– Да, – сказал Зевс, слегка смутившись, и полез в карман.
Но старушка воскликнула – и ее скрипучий голос даже дал петуха:
– Горничная!
И, всплеснув радостно руками, она устремилась ко мне. А Зевс спрятал чудо-маркер обратно в карман и посмотрел на меня грозно: мол, не смей перечить.
– Но… – едва успела сказать я слабым непослушным голосом.
А старушка оттолкнула в стороны и Зевса, и меня – какие у нее сильные руки, по виду и не скажешь! – и бросилась к Швайгеру со скрипучим воплем:
– Какая прелесть!
– Что? – не понял Швайгер.
Томас, стоявший рядом с ним, дернул бровями, будто собрался расхохотаться. Но все же удержался.
Старушка потащила Швайгера к столу, а Зевс прошипел ему в затылок:
– Терпи!
– А? – обернулся Швайгер в полной растерянности.
Он явно ничего не понял. Видимо, не слышал, как Зевс говорил о том, что старушки не могут найти себе горничную. Но разве бывают горничные-мужчины?
– Вы только посмотрите, сестрицы! – говорила между тем старушка двум другим. – Высок, мускулист!..
Швайгер даже самодовольно приосанился.
– …столько работы по дому сможет сделать! – закончила старушка.
И Швайгер в недоумении взглянул на нее. А толстушка уже сняла с деревянного столба-опоры белый кружевной фартучек и повязывала его Швайгеру на талию.
– Эй! – сказал старушке Швайгер.
– К нам будешь обращаться «мисс»! – сказала старушка тоном, каким говорят с милым непослушным щенком.
Я спряталась за спину Зевса, чтобы мойры не увидели, что я смеюсь, – похоже, они были абсолютно серьезны. В плечо мне уткнулся носом и тихонько хрюкнул Томас. Вивиан тоненько едва слышно простонала. Лица Зевса мне видно не было, но спина его оставалась невозмутимой.
Похоже, Зевс подавал Швайгеру какие-то знаки, потому что Швайгер процедил:
– Хорошо.
– Так, – бойкая старушенция обошла Швайгера кругом. – И что ты умеешь?
– Фильмы снимать, – пробурчал Швайгер.
– Интересно, – оживилась мойра, макавшая нити в краски, – Хесси. Видимо, она была неравнодушна к искусству. Потому и прическу себе вон какую выдумала – как на старинных картинах. – Какие?
– Боевики, приключения… – начал Швайгер, нервно одергивая воланы на фартучке.
– Интересно, – снова сказала Хесси.
– Ничего интересного! – сказала толстушка.
– Почему? Это же искусство, – спокойным, размеренным, как и ее движения, голосом пропела длинная старушка, что тянула нить.
Толстушка Посси вскричала нетерпеливо:
– Наконец-то я нашла горничную по своему вкусу, а вы хотите отправить его снимать боевики! – и обратилась к Швайгеру: – Пол мыть умеешь?
– Нет, – гордо сказал Швайгер.
Зевс охнул и схватился за голову.
– Умеет, – крикнул он, – еще как!.. – И вкрадчиво произнес: – Знаете, может, пока посмотрите бумаги?
– Конечно, – сказала довольная Посси.
– Да-да, – кивнули ее сестры.
– Принеси-ка мои очки, – велела Посси Швайгеру. – Они там, на столике у дивана, – она мотнула головой в сторону открытой стеклянной двери, ведущей с веранды в дом.
Швайгер кивнул, и мне послышалось, что его зубы скрипнули от злости. А может, у него просто челюсть в этот момент была так перекошена.
Он направился к двери.
– Надо проверить его в деле, – пояснила Посси, бросив взгляд на удаляющуюся задницу «горничной».
Зевс достал из-за пазухи бумаги, развернул и раздал три листа старушкам. Сказал:
– Стороны: одна – я, другая – Вивиан Джемисон, Ричард Швайгер и мой сын Гермес. Вы его, кстати, не видели? Мы договорились здесь встретить…
Он не договорил, потому что из дома показался Швайгер, и тащил он по полу, схватив под мышки, Гермеса. Его ноги взрыхляли полосы на песке террасы.
– О боже! – сказал Зевс. – Что это с ним?
(Боги тоже говорят «О боже!», забавно. Они о себе?)
– Я просила очки, – недовольно крикнула Посси, обернувшись к Швайгеру, – а не гостя! Не беспокойся, Зевс, – мы угостили твоего сына чаем, и он прилег отдохнуть… Ну чего ты его тащишь!
– Но он же одна из сторон, – произнесла спокойная худая прядильщица Тотти.
– А, и правда, – махнула рукой Посси. – А теперь марш за очками!
Швайгер вынул очки из кармана брюк и недовольно протянул толстушке. Зевс встал на колени перед Гермесом и стал шлепать его по щекам, тот промычал что-то, но даже глаз не открыл.
Швайгер направился к Вивиан.
– Куда? – рявкнула на него Посси, которая, надев очки, читала документ, но, похоже, не выпускала и все вокруг из виду. – Стоять. Место.
Теперь понятно, почему они до сих пор не могут найти себе прислугу.
Швайгер вернулся, встал рядом с Посси и заглянул в документ.
– А что за чай? – невинным тоном поинтересовался Зевс, щипая Гермеса за нос.
– От глупой болтовни, – сказала Хесси, кидая окрашенный виток очередного клубка на перила. – Нам его подарили, а испытать было не на ком…
– Действует, – сказал Зевс.
– Да-а, – протянула спокойная Тотти. – Он сразу замолчал и фр-р… – она сделала неопределенный жест рукой. – Ой, чуть нить не порвала.
Зевс вздрогнул. Чего это он? Я оглянулась. Томасу, похоже, тоже стало немного не по себе от этих вскользь брошенных слов.
Я незаметно попятилась к нему, пока Зевс продолжал тормошить Гермеса, попутно отвечая старушкам: «Да, чай попался очень крепкий!»