Читаем Интриги королевского двора полностью

- Интересно, это какое? – удивляется мужчина, потихоньку продвигаясь в сторону дворца, пытаясь увести меня с холода, - разве не твоя безопасность его первоочередное задание?

- Это задание от Лиса, но мои просьбы и поручения всё же в приоритете.

- И что же ты ему поручила?

- Проследить за тобой в ванной, мне было любопытно, справляется ли Его Величество самостоятельно с интимной гигиеной или у тебя есть личный помощник, что стоит за твоей спиной и держит наготове ковшик с ароматизированной водой…

- Иногда у меня складывается впечатление, что тебя воспитывали не в лучших традициях дворянства, а под юбкой портовой девки, Хльюи, - безнадёжно огорчается монарх и мне даже становится немного стыдно за своё хамство, но я вспоминаю, что по его недосмотру чуть было не была поругана япиранским послом и стыд быстро улетучивается, заменяя себя на необузданное желание мстить.

- Я не могу связаться с Ильизом, - вдруг решаю я открыть мужчине очередную свою печаль, сопровождая тяжелым вздохом свои слова. – Я боюсь…

Диригий молчит. Сурово так молчит. Словно и сказать есть что, да говорить мне это не желательно. Горло перехватило спазмом от осознания, что муж может быть уже мёртв и только я не в курсе. Остановилась, как вкопанная, не позволяя уводить меня дальше.

- Говори! – прикрыв глаза, велю я королю, а сама сжимаюсь вся внутри от боли, проникающей в сердце.

- Хльюи, - как-то виновато начинает он, - не переживай, с Ильизом всё будет хорошо…

Я судорожно перехватываю глоток воздуха, чтобы не разреветься.

- Будет? Что с ним? Когда ты с ним говорил?

- Успокойся, прошу тебя, - крепче прижимает меня к себе Диригий, ограждая своей мощной фигурой от холодных порывов ветра мое тщедушное тельце. Взял мою ладошку и поднёс к своим губам, пытаясь согреть холодные пальцы своим дыханием. – Тебе. Нельзя. Нервничать. Совершенно. – Чётко разделяя каждое слово, напомнил мне мужчина, продолжая греть меня собой. – Ильиз будет в порядке в любом случае. Он вернется и хочет увидеть тебя счастливой, здоровой и круглопузой. А не дёрганной истеричкой на фоне утраченного плода. Или ты берёшь себя в руки и ведёшь себя, как нормальная беременная женщина, со счастливой задумчивостью в глазах, или я приглашу сюда твою мать и она тебя научит, как вынашивать потомство.

- Это низко и подло с твоей стороны, угрожать и шантажировать беременную.

- Ты не оставляешь мне выбора. Ты впадаешь в крайности.

- А ты так и не ответил мне, что с Ильизом! Я должна знать, что он жив…

- Он жив, - слишком поспешно отвечает мне Диригий, вызывая тем самым еще больше подозрений. – И всё идёт по его же плану, Хльюи, если тебя успокоят эти слова.

- А нападение на меня посла тоже входило в его план? – снова злюсь я и пытаюсь оттолкнуться от каменного изваяния, почему-то по недоразумению, являющимся живым человеком. Вот уж действительно, Земля подходящая стихия этому человеку – сплошная твердь и монолит.

- Я думаю, что этот вопрос вы решите с мужем и без меня, - холодно замечает король и, не долго думая, вскидывает меня на руки, унося во дворец. А я только сейчас подумала, что без камзола, в одной только шелковой рубашке, мужчине, должно быть, очень холодно стоять тут, продуваемому всеми ветрами и успокаивая мою истеричность. Снова устыдилась и дала себе мысленный зарок, буду держать себя в руках и уж точно начну думать прежде, чем оскорблять монарха или вредить ему. – А чтобы тебе совсем облегчить муки совести, могу обрадовать, что с послом ничего страшного не случилось. Голову ты ему, конечно, контузила, но он всё же маг, поэтому быстро придет в порядок. Он уже запустил регенерирующее заклинание, так что думаю к вечеру, у меня состоится с ним разговор о тебе. И больше вы не увидитесь. А небольшое сотрясение мозга ему даже полезно.

- Спасибо, Дирг, - неловко шепчу я и прошу, - прости меня, пожалуйста, я действительно веду себя, как капризный и избалованный ребенок.

- Ты и есть ребенок, Хльюи, - смеется тихо Его Величество, - именно капризный и избалованный. Но теперь тебе придется взрослеть в быстром темпе.

- Бон-вантей! – холодный и неприязненный голос останавливает наше шествие посреди коридора, и мы с Диригием отвлекаемся друг от друга, то есть от увлеченного диалога, чтобы синхронно повернуть головы в сторону голоса. Андждэй, как будто и не был десять часов назад с пробитой головой, стоит перед нами и зло сверлит серыми глазами, очевидно желая разорвать нас голыми руками. Диригий же не соизволил даже спустить меня с рук, лишь поудобнее перехватил и заговорил с послом на япиранском. Специально гад, он ведь в курсе, что Андждэй знает наш язык, но тем не менее, хочет утаить от меня их разговор.

Тон мужчин из официально-холодного становится ядовито-ироничным. Похоже, пошли взаимные вежливые оплеухи. Прищуренные глаза, строгие неприязненные реплики… Как бы не подрались сейчас. Смотрю у япиранца уже желваки заходили, а губы сжались в бескровную линию, черты заострились, показывая тёмные круги под глазами, кажется, регенерирующее заклинание не совсем справилось еще с последствиями ночных приключений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Северный ветер

Похожие книги