-Верно. И это меня тревожит. Дважды Асмульд сохранил Ульфу жизнь. Что это, как не воля Асов? Ныне как мне поступить с Асмульдом не могу решить.
-А никак. Ульф теперь к нему задираться не станет. Нет нужды и нам немедля изводить княжего пестуна. Вот вернёмся в Кенугард, тогда и решишь.
-Твоя правда,-согласился Свенальд.-Да, и я схоже мыслил.
-Ну, а про погребение так скажу.-продолжал горбун.-Желаешь уважить Асов - устрой назавтра тризну. Да, не одним хирдом, а с полянской дружиной союзно. Мяса вепря хватит. Испроси дозволения у Хельги. Она не будет против. Заодно и замирим наших с киевлянами.
-А свары меж ними не выйдет?-усомнился Свенальд.
-Кабы упились, то вышла бы, но без медов обойдется.
-Ладно,-согласился воевода.-С поминальным пивом тоже повременим до Кенугарда. Скажи-ка лучше, что с моим сыном? Был ли знахарь?
Спегги припомнил, как наложенные им прежде травы придирчиво разглядывал полянский ведун. Вслух хвалить не стал, но головою покивал одобрительно. После понюхал рану, промыл, да смазал уже своим густым, пахнущим мёдом зельем.
-Был,-отозвался горбун.-Сказал, что тревожиться не о чем, но велел пять ден лежать да сидеть, а о воинский забавах и не помышлять.
-Вот и славно,-Свенальд не сумел скрыть облегчения.-То Ульфу лишь на пользу. Глядишь, от безделья думать начнёт. Пойду-ка проведаю его. Тут без нас управятся. Ты со мной?
Спегги кивнул, и перехватив секиру у обуха, поспешил вослед за воеводой. Однако, не успели они отойти и на полусотню шагов, как увидали спешащего им навстречу воина из своих, из нурманов. Приглядевшись, узнали Гуннара, мужа зрелого, повидавшего немало битв. Чуть сутулясь, он бежал размеренным широким шагом, и тем походил на волка. Был он хоть с непокрытою головой, но в кольчуге, а у пояса придерживал рукой длинный варяжский меч. И всё же, когда добежав, стал напротив Свенальда, то дышал ровно, не запыхавшись. Едва склонил голову, признавая старшинство ярла, и не дожидаясь вопроса, молвил:
-Весть у меня важная. Дозор наш в лесу древлянского лазутчика взял. Тебе видеть его нужно. Спешно.
Воевода переглянулся со Спегги, кивнул, соглашаясь, но с места не тронулся.
-Весть важная. Однако, к чему спешить?
-Лазутчик тот обликом степняк, хотя говорит, будто послан конунгом Малом. Одет богато. Ехал верхом не таясь, но не от реки, а из леса. Наших увидав, страха не выказал, и когда вязали его, не противился, а велел тут же вести его к тебе, либо к Хельге. С собою же у него меха и серебро, да ещё грамота.
-Где он теперь?-спросил Свенальд.
-В длинном доме его стерегут двое воинов.
-Видал ли кто, как вели пленника?
-Нет,-улыбнулся довольно Гуннар.-У дозорных хватило разума привести его окольно, в обход полян.
Воевода пихнул несильно локтём Спегги.
-Что мыслишь?
-Мыслю, что нам и впрямь стоит поспешить,-ответил горбун.
Так и поступили. Втроём скоро дошагали до нурманского стана.
Оставив Гуннара у дверей, Свенальд велел ему никого покуда не пускать. Сам же, вместе со Спегги, вошёл в длинный дом. Там, со скрученными за спиною руками, сидел на лавке полонённый чужак. Одет он был нарядно - поверх шёлковой рубахи чёрная, шитая серебром парчовая безрукавка, на голове шапка из волчьего меха, а на ногах сыромятные хазарские сапоги. В этаких одеждах тайком во вражий стан пробираться несподручно.
На столе, поодаль от него, лежала переметная сума, а за нею кривой арапский кинжал из узорного булата, сабля в богатых ножнах, колчан со стрелами да хазарский лук без тетивы. А вовсе в стороне - обёрнутый тесьмой козий пергамент.
Воевода обогнул стол, и усевшись напротив степняка, первым делом сорвал тесьму со свитка. Однако, развернув, глянул лишь мельком, да отдал грамоту Спегги - пертолмачить с греческого. Сам же молвил по-свейски:
-Назови своё имя, воин!
Пленник, ежели и уразумел сказанное, то ничем себя не выдал. Смолчал. Тогда Свенальд повторил то же по-полянски.
-Зовут меня Ильфатом, воевода,-ответил степняк.-Родом я из Хазарии, но уже пятое лето обитаю в Искоростене при купце Годиме.
-Ты, я гляжу, знаешь меня?
-Прежде слыхал,-не стал отрицать Ильфат.-Да, и видать доводилось. На торжище в Киеве.
Свенальд кивнул - могло такое быть - и отослал прочь двух своих воинов, что по сию пору молча стояли за спиною у пленника. Когда же те вышли, вновь обратился к Ильфату:
-Ты не похож на лазутчика.
-Верно,-согласился он.-А потому не похож, что я - посол. К печенегам.
Свенальд вытянув из-под рубахи свой оберег, молвил негромко:
-Говори.
-Всё скажу, воевода! Но, не велишь ли прежде размотать мне руки? Затекли.
-Стерпишь,-так же тихо отозвался Свенальд.-А я, остерегусь покуда.
-Воля твоя,-хазарин едва заметно улыбнулся.-Храбрый славно погибает. Осторожный долго живёт. Мудрый живёт долго и славно. Что ж, слушай...
* * *
Речь свою Ильфат вёл обстоятельно. Свенальд, слушал его не перебивая, но оглаживая мьёльнир, сощуренными очами глядел зорко, силясь не только услыхать, но и узреть кривду. Однако, ни по облику, ни по повадкам так и не сумел уяснить лукавит ли с ним хазарин.