Читаем Ярчайшая мечта полностью

– Ты абсолютно прав, – ответил Николас. – Мы прожили с ней под одной крышей пять лет, так что неплохо узнали ее за это время. Мэтью мы тоже хорошо знаем. Именно поэтому и считаем, что ты прав.

– Правда?.. – в изумлении пробормотал Андре. – Но тогда… Черт побери, с какой стати вы собираетесь…

– Неделю назад Али исполнился двадцать один год, – перебил Николас. – И теперь она достаточно взрослая, так что может самостоятельно принимать важные для нее решения.

– Самостоятельно? – переспросил Андре, глядя на крестного с нескрываемым подозрением. – Значит, вы вытащили меня сюда под надуманным предлогом?

– Нет-нет, – ответил граф. – Просто я чувствую, что между тобой и Али существовала… некая связь. И ты решил позаботиться о будущем девочки, отправив ее к нам.

Немного помолчав, граф продолжал:

– Связь эта существует до сих пор, и мне кажется, что только ты мог бы убедить Али в том, что ей не следует выходить замуж за Мэтью.

– Почему вы хотите, чтобы я сделал это? – спросил Андре. – Она что, недостаточно хороша для вашего внука?

– Что за абсурд?! – воскликнула Джорджия. – Мы очень любим Али.

– Неужели? Тогда почему же вы превратили ее… непонятно во что?

– Непонятно во что? – удивилась графиня. – О чем ты говоришь?

– Могли бы сами понять, – отрезал Андре. – Та девушка, которую я встретил в прошлом месяце, – это была совсем не Али. Это просто карикатура какая-то!

Джорджия пристально посмотрела на молодого герцога. Тихо вздохнув, проговорила:

– Андре, ты знаешь, как я тебя люблю, поэтому не обижайся на мои слова. Так вот, ты постоянно все переворачиваешь с ног на голову, когда задеты твои чувства.

Андре с удивлением уставился на графиню.

– Что вы хотите этим сказать? – пробормотал он в некоторой растерянности.

– Скоро сам все поймешь, – ответила Джорджия. – По крайней мере, я на это надеюсь. А сейчас вполне достаточно сказать, что дети не остаются детьми навсегда.

– Вы думаете, я этого не понимаю? – проворчал Андре.

– Если честно, не уверена, – сказала Джорджия. – Но главное в том, что мы с Николасом понимаем: Али с Мэтью не будут счастливы друг с другом. Они добрые друзья, что прекрасно само по себе, но этого недостаточно для брака. Я думаю, ты тоже это понимаешь.

Андре кивнул и пробормотал:

– Боюсь, Али не станет меня слушать, что бы я ей ни говорил.

– Может, и не станет, – вмешался Николас. – Но попытаться все же стоит. Как я уже сказал, у тебя с ней – особая связь. Вдруг тебе удастся достучаться до нее.

Андре мрачно посмотрел на Николаса, потом – на его супругу. Было совершенно очевидно, что они искренне беспокоились за Али. Ему ужасно не хотелось браться за это дело, но выхода не было – следовало во что бы то ни стало отговорить девчонку от этого нелепого брака. Одна лишь мысль о том, что придется выдержать еще одно столкновение с нынешней Али, показалась ему невыносимой, но он тут же сказал себе, что будет гораздо хуже, если Али станет женой Мэтью.

Глава 12

Али спускалась к обеду с чувством тревоги. Сейчас ей снова предстояло встретиться с Мэтью, но она не знала, о чем с ним говорить. Наверное, оба будут молчать в течение всего обеда. А Николас с Джорджией будут смотреть на них и удивляться. О, какой кошмар!

Нервы были напряжены до предела. Хотелось развернуться – и убежать. И чем быстрее, тем лучше. Али твердо решила, что не станет отвечать на вопросы – кто бы их ни задавал. Да и что она могла ответить?..

Али густо покраснела, вспомнив про поцелуй Мэтью. Вспомнив же о своей реакции на этот поцелуй, она поняла, что просто не сможет выйти за него замуж. О, бедный Мэтью! Хэтти была права. Она разобьет ему сердце. Надо было сразу отказать ему – еще тогда, когда он в первый раз заговорил о браке.

Али приблизилась к библиотеке – именно там все собирались перед обедом. Собравшись с духом, она отворила дверь – и замерла в изумлении. Может, ей это снилось? Или жара так подействовала на нее?

Перед камином стоял Андре с бокалом шерри в руке.

Али крепко зажмурилась, потом открыла глаза. Но Андре не исчез. И он смотрел на нее с каким-то странным выражением.

В какую-то долю секунды перед Али промелькнули картины далекого и совсем недавнего прошлого. Вот Андре сидит в палатке и пытается ей что-то объяснить… А вот он у костра… А потом – в бальном зале. Стоит и в изумлении разглядывает ее.

Но сейчас он стоял у каминной полки с бокалом в руке. Стоял и молча смотрел на нее. Будь у нее в этот момент бокал в руке, непременно уронила бы его.

– Али… – неожиданно раздался голос Джорджии. Графиня подошла к ней и, положив руку ей на плечо, спросила: – Дорогая, не хочешь поприветствовать Андре?

– Я… Да, конечно, – пробормотала Али. – Просто я… немного удивилась. Добрый вечер, ваша светлость.

– Можно просто Андре, – ответил герцог. – Как поживаешь, Али?

– Спасибо, прекрасно. – Джорджия по-прежнему держала руку у нее на плече, как бы успокаивая. – А вы… Андре?

– Я тоже прекрасно, – ответил он, хотя был бледен и, судя по всему, взволнован.

«Но зачем же он приехал сюда?» – подумала Али. Не зная, что сказать, она вежливо поинтересовалась:

– Как вам нравится жизнь в Англии?

Перейти на страницу:

Все книги серии Паскаль

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы / Романы