Читаем Я все знаю полностью

Рэндалла переполняли ярость и паника. Он еще раз перелистал ксерокопии, а затем отбросил их в сторону и схватился за следующую пачку. В ней было всего несколько страниц: это оказался черновик нового завещания. Судя по проштемпелеванной дате, Аманда составила его в начале лета, шесть месяцев назад. Рэндалл принялся читать - и едва мог поверить глазам.

Аманда передумала. В случае ее смерти восемьдесят процентов ее состояния отходило фонду, десять планировалось потратить на обустройство уголка финансовой грамотности в местной библиотеке - Аманда хотела, чтобы его назвали в честь ее отца; их с Рэндаллом дом следовало продать. Оставшиеся десять процентов отходили реабилитационным центрам для женщин, ставших жертвами семейного насилия. Ему не оставалось ни цента.

Руки Рэндалла отчаянно тряслись, грудь сжимало от ужаса. Он вытянул из коробочки последнюю стопку бумаг, скрепленную красной резинкой, снял ее, начал читать - и ощутил, как крошечная комната сжимается в одну точку.

Это были бумаги о разводе.

Аманда собиралась от него уйти. Документы, как и завещание, были составлены летом; судя по тому, что в них было написано, она собиралась попросить Рэндалла выехать из дома и назначить ему ежегодные выплаты в размере двухсот тысяч долларов. Их он получал бы в течение ближайших пятнадцати лет.

- Не может быть. - пробормотал Рэндалл. В горле у него хрипело и клокотало. - Быть такого не может.

У него в ушах снова зазвучал голос Сэма.

Я все знаю.

Рэндалл снова перечитал бумаги. Их, очевидно, редактировали, и не раз, и автором большинства поправок, по-видимому, являлся Берни Хэймен - человек, который ни разу об этом не заикнулся. Берни молчал даже после того, как Аманда умерла, даже когда Рэндалл улаживал все вопросы с наследством, даже когда ему позвонили из банка. Неужто он все знал? Ублюдок.

Берни знал, зачем Рэндалл поехал в банк, - почему же он его не предупредил? Ответ был прост: Берни работал не на Рэндалла. Он был по-собачьи предан Стерджессам, несколько десятков лет служил Клиффорду и теперь в любом случае стоял на стороне его дочери. Рэндалл проник в эту семью по ошибке, в результате поспешного и грубого мезальянса - так думали все, кто не понимал всей глубины и искренности их с Амандой чувств. Однако теперь о силе этих чувств предстояло задуматься и ему самому. Аманда узнала его тайны раньше, чем он ее, но теперь поговорить с ней было уже невозможно. Что все это значит?

Рэндалл спустил коробочку на пол и принялся раскладывать все документы на полке, по очереди поднося каждый листок к глазам. Он медленно, тщательно прочитывал каждую стречку. Он хотел знать, что успело стать известно Аманде, Сэму - и, возможно, всем остальным.

Я знаю больше, чем ты можешь вообразить. Я все знаю.

Он провел в крохотной комнатке еще не меньше двух часов.

Глава 23


Зал похоронного бюро не вмещал всех желающих проститься с Амандой. На улице были расставлены наряды полиции: они помогали регулировать движение и запускать людей внутрь. Некоторые ожидали возможности зайти в здание часами.

Рэндалл сидел в первом ряду прямо перед окруженным цветами гробом. Ему был виден профиль Аманды - лицо, которое он целовал и ласкал бессчетное количество раз, - но теперь в его линиях читалось только предательство. Как она на такое решилась? Как ей вообще могло прийти в голову покончить со всем, что между ними было?

В зале появлялись все новые люди. Они плакали, обнимали друг друга, подходили к Рэндаллу и сообщали ему, каким прекрасным человеком была Аманда; все это очень походило на визиты, которые ему наносили сразу после ее смерти, только на этот раз количество соболезнующих было просто немыслимым. Рэндалл обнимал и благодарил их, изо всех сил борясь с желанием рассказать всем о том, что жена обманывала его и собиралась подать на развод. Иногда он поднимал голову, пытаясь высмотреть в толпе Берни Хэймена или Хупера Ландски, появись эти негодяи в зале, им не избежать серьезного разговора.

Рэндалл не был уверен, что у Хупера хватило бы мужества приехать на похороны - теперь, когда их с Амандой связь перестала быть тайной, - но Берни он вскоре увидел. Длинноносый коротышка в овальных очках шествовал по главному проходу под руку с женой Одри. Очередь продвигалась медленно, и Рэндалл внимательно проследил за тем, как супружеская чета подошла к гробу, преклонила колени и молитвенно сложила руки. Через пару минут они поднялись и направились в его сторону.

- Если тебе что-нибудь понадобится, звони нам, - обняла его Одри, - ладно?

Берни протянул руку, но Рэндалл притянул его к себе.

- Мне очень жаль, - прошептал Берни.

- Ты все знал, - прошипел Рэндалл. - Все это время ты был в курсе, что Аманда собирается уйти, а я узнаю об этом только сейчас. Мог бы и предупредить, а? Ты знал, что я еду в банк и собираюсь проверить сейф, так почему же ничего не сказал? Зачем ты так со мной?

Берни отпрянул и поднял широко раскрытые глаза.

- Рэндалл, я...

- Молчи. Не хочу ничего слушать. Уходите. Видеть тебя не могу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Адлер и Двайер

Что ты натворил
Что ты натворил

Изуродованное тело женщины найдено в одном из старых мотелей Филадельфии. Для судебно-медицинского эксперта Лиама Двайера подобное — обычные будни. Только в этот раз жертвой оказывается его любовница, с которой он расстался совсем недавно. Кто-то не только с изощренной жестокостью расправился с девушкой, но и оставил на месте преступления намеки на ужасную историю из детства Лиама, подробности которой не знал никто, кроме самых близких людей. Более того, сам Лиам абсолютно не помнит, что он делал и с кем был в ночь убийства.В панике он обращается к своему брату Шону, детективу из отдела убийств. Но даже тот не в силах прикрыть брата. На Лиама указывает абсолютно все, от отпечатков пальцев до анализов ДНК. Теперь бывший судебный эксперт вынужден не только скрываться, но и соревноваться со своими коллегами, чтобы раскрыть правду. Правду о собственном прошлом.

Мэттью Фаррелл

Детективы / Триллер / Боевики / Прочие Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы