Элоиз помедлила, не зная, стоит ли ей продолжать, но потом все же решилась:
– Он… он сказал, что, может быть, ты захочешь заглянуть к ним в гости. Он пообещал, что позаботится о том, чтобы пригласить людей, которые могут быть… мм… «полезными» тебе. Ну, ты понимаешь, о чем я. Все эти отели, и то, что произошло…
Вито улыбнулся, немного удивленный ее словами.
– Как мило с его стороны. Следующие несколько лет я буду заниматься привлечением финансирования для расширения бизнеса. Конечно, все будет происходить не так быстро, как хотелось бы, но весь мир увидит, что мы не сдаемся.
– Ты уверен? – осторожно спросила Элоиз.
– Конечно. Ведь благодаря тебе мне больше не будет мешать ненужное бремя прошлого и ложное чувство вины.
Его взгляд смягчился.
– Элоиз, я благодарен тебе за твои слова. Теперь я смогу смотреть вперед вместо того, чтобы все время оглядываться на прошлое. Конечно, я не могу изменить то, что сделал мой дядя… И я по-прежнему испытываю смешанные чувства по поводу клятвы, которую дал своему отцу, и обстоятельств, при которых это случилось. Но я уверен, что во мне достаточно решительности моего деда и прадеда, которые основали сеть отелей «Вискари», чтобы возродить былое величие нашей бизнес-империи. Фальконе никогда не возьмет верх надо мной! Я не позволю ему!
Дальше он продолжил более спокойным тоном:
– И если твой босс и его знакомые захотят обсудить со мной вопросы финансирования, я буду рад принять его приглашение! Только как к этому отнесешься ты сама? Я не хочу навязывать тебе свое общество. И не хочу, чтобы кто-то чувствовал себя неловко.
– Ничего такого не случится. Карлдоны – очень радушные люди. Думаю, Джонни тоже разрешат немного потусоваться, чтобы он мог осмотреть машины всех гостей, – улыбнулась Элоиз. – Пока присутствующие женщины будут осматривать тебя. Лора Карлдон уже вздыхает по тебе!
Вито захохотал, а потом пристально посмотрел на Элоиз.
– А как насчет тебя?
Она почувствовала, как ее щеки заливаются румянцем, и отвела взгляд. Но она не могла закрыть свои уши.
– Ты знаешь, что я буду смотреть только на тебя и вздыхать только по тебе, Элоиз.
Ее сердце чуть не выпрыгивало у нее из груди.
– Вито… Пожалуйста… Я…
– Я так сильно скучал по тебе…
Вито потянулся к руке Элоиз. Он просто не смог сдержаться.
Но позволит ли она взять ее? Вито так и не узнал, потому что к ним подошли официанты, которые принесли первые блюда. Может, оно и к лучшему, потому что Элоиз не пришлось отвечать ему.
Когда они снова остались одни, Вито завел разговор о Нью-Йорке и его неистовой деловитости. Он старался держать свое обещание и не давить на Элоиз, но чувствовал, как в нем понемногу разгорается желание.
Вито боялся все испортить. Он приехал сюда, чтобы разобраться в своих чувствах, и, когда Элоиз отвергла его во второй раз, был готов к тому, что больше никогда ее не увидит. Потому сейчас, когда она чуть смягчилась, он решительно настроился держать себя в руках и не поддаваться искушению при виде ее ослепительной красоты.
Вито прилагал все усилия, чтобы избегать сложных тем, и мало-помалу расслабился и почувствовал себя легко в ее компании, совсем как когда-то.
Они с Элоиз вспоминали разные смешные случаи, которые происходили с ними во время их поездки по Европе. Ее смущение тоже куда-то подевалось, и она снова стала той открытой и жизнерадостной особой. Словно и не было никакой разлуки…
– Кофе? – предложил Вито.
Элоиз шумно вздохнула и посмотрела на часы. Ей так не хотелось уходить.
– Тебе пора?
– Нет еще, – чуть покраснела она.
Они заказали кофе, и Элоиз почувствовала, как атмосфера стала снова понемногу меняться.
Вито оплатил счет и снова посмотрел на Элоиз. Она сидела рядом, с легким румянцем на щеках, и он понимал, что дело тут не только в вине. Ее красота ошеломляла его, и он не сдержался.
– Я попросил бы тебя остаться, – хрипло сказал он. – Но я пообещал не давить на тебя.
– Я не могу… – густо покраснела Элоиз. – Не должна…
– Понимаю, – с сожалением заметил Вито. – Это было бы… неразумно.
Он закрыл глаза, словно пытался прийти в себя. Потом снова открыл их, и его взгляд стал другим.
– Элоиз, в Риме все пошло не так. Когда мы приехали туда, я хотел проводить как можно больше времени с тобой, чтобы узнать тебя поближе, понять, что мы чувствуем друг к другу. Но меня лишили этой возможности. Так что… – Он шумно вздохнул и пристально посмотрел ей в глаза. – Может быть, мы могли бы попробовать еще раз…
Элоиз медленно кивнула.
– Я планирую слетать на Карибы, на один из островов, где строится наша новая гостиница, – тут же просиял Вито. – Я хотел отвезти тебя туда, когда в Риме стало совсем невыносимо. – Он покачал головой, словно отгоняя прочь мрачные воспоминания. – Поедешь со мной туда сейчас?
– О, Вито… Я сейчас не могу. Я нужна Карлдонам.
– Тогда можно приехать к тебе в Лонг-Айленд?
Она снова кивнула.
– Я обычно отдыхаю на выходных, когда Джон и Лора остаются дома.
– Значит, в эту субботу? – улыбнулся Вито.