Читаем Император желает услышать "Да" полностью

Как-то заторможено запрокидываю голову. Позволяю дождю очистить моё лицо.

Какой я стала тряпкой. Плачу по любому поводу. Совсем потеряла стержень.

Кинами, ты ещё со мной? Хоть ты-то веришь в свою заблудшую дочь, или у меня уже вообще никого не осталось?..

Макот?..

Хоть кто-нибудь?.. нет?..

ЯРКИЙ СВЕТ – И ДИКАЯ БОЛЬ ВО ВСЁМ ТЕЛЕ!

Запах жженой плоти.

…такая мощная встряска, что органы едва не меняются местами – а, может, и вовсе превращаются в кашу; сознание то меркнет, то снова проявляется...

…так, это и есть………….

Глава 19. Ответ Первого генерала

– Где её нашли?

– Вблизи гор, на самом краю дворцового комплекса. От её тела продолжает идти дым! И одежда…

– Позовите Первого генерала! Это входит в зону его ответственности.

– Уже отправили людей.

– Куда её нести?

– Эй… это не она ли…

– Тише, не видишь, кто рядом? Это люди Вдовствующей императрицы.

– А они-то что здесь…

– Его Величество идёт!!!

– Почему её тело дымится?! – первый знакомый голос… разъяренный… и, кажется, взволнованный.

– Ваше Величество, её нашли у самых гор во время грозы. Возможно…

– Несите во дворец. Живо!


Тишина…

Кажется, моё тело больше не принадлежит мне. Вытерпеть такую боль было просто невозможно – но почему сейчас я ничего не чувствую?

Пытаюсь открыть глаза. В покоях полумрак из-за прикрытых штор. И очень пахнет лекарственными травами… этот аромат не просто витает в воздухе! Моё собственное тело – вот, что источает данный запах.

А это что? Почему моя грудь забинтована?

– Ваше Высочество! – изумленный голос Алинэ звучит из угла покоев, затем герцогиня подбегает ко мне, заметив движение на кровати, – Ваше Высочество! – и девушка начинает плакать, не в силах смотреть на меня.

– Алинэ, что произошло? Почему ты плачешь?.. – испуганно спрашиваю у неё.

Неужели Каян отменил своё обещание, решив, что я пыталась сбежать?

– Ваше Высочество, зачем вы это сделали? Я слышала все их разговоры, пока сидела в своей комнате! Вы сами побежали навстречу молнии! Вы захотели умереть?! Почему вы не сказали, что вам было так нестерпимо плохо? Как вы могли так поступить с теми, кто беспокоится о вас?! Ваше Высочество!!! Пообещайте, что больше никогда так не сделаете! – плачет герцогиня, а я понимаю, что она не знает…

Не знает, зачем я это сделала.

– Я не могу тебе этого пообещать, Алинэ, – осторожно приподнимаюсь на локтях, напряженно глядя вперёд.

Тело, вроде, слушается. Никаких осложнений я не ощущаю, что не может не радовать.

– Что?! Что вы такое говорите?! Вы теперь всё время будете смерти искать?!?! – начинает кричать на меня герцогиня в порыве праведного гнева.

– Тише, девочка… – мягко кладу ладонь на её руку, не желая, чтобы сюда ещё кто-нибудь пришёл, – я не планирую искать смерти. Я планирую стать настолько сильнее, насколько это возможно.

– Сильнее?! Вы пролежали в постели целый день! Когда вас принесли сюда, вы были на грани смерти! На вашем теле такой ожог! И ваше состояние… Я не уверена, что та молния не повлияла на вашу психику – то, как вы ведете себя… это не нормально!!!

– Алинэ, – крепко сжимаю её руку, заставляя тихо вскрикнуть и умолкнуть, наконец, – давай по порядку. Что у меня за ожог?

– На груди, – послушно отвечает герцогиня, опуская взгляд, – со стороны сердца. Вдовствующая Императрица этой ночью вернулась во дворец с какой-то склянкой, и Его Величество немного успокоился… вас перебинтовали, и с тех пор никто не видел, что стало с вашей кожей. Но, судя по всему, та мазь имеет какой-то обезболивающий эффект: вы совсем не показываете признаков…

– Его Величество успокоился? – зацепившись за слова, уточняю.

Выходит, вдова принесла то же средство, которое помогло Каяну избавиться от шрамов.

Теперь мне понятно, насколько беспощадны молнии, и как тяжелы тренировки с использованием этого небесного бедствия… Если бы не пилюля Ро’уна, вполне возможно, я бы и впрямь умерла.

– Я не знаю, что за отношения у вас с императором севера, но, пока вы лежали без сознания, он вёл себя так, словно вы являетесь очень важной персоной в Холодном дворце, – ни с того, ни с сего вдруг делится Алинэ, – весь вчерашний день за вами ухаживали лучшие лекари, а сегодня с утра мне позволили быть рядом с вами и следить за вашим самочувствием.

– Что со Вторым генералом? – спрашиваю, собравшись с мыслями.

– Со Вторым генералом?.. Не знаю… почему вы спрашиваете о нём? – хмурится Алинэ.

То есть, Каян не узнал, кто надоумил меня сделать это? Хорошо. Я бы не хотела, чтобы Ро’ун пострадал.

– Потому что его нет рядом с тобой, – нахожу логичный ответ на вопрос герцогини, – обычно ты приходила в его сопровождении или в сопровождении Джая.

– Да, но сейчас они все на совещании. Кажется, у севера появились какие-то проблемы на границе: я уже почти неделю слышу обрывки фраз о переносе войск на запад.

Соседи начали проявлять активность? Это помощь или совпадение?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература