Она снова замолчала, прислушиваясь к громкому биению своего сердца, которое пустилось галопом, когда Вито поцеловал ей руку.
– Элоиз, – нерешительно начал он. – Элоиз, если ты хочешь, чтобы я ушел и оставил тебя в покое, я уйду. Я улечу первым же рейсом и больше никогда не потревожу тебя. Но если… если ты думаешь, что между нами не все кончено… что осталось что-то, что может стать…
– Стать чем, Вито?
У нее вдруг пересохло в горле. Она с такой легкостью возненавидела его за то, как он обошелся с ней, и вычеркнула его из своей жизни. Но сейчас… Когда она впервые за долгое время увидела его, ее охватили противоречивые чувства, и она совсем растерялась.
Она простила Вито, но вместе с тем боялась ошибиться еще раз, потому что ее ждала новая жизнь, в которой не было места необдуманным поступкам.
– Не знаю, Элоиз. Я не знаю, но очень хочу узнать. Вот почему я приехал, почему мне было необходимо разыскать тебя. По крайней мере, ты узнала, что стояло за моим поступком. Я должен был рассказать тебе правду, даже если она ничего не меняет.
– Но правда – настоящая правда – меняет многое, – возразила она.
– Достаточно многое? – пристально посмотрел на нее Вито.
– Не знаю, – отвела взгляд Элоиз.
– Может быть, – тихо заметил он, слегка коснувшись ее руки, – мы могли бы попытаться и узнать.
Вито чуть подался вперед и заговорил чуть быстрее:
– Элоиз, ты поужинаешь со мной? Просто ужин, ничего больше. Здесь. Сейчас. Мы могли бы… обсудить некоторые вещи. А можем и не обсуждать их. Мы просто посмотрим, как у нас получается ладить друг с другом… Я не буду давить на тебя. Обещаю. К тому же… Давление – это совсем не то, что нужно тебе или мне… Что скажешь?
Элоиз удивило то, что в его голосе прозвучала нерешительность, словно он не был уверен в том, что она скажет в ответ.
Просто раньше, что бы ни предложил Вито, она всегда соглашалась! Она была маленькой ручной собачонкой, как назвала ее мать, и с радостью выполняла его команды. Он не гордился этим и не был требовательным, но Элоиз никогда не прекословила ему. Она постоянно твердила себе быть осторожной, но под конец забыла об этой самой осторожности.
А что сейчас? Что она испытывала по отношению к Вито? Элоиз не могла сказать наверняка.
Но ей придется узнать, чтобы принять правильное решение, от которого зависело не только ее будущее.
Элоиз медленно кивнула и заметила, как прояснилось лицо Вито.
Он подозвал официанта и попросил меню. Когда они сделали заказ, Элоиз охватило какое-то знакомое чувство непринужденности, которое она испытывала сотни раз в компании Вито во время их путешествия по Европе.
Когда официант принес заказанное вино, Элоиз машинально прикрыла свой бокал рукой и почувствовала на себе любопытный взгляд Вито.
– Лишние калории, – неловко улыбнулась она, но потом решительно убрала руку и позволила налить ей немного вина. Половина бокала не повредит.
– Ты прекрасно выглядишь, – мягко заметил Вито.
– Не надо, – покраснев, с мольбой прошептала Элоиз.
– Прости, – тут же спохватился Вито. – Мне не следовало…
– Нет, дело не в этом. Пожалуйста, не обращай внимания. Я…
Он поднял руку.
– Я ведь сказал, никакого давления. – В его глазах заплясали веселые искорки.
– Спасибо, – смягчилась Элоиз и сделала небольшой глоток вина.
Вито поднял свой бокал и шумно вздохнул.
– И как ты справляешься с этим энергичным мальчуганом Джонни?
– Он такой чудесный, – расплылась в улыбке Элоиз. Она была благодарна, что Вито больше не стал тревожить прошлое и завел разговор об обыденных вещах. – Я нашла эту работу благодаря своей матери. Она узнала, что Карлдоны ищут новую нянечку, и предложила мою кандидатуру.
– Твоя мать живет в Нью-Йорке?
– Да, на Манхэттене. Она работает в деловом центре города. Сегодня я заночую у нее дома.
Зачем она сказала об этом? Чтобы он ни на что не рассчитывал? Элоиз прогнала эту мысль и сосредоточилась на том, что говорил Вито.
– Я не знал, что она американка.
– Нет, она англичанка. По крайней мере, родилась в Англии. Может быть, сейчас у нее американское гражданство. Я не знаю, – пожала плечами Элоиз. – Мы сейчас редко общаемся, впрочем, как и раньше.
Вито услышал в ее голосе язвительные нотки, но не стал расспрашивать, что к чему. Он ведь пообещал, что не будет давить на нее.
– Если бы я знал, что она живет в Нью-Йорке, я бы начал искать тебя здесь в первую очередь. Ты никогда не говорила, что…
– Ты тоже никогда не рассказывал, что жена твоего дяди владеет половиной акций вашей компании, – перебила его Элоиз.
Вито ответил не зразу:
– Мы никогда толком не говорили о наших семьях.
– Ага, – кивнула она.
За столом снова повисла пауза. Вито сделал еще один глоток вина, чувствуя, как в нем нарастают какие-то незнакомые ему чувства. Но он подавил их, не желая снова усложнять ситуацию.
– Джонни – очень милый ребенок, – заметил Вито, выбрав более безопасную тему. – И он явно без ума от машин!
– Особенно быстрых. У его отца имеется несколько таких.
– Джон Карлдон… – задумчиво протянул Вито, вспоминая короткий обмен приветствиями с работодателем Элоиз. – Он, случайно, не банкир?
– Он самый.