Читаем Иметь и удержать! полностью

— Джо завтра возвращается в город, а я присоединюсь к нему либо завтра, либо во вторник, а потом вернусь в пятницу, но вы можете оставить книгу на крыльце. — Элис улыбается про себя, вспоминая слова Джины и задаваясь вопросом, действительно ли он хочет приударить за ней.

— Хорошо, — улыбается он. — Я так и сделаю.

Элис как раз собирается попросить его рассказать что-нибудь еще из жизни Рейчел Дэнбери, когда перед ней возникает Джо.

— Дорогая, — говорит он, — я собираюсь успеть завтра на пятичасовой поезд, так что нам пора двигаться.

— Хорошо. — Элис встает и начинает прощаться.


— Ну, как тебе вечер? — Элис откладывает книгу и ждет, пока Джо выйдет из ванной.

— Все было очень здорово.

— Правда? Они ведь все такие замечательные?

— Очень.

— А кто тебе больше всех понравился?

— О Боже, Элис. Мне нужно ложиться. Можем мы поговорить об этом завтра?

— Но завтра тебя здесь не будет. Ты же уедешь.

— Совершенно верно. Поэтому мне сейчас нужно лечь в постель.

— Хорошо, — обиженно произносит Элис, а Джо выключает свет и ложится в постель. Он наклоняется к ней и наспех целует ее в щеку, после чего переваливается на свою половину и закрывает глаза.

— Джо? — шепчет Элис через пять минут, но Джо не отвечает. Полусонный, он уже в своих фантазиях, в которых присутствуют Кей, теннисный корт и жаркий летний день.


* * *

Элис разбужена сочетанием пронзительного телефонного звонка и поскуливания Снупа, который лижет ей лицо и зовет на улицу.

— Черт. — Быстрый взгляд на часы подсказывает ей, что уже восемь тридцать четыре утра, и мочевой пузырь бедного Снупа, должно быть, вот-вот взорвется.

Она подбегает к телефону, хватает трубку и, зажимая ее подбородком, сбегает вниз по лестнице, направляясь к двери черного хода. Открывая ее, она выпускает Снупа, который мчится к забору, где и облегчает свои страдания.

— Привет. Ты еле дышишь. Ты что, сексом занимаешься или еще чем? — Голос Эмили звонкий, и громкий, и явно радостный.

— Если бы, — смеется Элис. — На самом деле все гораздо интереснее. Я запыхалась, спускаясь по лестнице, торопясь выпустить Снупа, прежде чем он уделает мои дубовые полы.

— Какая светская у тебя жизнь, — фыркает Эмили.

— А хочешь знать, что я сейчас вижу?

— Как писает собака?

— Помимо этого.

— Ну, давай рассказывай, чтобы я позавидовала.

— Я вижу ярко-голубое небо, сотни высоких деревьев, светит солнце, не вешай трубку…

— А в чем дело?

— Просто я ухожу за дом. А, вот. Теперь я вижу, как купаются солнечные лучи на поверхности воды моего собственного пруда.

— Боже, мне сейчас станет плохо.

— А ты где? В Брайандене или Лондоне?

— Теперь слушай, что вижу я из окна. Ух ты! Машина с разбитым окном, весь тротуар усыпан стеклом, а какой-то бездомный бродяга жмется к двери дома, ветер гоняет по мостовым мусор.

— Так, значит, ты в Лондоне?

— Да. Одному Богу известно почему. В такой ужасный день, как сегодня, мне следовало бы скрыться в Брайандене с хорошей книгой перед уютным огнем в камине.

— А как же огненно страстный любовник?

— Ты, очевидно, имеешь в виду Гарри?

— Не знаю, — усмехается Элис. — Он — огненно страстный любовник?

— Я не слишком уверена насчет огненной страсти, но любовник он очень хороший.

— Ты хочешь сказать, что это настоящая любовь?

Голос Эмили становится серьезным.

— Мне кажется, что я действительно люблю его. Но действительно ли он мой суженый? Этого я не знаю.

Элис шокирована.

— Это что-то новое. Что происходит?

— Да ничего. Он замечательный, и нам хорошо вместе, просто я не знаю, настоящее ли это. Знаешь, я даже не уверена, так ли это важно для меня. Сегодня я всем довольна, и я верю, что все в нашей жизни не случайно. Очевидно, он послан мне для того, чтобы я чему-то научилась, и не знаю, как все сложится дальше, но пока все прекрасно.

— Эм, на тебя это совсем не похоже.

— Может быть, я просто взрослею. Раньше я всегда бросалась в любовь как в омут с головой, а теперь я радуюсь каждому дню и принимаю его как праздник. Ладно. Ближе к делу. Вчера вечером мы с Гарри беседовали и решили, что нам не помешает съездить куда-нибудь отдохнуть, и вот мы подумали…

— Приезжайте ко мне! Вы должны приехать и пожить у меня! — Элис кричит в трубку, что вызывает у Эмили смех.

— Мы так и думали, что ты предложишь именно это. Я ужасно по тебе скучаю, и, кроме того, мы оба не при деньгах, так что либо нам хватает только на билеты до Нью-Йорка, но питание и ночлег за твой счет, либо мы едем на полный пансион в Бирмингем.

— Ну, если так, то Бирмингем, конечно, подойдет вам лучше.

— И тогда Гарри не придется демонстрировать свое уникальное плотницкое мастерство в твоем загородном доме.

— А оно действительно уникальное?

— Ну, я сижу на подоконнике, который он сам смастерил, смотрю на новые книжные полки, которые он только вчера навесил.

— И ты до сих пор сомневаешься, тот ли он, кто тебе нужен? Да ты просто сумасшедшая!

— Но замуж выходят не из-за подоконников или книжных полок.

— Ты забыла о любви к животным.

— Даже не из-за любви к животным.

— Куда уж больше.

— Мы можем не обсуждать это сейчас?

Перейти на страницу:

Похожие книги