Читаем Яростное влечение полностью

— Я не хотела тебе мешать, — сказала она с улыбкой.

На ней было вечернее платье, темно-красное, с низко вырезанным лифом; на шее — золотое с бриллиантами ожерелье; на округлых плечах — тонкая мохеровая шаль. Полная противоположность подчеркнуто скромному наряду Бесс: серому платью из нежно переливающегося шелка.

— Я тебя еще и не видела сегодня, — обрадовалась Бесс. — Как дела? Жокей не беспокоил?

— Я и думать забыла о его существовании, — ответила Джинни с сияющей улыбкой.

— А, ты же у нас влюблена! — заключила Бесс и засмеялась радостно. — Счастливо влюблена, как я вижу. Где мистер Хоскинс?

— В бильярдной. С папой, Вильямом и... — Она заколебалась на мгновенье. — И Джеридом.

— Представляю, какая там интересная игра, — сказала Бесс, а про себя подумала: «Надеюсь, они не перестреляют друг друга». — Как твой брат?

Джинни слегка удивилась:

— Прекрасно, насколько я знаю. А что?

— Я видела его мельком сегодня, и он был не в себе... Но это не имеет значения, если уже все хорошо. — Бесс приподнялась и положила книгу на камин: читать ей придется в другое время. — Наверно, твой отец был бы доволен, узнай он, что я провожу время в безопасности, в гостиной, в компании Джордж Элиот.

— Конечно. Но, знаешь, отец никогда на тебя долго и не сердится. Особенно после моего разрыва с Жаком. — Джинни скромно потупилась. — Папа думает, что это ты отвадила меня от Жака.

Бесс нахмурилась и сухо сказала:

— О, он меня переоценивает.

— Он думает, что я легко поддаюсь влиянию. Наверно, он в общем-то прав. Но я увлеклась Ричардом без всякого постороннего влияния. И люблю его, как никогда не любила Жака.

— А Ричард как к тебе относится?

Джинни подняла свои большие голубые глаза, в которых блестели счастливые слезы:

— Он сделал мне предложение.

Бесс подпрыгнула от радости и закружила свою подругу.

— Джинни, это великолепно! Мои поздравления!.. Ты уже рассказала кому-нибудь? Родители знают?

Джинни покачала головой:

— Он хочет подождать немного. Он говорит: отец не поверит, что два человека могут влюбиться так сильно всего за неделю знакомства.

— Ну-у... Когда один из них — Вирджиния Прэнтис, я уверена: могут. — Бесс ласково дернула подругу за локоны. — Но, конечно, времени прошло не слишком много.

— Я знаю, — сказала Джинни улыбаясь. — Но я не впервые влюбляюсь и знаю, что с Ричардом — совершенно особый случай. О Бесс, я ждала этого так долго! — Она замолкла на минуту. — Бесс, а как твои дела с Джеридом?

— Что ты имеешь в виду? — Бесс по-настоящему сконфузилась.

Джинни смотрела на нее серьезно:

— Я имею в виду то, что он ходит за тобой, да и ты его ищешь, когда его нет. Сознавайся! — стала она весело тормошить подругу.

— Джинни, а что ты думаешь о Джериде? — спросила Бесс.

— Я не знаю. И никто мне не говорит о нем ничего определенного.

— Он скрытный и лживый?

— Не-ет, — протянула Джинни протестующе. — Я считаю: он добрый и благородный. Но я не знаю точно; могу ошибаться, как ошибалась с Жаком.

Бесс подняла глаза на подругу:

— А если вдуматься? Если вспомнить все, известное тебе о нем?

— Он всегда вел себя как истинный джентльмен. Отец считает, что он достаточно порядочен, чтобы быть нашим гостем. Но я слышала и плохое о нем.

— А как Джерид оказался у вас в гостях? Его и в самом деле пригласил отец, или он напросился сам?

Джинни пожала плечами, сконфуженная неожиданной настойчивостью Бесс:

— Я не знаю. Я не уверена... Думаю, все-таки отец пригласил его.

— Он получил приглашение, находясь в Сан-Франциско?

— Тоже не знаю. Я была так занята Жаком, а Джерид всегда столь внезапно появляется!..

— Он уверяет, что приехал сюда из Сан-Франциско специально для того, чтобы встретиться со мной. — Бесс облизала пересохшие губы. — Как ты думаешь, он не мог прочитать мое письмо к тебе?

— ...Разве что я случайно оставила где-нибудь твое письмо. Когда получает почту Вильям, он не отдает мои письма мне в руки — бросает в гостиной куда попало, раскрыв конверт и не заботясь не только о моей, но и о собственной репутации.

— Спасибо, Джинни! — Впервые Бесс не сожалела, что посвятила «младшую сестренку» в свои проблемы. — Я поняла: Джерид вполне мог, даже невольно, прочитать несколько строк моего письма. А я боялась, что он просто издевается надо мной.

— Бесс, а ты уверена, что сможешь удержать его? У меня нет причин не верить в его порядочность, но, понимаешь, он ведь с Запада. И наверняка имеет богатый опыт с женщинами.

Бесс засмеялась внезапно, без причины, и похлопала Джинни по руке:

— Я рассказала своему отцу о нем. И он не написал в ответ ни одного плохого слова. Это уже обнадеживает, правда?

— Да, конечно. А отец когда-нибудь видел Джерида?

— У вас здесь, на бале, семь лет назад.

— В ночь сигар? — Джинни все еще помнила тот инцидент. — А-а, так вот когда ты с ним познакомилась! Вы, значит, давние друзья?

— Да нет, мы ведь с тех пор ни разу не встречались. До того дня, как он помог нам с тобой занести мой багаж наверх.

Голубые глаза Джинни вспыхнули.

— Я никогда не догадывалась о том, что он может приехать ради тебя. Да и ты... Ты всегда такая холодная!

— Не всегда, — засмеялась Бесс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы