредит!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Бхагават-Гита как она есть
Бхагават-Гита как она есть

"Бхагавад-гита" - "Песнь Бога" (Бхагавана). Знаменитая беседа Всевышнего Господа Шри Кришны с Его преданным Арджуной, состоявшаяся перед началом битвы на Курукшетре. В ней раскрывается суть всего духовного знания и бхакти провозглашается высшим совершенством души. Составляет часть шестой книги "Махабхараты", хотя издается и читается как самостоятельное произведение. Одна из популярнейших рукописей, оказавшая огромное влияние на развитие многих религиозных течений индуизма и буддизма. «Бхагавад-гита» является квинтэссенцией ведической мудрости. В этом произведении в сжатом виде изложены основные идеи Ведической философии, в том числе закон кармы и концепция перевоплощения души. Перевод и комментарии позволяют практически каждому проникнуть в тайны мудрости Вед, глубже понять самого себя и окружающий мир.

Свами Бхактиведанта А.Ч. , Свами Прабхупада Бхактиведанта , Свами Прабхупада Бхактиведанта А.Ч.

Прочая религиозная литература / Эзотерика