Читаем Интегральная духовность. Новая роль религии в современном и постсовременном мире полностью

Что касается постсовременности, то основная мысль состоит в следующем: в точности подобно тому, как метафизические интерпретации, которые давались древними своим подлинным духовным переживаниям, не могли опереться на блага современных, или модернистских, научных открытий, они не могли опереться и на блага открытий постмодернизма, этнометодологии, культурного контекстуализма, социологии знания и так далее. Если объединить всё вышесказанное, то мы получим разрушительный вердикт: большая часть того, что древние мудрецы принимали за метафизические универсалии, в действительности культурально формировалось и обуславливалось. Уже один этот факт позволил постсовременности, или постмодерну, отвергнуть великие традиции как крайне запутанную бессмыслицу, отсюда и проблема № 2.

Предлагаемое решение

Неизбежное существование культурных контекстов не означает, что не существует кросскультурных истин или универсалий. Оно означает лишь то, что их выявление должно совершаться с гораздо большей скрупулёзностью, нежели могли себе вообразить сторонники метафизики, и что значительную долю этого выявления следовало выполнять посредством исследовательской методологии, а не спекулятивной метафизики.

Вклад постмодерна может быть включён в интегральный подход довольно простым способом: каждый индивид вплетён в системы культурных и социальных сетей – сетей, которые оказывают глубинное влияние на познание и бытие самих индивидуумов. Эти сети относятся к нижне-левому (культурному) и нижне-правому (социальному) квадрантам на рис. I.5. НП квадрант включает социальные системыколлективные системы

или коллективные внешние измерения индивидуальных организмов, и эти внешние измерения можно увидеть во внешнем, или сенсомоторном, мире (вспомните, что все правосторонние квадранты можно увидеть снаружи потому, что они материальные и внешние). Эти внешние системы включают такие явления, как экосистемы, геополитические системы, формы технико-экономического производства (фуражная, садоводческая, информационная и т. д.), а также все видимые, внешние, конкретные аспекты коллективов или систем. Опять же отметьте, что для метафизических традиций все эти материальные системы оказались бы на низшем уровне бытия, тогда как с точки зрения интегральной постметафизики они попросту коллективные внешние измерения высших (а теперь – внутренних) уровней. Как мы видели, сверхприродное есть внутриприродное.

НЛ, или культурный квадрант, включает все внутренние измерения групп, или коллективов, – внутренние измерения, которые (подобно всем правосторонним квадрантам) невозможно увидеть снаружи, что включает такие внутренние явления, как групповые ценности, идентичности, мировоззрения, свойственные той или иной культуре верования, культурный фон и так далее. Постмодернизм в особенности акцентирует внимание на этом квадранте.

Теория систем фокусируется на нижне-правом квадранте, а постмодернистский постструктурализм – на нижне-левом квадранте, представляя внешнее и внутреннее коллективного.

Теория систем во множестве своих вариаций акцентирует внимание на факте, что все индивидуальные организмы неотделимо взаимосоединены со своей окружающей средой в динамических паутинах отношений и экосистем, все из которых можно увидеть снаружи, – что опять же демонстрирует, что материя не является низшим уровнем бытия, это попросту внешняя форма всех внутренних уровней бытия (в данном случае – внешняя

форма коллективного или общественная система).

Разумеется, ничто в теории систем или экологии не занимается вопросами внутренних состояний переживания прекрасного, сатори, самадхи, взаимопонимания, ценностей, мировоззрений и так далее, поскольку все они и вправду относятся к внутренним измерениям (и, как следствие, недоступны методологиям экологии или теории систем). Попытка свести все реалии до одного квадранта, как нередко делает теория систем, имеет название одноквадрантного абсолютизма и является тем, чего пытается избежать интегральный методологический плюрализм.

Постмодернизм, с другой стороны, известен тем, что фокусируется на тех внутренних и культурных аспектах индивидуального бытия-в-мире, в отношении которых он указывает, что многое из того, что общество считает «данностью», «истиной» и «абсолютом», на самом деле является культурально сформированным, обусловленным и нередко относительным. То, что сам постмодернизм нередко оказывается в ловушке своего собственного одноквадрантного абсолютизма (при котором пытается свести всё до культурных конструктов в НЛ), не должно уводить от важных истин, им открываемых, – все из которых мы можем резюмировать утверждением, что всякое событие имеет нижне-левый квадрант, или измерение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука