Читаем Игра Бродяг полностью

— Заодно поищем следы дракона. Они сказали, он прилетает из-за скал.

Эхо чуть-чуть побледнела.

— А если мы набредем на дракона? — спросила она.

— Мы совершенно точно не набредем на него, — успокоил ее Вогт. — Он же огромный. Нам на него и по лестнице не забраться.

— И все-таки, что мы будем делать, если встретим дракона?

— Попробуем обойти его. Не получится — потащимся обратно, — фыркнул Вогт.

— Хм. Ты действительно совершенно его не боишься или только делаешь вид?

— Еще не поняла? Кого здесь стоит бояться, так это людей.

Эхо вздохнула и напомнила:

— Ворота заперты. Как мы выйдем?

— Потребуем, чтобы открыли. Скажем, что идем искать логово дракона.

— Они нас отпустят?

— Ну, если не отпустят, то пусть сами разбираются с драконом.

— Да, это аргумент.

— Когда найдем ребенка, мы заберем его с нами. Вернее, попробуем уговорить его пойти с нами. В этом мире, где со всеми все в полном порядке, никому не нужна помощь. Тем не менее здесь он просто умрет.

— Почему тогда он не уходит отсюда?

— Полагаешь, в другом месте ему было бы лучше?

Эхо ссутулилась.

— Нет.


***

Первый был здоровый (Эхо в свою самую отчаянную пору поостереглась бы с ним связываться), наглый, постоянно ухмыляющийся и лысый; второй — пониже и пошире, переваливающийся с ноги на ногу, весь заросший коричневыми волосами, как медведь.

— С чего это к нам приставили надзирателей? — раздраженно осведомился Вогт.

— Это чтобы вы не надумали дать деру, как кролики, — отозвался Лысый. — Староста Майлус не дурак.

— Вознамерься мы бежать, вся ваша деревня не смогла бы нас остановить, а уж тем более два таких чурбана, как вы, — отрезал Вогт.

Косолапый запыхтел, но промолчал, не стремясь защитить свою гордость, которой только что выдали знатного пинка.

— Ах ты, недомерок, — разъярился Лысый.

Рядом с ним Вогтоус, будучи на две головы ниже, действительно казался коротышкой, но Вогт ни с кем себя не сравнивал и потому не переживал из-за разницы.

— Что ж… — протянул Вогтоус невозмутимо. — А будь твой рост соразмерен твоему уму, то дети перешагивали бы через тебя, принимая за камень твою скользкую лысую черепушку.

— Вогт, не надо, — приглушенно сказала Эхо, нервно переложив сверток из одной руки в другую. Внутри свертка находилась большая часть их обеда. Впрочем, Вогт затребовал столько, что голодными они не остались.

Лысый издал странный булькающий звук. Вероятно, слюна во рту вскипела.

— Будешь лопаться от злости, так хоть предупреди, мы отойдем, — попросил Вогт. — А то в тебе вонючей дряни больше, чем в ведре с тухлой рыбой.

— Все, засранец мелкий, — взорвался Лысый. — Я тебя сейчас в землю по самые уши забью…

— Вот как, — рассеянно проговорил Вогт, и затем его туманный взгляд стал цепким. — Хочешь драться со мной?

— Не надо, Вогт, хватит, — нервно попросила Эхо, чувствуя, что совершенно не способна управлять им.

Вогтоус был бледным от злости. Он встал напротив Лысого, который отпрянул от неожиданности, своими ледяными глазами посмотрел в его глаза и сказал:

— Ну давай же. Начнем.

Эхо задрожала.

— Что за (…), — пробормотал Лысый, отклоняясь назад.

— В чем дело? — Вогтоус с размаха ударил Лысого в грудь. — Боишься коротышки?

Эхо отчетливо увидела страх в глазах Лысого. Как нелепо: валун стоял перед маленьким взъерошенным Вогтом и боялся его.

Лысый отступил.

— Ничтожество, — процедил Вогтоус, отворачиваясь и теряя к Лысому всякий интерес. Тот выглядел так, как будто на него вылили ушат помоев.

— Вот зачем это было? — сердито прошипела Эхо.

— Разве я не могу сорвать на ком-то злость? — поинтересовался Вогт, криво ухмыльнувшись.

Эхо отступила, широко раскрыв глаза.

— Ты прав, — сказала она. — Ты меняешься, Вогт.

И затем пошла молча. Вогтоус неспешно брел рядом, бледный, как мел, с воинственно задранным подбородком. Серые облачка на небе то сходились, закрывая солнце, то вновь расходились. «Так и у нас с Вогтом», — грустно подумала Эхо.

На скалу их надсмотрщики тащиться не захотели.

— Если увидим дракона, мы погоним его на вас, — пообещал Вогт. — То есть сделаем все самое сложное. А вам останется только схватить его, свернуть ему шею и притащить в деревню.

Эхо первой шагнула на ведущую к скале тропинку. На тропинке пробивались кустики травы, но чем выше тропинка поднималась, тем меньше становилось растительности. Вскоре исчезла и тропинка, остался лишь безжизненный камень.

— Видела, как напугались те уроды? — спросил Вогт.

Эхо не ответила, внимательно выглядывая, за что бы зацепиться. Не без усилий и риска, но она взбиралась все выше и выше. Вогтоус позади нее молчал какое-то время, но затем Эхо ощутила на своей голени его прохладную руку.

— Прости.

Обернувшись, Эхо бросила на него настороженный взгляд. Позади Вогта она могла наблюдать Медведя и Косолапого, уменьшенных до размеров тряпичных кукол — те блаженно развалились на траве. «Как же высоко мы забрались!» — осознала Эхо, и приступ внезапного головокружения заставил ее покачнуться. Вогт придержал ее снизу.

— Эй, не падай. Я сразу прыгну следом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези