Читаем Император из двух времен полностью

– А вот графа давай обижать не будем. Он профессионал, каких мало. Моя главная заслуга в том, что я его нашел и приставил к большому делу. Да, где-то в чём-то ненавязчиво помог советами, денег дал и всё прочее, но вся работа Министерства информации – это его личная заслуга.

Императрица спросила серьезно:

– Думаешь, у него нет сомнений на твой счет?

Киваю.

– Наверняка есть. Но он достаточно умный человек, чтобы держать свои сомнения при себе. За что и питается в нашей дворцовой столовой. Граф прекрасно усвоил правила игры и понимает, что с таким количеством секретов в голове вне Конторы долго не живут. Поэтому, даже находясь на пенсии, он будет в деле.

– Так что насчет гонок? Колись.

Что ж, после того, как Маша меня разоблачила, я перестал в разговоре с глазу на глаз сдерживать себя и постоянно, расслабляясь, переходил на привычный мне лексикон двадцать первого века. А моя благоверная впитывала все новые словечки, словно та губка впитывает воду. И с большим удовольствием их употребляла при нашем личном общении. Видимо, для неё это было одной из составных частей «возврата из машины времени», как и переодевание в джинсы и прочее.

– С гонками всё просто. По плану работ все пять машин должны быть изготовлены и пройти весь цикл ходовых испытаний до марта 1921 года с тем, чтобы иметь возможность принять непосредственное участие во Всемирной выставке 1921 года в Константинополе. Поскольку просто экспонаты – это скучно, я решил устроить гонки, для чего мы построим в рамках выставки специальную гоночную трассу, пусть не такую, как в моё время, но тем не менее. И устроим на потеху публике гонки гиромобилей между собой и смешанные заезды с обычными четырехколесными гоночными автомобилями. Думаю, что гиромобили победят.

– Почему?

– Ну, у них скорость и маневренность выше, а лобовое сопротивление воздуха меньше. К тому же я хочу чуток подправить дизайн в сторону большей аэродинамики. Так что я ожидаю фурор и восторги публики. Гирокар граф уже демонстрировал в Лондоне, но с началом войны они его благополучно закопали в землю.

– То есть как «закопали»?

– Буквально. Вырыли яму, сбросили туда и закопали.

– Но зачем?!

Пожимаю плечами.

– Якобы для обеспечения сохранности при немецких авианалетах. Странная, конечно, идея закапывать в землю железную машину. Словно не было какого-то приличного гаража для сохранения этого уникального аппарата. В моё время, правда, после долгих хлопот графа его гирокар всё ж таки откопали, но было это аж в тысяча девятьсот тридцать шестом году. Понятно, что машина сильно проржавела. Её восстановили и поместили в музей. Но, если не ошибаюсь, в сорок восьмом году, при проведении очередной ревизии экспозиции музея, был составлен акт, что данная уникальная машина не представляет никакой исторической ценности, и её быстренько порезали на металлолом.

– Это как?

– А вот так. Потом все сокрушались, мол, как же так. Злые языки поговаривали о заговоре и происках производителей традиционных четырехколесных автомобилей. Ну, чего не знаю, того не знаю. Но история действительно подозрительная. Сама знаешь, как англичане бережно относятся к своей истории и традициям, а тут такой необъяснимый конфуз. Кстати, изначально бывший курский губернатор граф Шиловский предлагал этот аппарат к постройке в России, но министерства и ведомства традиционно не заинтересовались новинкой, так что вместо финансирования граф получил лишь почетную грамоту. Расценив это как утонченное издевательство, Шиловский уехал в Англию.

Маша грустно кивнула.

– И так у нас во всём. Куда ни кинь, за какое дело ни возьмись. Сколько умнейших голов на Руси, и всё зря.

– Ну, надеюсь, что теперь уже не всё. Того же графа Шиловского я вот вновь призвал под знамёна. Да, не спорю, его гиромобили – баловство и дорогая игрушка. Но он неплохой специалист в части стабилизации корабельных орудий, а я хочу получить стабилизаторы и на танковые пушки. Мне нужно, чтобы пушка танка всегда смотрела на цель, как бы ни менял своё положение корпус танка. Тогда наши танкисты смогут эффективно стрелять и во время движения на поле боя, избегая остановок для прицеливания и, соответственно, становясь более трудной целью для противотанковой артиллерии противника. Да и в авиации приборы Шиловского очень нужны. Его ортоскопы, правда, уже используют на «Муромцах» и новых Си-29 и Си-30, но мне нужно более совершенное оборудование. Тем более что впереди нас ждет реактивная авиация, а там совершенно иные скорости.

– Какие?

– От семисот до тысячи с лишним километров в час. Дальше уже сверхзвук, мы его пока не потянем. Хотя, конечно, как и в случае с самим реактивным двигателем, я знаю, как преодолевать звуковой барьер в полторы тысячи километров в час. Я всё же профессиональный летчик, пусть и вертолетчик.

– Ого! Это за сколько можно отсюда долететь до Москвы?

Пожимаю плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя Единства

Император из двух времен
Император из двух времен

Три года царствует Михаил Романов. Три года он воевал, в него бросали бомбы, ему подкладывали взрывчатку под трибуну, он дважды чудом не умер от «американки», как называли в этом мире пандемию «испанки». Он выиграл Великую войну, предотвратил революцию и Гражданскую войну, разгромил Турцию и воссоздал Восточную Римскую империю, став и её императором. Рядом любимая жена и чудесные дети. Жизнь тиха и размеренна. Что ещё нужно человеку для счастья?Но мир жесток, и попаданец из 2015 года знает это по себе. Мир высшей политики, где хищники улыбаются друг другу лишь на камеру. Кровь, войны, интриги, заговоры. Угрозы новых войн, интриг и заговоров. Перспектива очень большой войны и большой крови. А впереди голод, который унесёт жизни миллионов его подданных.

Владимир Викторович Бабкин , Владимир Марков-Бабкин

Фантастика / Альтернативная история / Героическая фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее

Похожие книги