Читаем Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум (СИ) полностью

Итак, из того, что я вычитала, получалась следующая картина. Пожар на фабрике конфет «Лимониссо» произошел полгода назад. При пожаре довольно много сотрудников предприятия получили травмы. Четверо даже погибли. Среди них был первый муж Монни Питсби — Вильям.

В результате страшной трагедии женщина осталась одна с маленьким ребенком на руках. Кстати, который не был им родным. Кириус Питсби был приемным.

Этот факт не слишком меня заинтересовал, и я перевернула страницу дела, вчитываясь в список жертв.

Вильям Питсби, Эллиза Браун, Фукс Борн и Йорки Невизшелли. Все работали в цехе разработчиков дизайна конфет, где муж Монни был, разумеется, начальником. Именно в этом цехе и началось возгорание.

Не замечая ничего вокруг, полностью погруженная в чтение, я машинально взяла рукой чашку с чаем и отхлебнула уже чуть подостывшей жидкости с жасминовым вкусом.

— Еще есть шоколадка…

— А?

Шоколад с фабрики смешался с шоколадом, анонсированным Найаном. Я не сразу поняла, что мне предлагают угоститься вкусняшкой. Когда же поняла и оторвала взгляд от дела, заметила, что дракон, оказывается, чуть посмеиваясь, наблюдает за мной. А ещ передо мной на столе стояла вазочка с фруктами и печеньем.

— Я не ем сладкое, — пробормотала я.

И как я не заметила, что Найан успел все это расставить вокруг меня?

— Значит съешь киви. Или мандарин. Ужасно их люблю.

Если честно, то к мандаринам, раньше очень дорого стоящих в Мирене, я всегда питала тайную слабость. Что-то такое было в этом фрукте, что заставляло мою душу замирать, а тело таять от наслаждения.

— Я ведь угадал с мандаринами? — мужчина приподнял бровь.

Я кивнула, завороженно глядя, как мужчина стянул для меня из вазочки фрукт и теперь чистит его. Как-то сразу стало уютно. Неизвестно от чего. Тепло. И хорошо. Спокойно.

— Держи! — мужчина разломил пополам мандаринку протягивая одну часть мне. — Угощайся.

Я послушно, уже не щетинясь, как еж, приняла фрукт и с наслаждением отправила одну из долек в рот. Восхитительно. Чуть кисленько. И никаких приторных ассоциаций с Хаски!

— Спасибо, — все же поблагодарила я.

Мужчина мягко улыбнулся.

— Пожалуйста. Люсинда… Скажи… Тебе даже не интересно?

— Не интересно «что»? — спросила я.

— Почему я тебя выбрал. Почему этот немыслимый на первый взгляд брак все же может состояться.

Я пожала плечами.

— Политика. Один властитель поговорил с другим властителем, и вуаля! Быть свадьбе. Разве не так решаются все дела в этом мире? Простите меня великодушно, Найан. Но я уже говорила вам, что я взрослая девочка. Розовые грезы я давно оставила в подростковом прошлом.

— Вот как! — усмехнулся мужчина. — И да… Давай уже перейдем на ты?

— Ничего не имею против.

Я отложила дело о Лимониссо в сторону.

— Люсинда, ты думаешь, что все в этом мире так, как ты привыкла воспринимать. Я понимаю, у тебя было достаточно тяжелое прошлое. Детство, переезд, последующая работа. Я знаю о тебе много, мои шептуны донесли. Но вот только хочу заметить, что не все бывает так, как кажется на первый взгляд.

— Хочешь сказать, что у тебя есть другие причины на брак со мной, кроме политики? — приподняла я бровь.

Найану удалось меня по-настоящему заинтересовать.

— Да.

— Тогда я спрошу. И что же это за причина? Надеюсь, ничего противозаконного?

— Любовь может быть вне закона, полагаю. Но у нас другой случай.

Мужчина пристально на меня посмотрел. Его взгляд сейчас… Он был очень странный. Такой, что заставил меня поджать нервно губы и поправить прядь волос, выбившуюся из прически.

— Что за ерунда…

— Думаешь, я не мог влюбиться в тебя, Люсинда? Тогда… На балу… Я сказал, что мы еще встретимся с тобой. И знаешь, я стараюсь всегда держать свое слово.

Бал! Точно! Вот где мы виделись. Понятное дело, что тогда, в гуще всех событий, я и не запомнила Найана. Да и стоило ли всего лишь после одного танца?

То, что сказал сейчас этот мужчина, заставило мое сердце забиться чаще. Любой женщине приятно, когда ей признаются в любви. Вот только… Только я не питала пустых надежд. Скорее всего, этот мужчина ошибается. И ему лучше как можно скорее понять свою ошибку.

— Я вспомнила тебя. Думаю, что то, что ты говоришь маловероятно. Разве можно полюбить человека за один вечер? — сказала я, и все же, мой голос дрогнул.

— Можно увидеть кого-то всего на секунду, Люсинда, и потерять под ногами землю. Весь мир может перевернуться. Разве ты не знала об этом?

— Ты — романтик. Знаешь, если твои намерения держатся на глупых чувствах, которые ты вынашивал к малознакомой женщине, то лучше отказаться от женитьбы, пока не поздно. Я разочарую тебя, Найан. Ты мне кажешься хорошим человеком, поэтому не хочу сделать тебе больно.

Мужчина мягко засмеялся.

— Мне довольно сложно разбить сердце, милая. Пройдет время, и ты поймешь, что сейчас очень сильно ошибалась.

— Это почему же?

— Потому что… — Найан чуть приглушил голос. — Потому что драконы никогда не отдают того, что уже считают своим.

Глава 5

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика