Читаем Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум (СИ) полностью

Дракон не ответил. Он подал мне руку, чтобы проводить до моей комнаты. Оказалось, идти нам нужно было совсем не далеко. Покои, отведенные мне, граничили с той самой галереей и вид с балкона открывался чуть ли даже не лучше.

— Спасибо!

— Скоро к тебе придет служанка. Она будет помогать тебе во всем. Отдыхай. Обед принесут тебе в комнату, а за ужином я официально представлю тебя здешнему обществу.

Я кивнула.

— Хорошо.

Когда Найан ушел, я с облегчением завалилась на кровать. Отдых! Неужели я хоть немного времени смогу побыть одна? Если честно, после бессонной ночи в дороге ужасно хотелось спать. Да что там спать! Просто расслабиться. Из-за того, что Найан все время был рядом у меня никак не получалось этого сделать.

Однако, стоило мне только прилечь, как в комнату постучали. Вот и поспала, называется!

Пришла та самая служанка. Она хотела познакомиться и спросить, не нужно ли мне чего. Я поприветствовала ее и уже хотела отпустить, как вдруг заметила кое-что странное.

— Откуда это у вас? Это же значок компании «Лимониссо»?

Я вцепилась взглядом в миниатюрную брошь в виде золотой конфетки. Пролистывая дело, я встречала такой логотип. Но вот что он делал здесь, так далеко от Мирены?

Служанка немного смутилась, явно нервничая заправила прядь волос за ухо.

— Такие есть у многих в этом дворце… Дело в том, что Императорская семья однажды делала заказ у этой фабрики. Достаточно крупный. В подарок всем раздали такие значки…

А ведь правду говорят, что никогда не знаешь, где найдешь ответы на самые невероятные вопросы. Вот и здесь в казалось бы странном и запутанном деле появилась новая зацепка.

Я решила, что обязательно запишу это. Помечу на страницах своего «жаркого любовного романа».

Сгорая от нетерпения, я отпустила девушку и вновь раскрыла дело. О том, чтобы спать, уже не было и речи. Поэтому я наскоро применила заклинание, которое придавало бодрости, и полностью погрузилась в чтение и свои мысли.

Глава 24

Жаль было покидать Мирену. Но это было необходимо. Должен же я был поймать Люсинду Блум и призвать ее к ответу за незаконное похищение материалов дела? Можно даже применить пытки, чтобы созналась… Поцелуи например…

Качнул головой. Бред. Люсинда Блум должна выйти замуж! От нее зависит судьба целого королевства. Если, конечно же, я ничего не придумаю. А план у меня в голове есть.

Экипаж, вызванный мной от вокзала, тащился ужасно медленно. Сидящая напротив чопорная рыжая Монни Питсби ужасно раздражала. Кстати, она отказалась брать мою фамилию. И хвала небесам. Я бы этого не пережил.

Я смотрел на эту женщину напротив себя и думал о том, каким же был ее бывший покойный муж, раз решил соединить себя с ней узами брака? На лице у Монни не было совершенно никаких эмоций. Она была будто бы восковая фигура. Не улыбалась, не смеялась, не устраивала истерик. В ней царствовал холодный рассудок, и более ничего.

Зато вот сидящий рядом с ней ребенок вносил хоть какое-то оживление в гнетущую атмосферу. Вильям был задорным рыжеволосым мальчикой. Однако, слишком любопытным. Это хорошее качество, но уж больно непосильная ноша для такой, как Монни.

— Мам, а почему лошади передвигаются на четырех ногах? — с интересом вопрошал Вильям.

— Почитай энциклопедию, когда приедешь, — холодным, словно лед, голосом отзывалась женщина.

— А что это за деревья? Вон те, красивые?

— Почитаешь энциклопедию, и узнаешь.

— Мам, а кто придумал энциклопедии?

— В энциклопедии, уверена, это написано.

Хаски чуть кашлянул.

— Простите, что вмешиваюсь, но вам не кажется, что научная литература не может в полной мере восполнить любопытство ребенка? — не выдержал я.

Монни Питсби смерила его презрительно-холодным взглядом.

— Научная литература — это как раз то, что ему необходимо. Там он может найти ответы на все свои вопросы.

Боги… Как же она раздражала его. Хаски нервно поправил шейный платок.

— Скоро приедем уже, Вильям… — обратился мужчина к мальчику. — Потерпи, вот увидишь дворец и прекрасный сад. Уверен, тебе будет весело там!

Вильям улыбнулся.

— Я тоже надеюсь! А вам?

— Что мне? — не понял Лео.

— А вам будет там весело?

Мужчина невольно улыбнулся. Более чем. С Люсиндой Блум он уж точно вряд ли заскучает.

Однако, вслух мужчина сказал совсем другое:

— Я здесь по работе, малыш. Поэтому мне будет не до веселья.

* * *

Вечером Найан, как и обещал, постучался ко мне в комнату, чтобы затем проводить на ужин. Когда я открыла, то уже была готова. Я не стала излишне стараться ради этого мужчины. И все же, должна была соблюсти этикет. Поэтому собрала волосы в высокий хвост и одела строгое, полностью закрытое платье. Я надеялась подобной чопорностью отпугнуть наследника, но, как оказалось, сделала себе лишь хуже.

— Не понравились платья, что принесли для тебя? — заявил он с порога, окинув меня взглядом с головы до пят.

— Да нет, напротив. Все отлично… — я упрямо посмотрела ему в глаза. — Мы же идем ужинать, да?

— Идем, — с легкостью согласился Найан. — А потом идем по магазинам. Мода у драконов отличается от вашей…

— Да?

Вопрос моды задел меня за живое. Не хотелось бы опозориться, выбрав не тот наряд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика