Читаем Иномирье полностью

Мне захотелось пить, и я сняла со спины рюкзак, но вдруг резко замерла на месте. Отчётливо послышались чьи-то голоса. Я вжалась в стену, практически с ней сроднившись. В нескольких метрах от меня прошли двое. Я стояла в темноте, и они меня не заметили. Но на фигуры самих путников отбросил свет факел, что дало прекрасную возможность получше рассмотреть их. Облачённые в серые одежды, словно второй кожей обтягивавшие их тела, они выглядели более чем странно. Непомерно худые и довольно высокие. С неестественно длинными и тонкими конечностями, они тем не менее являлись людьми. Их лица, вытянутые книзу, имели глаза, нос и рот.

Конечно, времени разглядеть всё в мельчайших деталях у меня не было. Но и то, что довелось увидеть, казалось вполне удовлетворительным результатом. Вновь нацепив рюкзак на спину я заторопилась прочь, решив соблюдать крайнюю осторожность.

Почти на цыпочках, но всё-таки довольно быстро я продвигалась вперёд. Неожиданно лабиринт вывел меня к просторной пещере, освещённой естественным светом. Он струился через отверстия наверху. Более того, здесь отсутствовала кирпичная кладка. Пройдя несколько метров, я почувствовала, как изменился воздух. К влажности и спёртости примешался запах гнили и разложения. Я зажала нос и вскоре узрела причину подобных перемен. Передо мной раскинулась ужасающая картина смерти. На земле лежали черепа и кости людей, сваленные в кучу. Некоторые скелеты покрывали серые лохмотья. Одежда других давно истлела. Бросив взгляд в сторону, я обнаружила совсем свежий труп человека. Крупный мужчина в старомодном наряде, напоминавшем тогу древнего римлянина. Его босые ноги, обутые в кожаные сандалии, казались неестественно вывернутыми. На белом полотне одеяния отчётливо виднелись бурые капли засохшей крови. Я ощутила рвотные спазмы и не стала с ними бороться. Очистив желудок, в изнеможении опустилась рядом с несчастными. Возможно, мою мать постигла та же участь. Но так не хотелось верить в это. Мне выпал шанс узнать, что с ней случилось на самом деле. И упускать его я не собиралась.

Встав на ноги, я заметила небольшой подъём у дальней стены пещеры. Он упирался в круглый проход, который, по всей видимости, был выходом на поверхность. Выбравшись из пещеры, я оказалась в лесистой местности. Всё бы ничего, вот только кустарники, деревья и травы здесь имели исключительно серые оттенки. Никакой тебе зелени, ярких цветов. Даже небо казалось блёклым, как в дождливую погоду. Я озадаченно оглядывалась кругом и никак не могла сообразить, где же всё-таки нахожусь. Единственным красочным пятном в этой серости являлась я сама. Стараясь не думать о странностях окружающего пейзажа, я пошла по еле заметной тропинке. Мне попадались цветы и ягоды свинцовой окраски, серебристо-дымчатые растения. Создавалось впечатление, что я попала в искусственный мир, который забыли раскрасить. Тускло-пепельная природа могла вогнать в депрессию кого угодно.

Выйдя из леса, я не увидела каких бы то ни было изменений, кроме ландшафта. По левую руку от меня потянулись мрачные колючие кусты, а по правую струилась узкая речушка. Я прибавила шагу и, уже метров через сто увидев жилые строения, направилась прямо туда в надежде узнать что-то полезное для себя. Но меня заметили ещё раньше. Из домов выбежало несколько человек и бросилось в мою сторону. Длинные, нескладные, в серых обтягивающих одеждах, они выкрикивали непонятные мне фразы, агрессивно жестикулировали и с каждой секундой приближались. Меня с головы до ног словно окатило страхом. Осознав, что попала в беду, я развернулась и что есть сил бросилась назад к пещере. Я неслась, будто лань, между тем преследователи бегали ничем не хуже меня. За считаные секунды преодолев открытое пространство, я вновь очутилась в подземелье. Споткнувшись о черепа и кости, упала, но тут же поднялась и помчалась дальше. Стены лабиринта неслись мне навстречу. Я видела стрелки, отмеченные чёрным маркером, и выбирала верное направление. К моему великому сожалению, я так и не смогла добраться до нужного поворота – наперерез выскочили ещё два субъекта и с лёгкостью скрутили меня на месте. Сама того не желая, я повторяла судьбу собственной матери.

Похитители потащили меня назад, к толпе таких же серокожих, как они сами. Я упиралась ногами и пыталась вырваться. Чтобы не возиться со столь неудобной пленницей, кто-то сзади огрел меня по голове чем-то тяжёлым. Резкая боль тут же сменилась пустотой, и больше я ничего не ощущала.

Запах дыма привёл меня в чувство, и я сделала попытку сесть. Это оказалось непросто. Голова раскалывалась на части, и всё тело ныло от неудобной позы, в которой я пребывала, скорее всего, долгое время. Вероятно, я провела в отключке несколько часов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература