Читаем Иллюзия контроля полностью

По роже эльфа было видно, что он просто жаждет узнать, почему это пропавшая возвращается невесть откуда с четырьмя людьми в странной одежде, но субординация тут, судя по всему, была на высоте – он не сказал ни слова, и даже старался не бросать любопытные взгляды.

– Идём, – мысленно сказала Фарилис.

Земляне молча последовали за ней. Чэнь и Луис перекинули автоматы на грудь и не выпускали их из рук, Олег поглаживал рукоять пистолета, готовый выхватить его в любой момент. Джейк же спокойно шагал, как у себя дома, лишь поглядывал по сторонам.

От ворот к главному входу вела широкая дорога, но Фарилис свернула вбок – к одной из башен. Как и вся архитектура замка, выглядела она изящной, ажурной и идеально вписывалась в общий стиль: насколько мог понять Олег, в форме здания прослеживалась определённая асимметричная закономерность, но какая именно, с земли увидеть не удавалось. Эльфов тоже увидеть больше не удалось: кроме привратников, им не встретился никто, и даже в рядах безмолвных окон не было ни движения.

– Как-то пусто тут у вас, – высказался Луис.

– Сюда редко заходят гости.

Фарилис остановилась у неприметной двери в самом основании башни. Положила ладонь на ручку – и тотчас же щёлкнул замок.

– Я размещу вас в комнатах прислуги. У Ша’тос её почти нет, только одна служанка, и комнаты пустуют. Люди слишком тупы, чтобы допускать их в лабораторию, да и большинство саури тоже.

– Мы отличаемся, – усмехнулся Олег.

– Не очень-то заметно.

Они вышли в узкий коридор, который уходил куда-то вглубь замка. Четыре двери вели, видимо, в те самые комнаты прислуги, а наверх устремлялась винтовая лестница.

– Тэсса! – громко позвала Фарилис. По ступенькам тут же застучали каблуки.

– Госпожа, вы живы! – вниз сбежала миловидная девушка лет двадцати, но, увидев землян, испуганно отпрянула.

– Где Ша’тос?

– У себя…

– Хорошо. Покажи этим людям свободные комнаты. Пусть отдохнут, вымоются и пообедают. Потом иди наверх, я буду в кабинете госпожи. Ну а вы, – она повернулась к землянам, – располагайтесь.

– Благодарю, – сказал Чэнь. Фарилис лишь фыркнула в ответ и пошла к лестнице.

Тэсса не отличалась разговорчивостью. Показав две аккуратные комнаты, она непонятно, но вежливо откланялась и поспешила наверх вслед за эльфийкой. «Янки» же, оглядев помещение, собрались вместе.

– Как-то тут не очень уютно, – сказал Луис, изучая панно на стене.

– Зато информативно, – ответил Чэнь. – Смотрите, тут есть санузел, который соединяет наши две комнаты. Туалет и душ со стоком в канализацию. Это далеко не средневековье, хотя всё и выглядит антиквариатом. Газовая лампа, – он указал на люстру. – Точнее, не газовая – я не вижу подводов топлива.

– Там светлячок, – заметил Джейк. – Я видел такие штуки в музее. Магические. Нажимаешь на него, и он светится.

Луис поискал выключатель и нашёл свисающий с потолка шнур, на котором обнаружилась кнопка.

– Ага! – лампа вспыхнула бледным светом.

– Магические технологии, – вздохнул Джейк.

– Почти современность, – сказал Олег, садясь на кровать. – Они где-то на уровне нашего девятнадцатого века, а то и выше.

– Один из самых развитых миров после Земли, – продолжил Чэнь. – Это опасно. Теперь слушайте сюда. Когда выдастся время, я попробую забраться повыше и вызвать R.C.D.. Доложу обстановку и то, что нам удалось выяснить.

– Надо бы раскрутить эту Фарилис на помощь с Хоффманом, – встрял Луис. – Глядишь, и война не потребуется. Узнаем, где он, нагрянем среди ночи и постреляем всех. Я так часто делал – работает, сто процентов. Главное, не расслабляться и друзьями никого не считать.

– У нас другая задача. Её и придерживаемся. Если дадут добро на штурм – выполним.

– Эх, всё-таки слишком ты правильный, Чэнь. Нет в тебе романтики.

– Если цена романтики – жизнь, я лучше останусь таким, какой есть. Продолжим. Фарилис верить нельзя, тут ты прав. Она, может, и благодарна нам, но только пока наши цели не идут вразрез с её интересами. Здесь – не убежище, вполне возможно, что нас всех убьют. Просто из выгоды, ради снаряжения, ну и так далее.

– Это прописные истины, – буркнул Джейк.

– Да. Но озвучить их надо. Кроме того, нельзя давать эльфам в руки земные технологии. Мы не знаем, что сюда притащил Хоффман, но опционально следует уничтожить все его вещи. Хотя, наверное, уже и поздно.

– Ну а что будем делать с Фарилис? Чувак, серьёзно, мне как-то не хочется поворачиваться к ней спиной.

– Будем договариваться. В идеале – получим помощь в убийстве Хоффмана и уйдём отсюда как можно быстрее.

– Идеальных ситуаций не бывает, – сказал Олег.

– Обстановка стандартная: всё летит к чертям, – согласился Джейк.

– Лучший вариант из реалистичных – получить информацию о том, где найти Хоффмана и его людей. Если будет возможность устранить их всех одним ударом, я запрошу базу, и мы это сделаем.

– Вот тут ты говоришь правильно, – одобрил Луис. – Эх, повеселимся!

– Веселья будет немного.

В дверь осторожно постучали, и все схватились за оружие.

– Олег, Луис, к окну и возьмите дверь на прицел. Джейк, окно.

– Есть, – без тени сомнения отозвался американец.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы