Слуги с семьями, некоторые их родственники из окрестных сел тоже были приглашены на праздник. И в нашей семье существовала такая традиция, но в семье Рана все проходило гораздо веселее. Мы бы чинно сидели за столом, разговаривая о ничего не значащих вещах. Здесь же, наскоро перекусив, люди сдвинули столы и устроили зажигательные танцы под аккомпанемент местных инструментов, напоминающих свирели. Мама Рана в своем ярком синем платье кружилась и смеялась посреди пестрой толпы девушек и женщин. Ран, его отец и другие мужчины стояли полукругом и, наблюдая за танцем, хлопали и подбадривали криками. Я танцевать не решилась, и никто не стал меня заставлять.
Это был женский танец, но в следующем танце и мужчины, и женщины уже отплясывали вместе. Они то расходились, то сходились и переплетали руки в каком-то замысловатом танцевальном узоре. Мое сердце замирало от восторга. Какие они необыкновенные! Такие живые, такие настоящие все.
Ран подошел ко мне. Стоял и отбивал такт ногой. Ему хотелось туда, в круг, но он не оставил меня одну. Это было приятно.
– Отличный праздник, – сказала я. – Спасибо, что позвал.
– Не стоит благодарности, – ответил он, как всегда говорил на все мои «спасибо». – Ты не хочешь потанцевать?
Я хотела. Очень хотела. Но не решалась выйти одна среди всех этих милых, но совершенно незнакомых людей. Ран, кажется, догадался обо всем. Димер непременно начал бы подтрунивать над моей скованностью, но Ран сказал:
– А со мной потанцуешь, маленький дружище?
Потанцую ли я с тобой, Ран? Возьму тебя за руку, а ты обнимешь меня за талию, и наши тела будут так близко… Ты еще спрашиваешь? Конечно, я потанцую! Пусть мне все равно страшно до дрожи.
Как будто в ответ на мои мысли заиграла медленная музыка. Ран протянул мне руку, и я вложила в его ладонь свои пальцы. Хорошо, что нас с детства учат танцевать, и все движения отработаны до автоматизма, иначе я бы непременно упала от волнения – я не чувствовала своих ног.
Ран отлично вел. Угадывал все мои движения. Так бережно держал меня за талию, так осторожно сжимал ладонь. Жаль только, не было видно его глаз. Я поднимала голову, а видела застегнутую маленькую серебряную пуговицу под подбородком, четко очерченные скулы… О чем ты думаешь сейчас, Ран?
Когда танец закончился, он, прежде чем склониться в традиционном поклоне, поцеловал меня в лоб. Друзей ведь так не целуют, правда?
Завершающим аккордом вечера стал водный фейерверк. Семья Маринер действовала слаженно, думаю, они не один раз уже устраивали что-то подобное. Музыканты продолжали играть, а струи воды под музыку вздымались в небо. То прямые, как стрелы, то закручивались водяными вихрями, то рассыпались яркими брызгами. Сердце замирало от восторга.
Я бы хотела, чтобы этот вечер никогда не заканчивался. В ту ночь, лежа в кровати, я впервые не могла заснуть от счастья. Вернее, не то чтобы не могла – я не хотела спать. Я боялась закрыть глаза. Я длила и длила эти минуты. Ведь утром наступит новый день, а этот чудесный вечер навсегда отступит в тень прошлого. Никогда больше не вернется…
Если бы я только знала, что готовит мне грядущий день… Если бы я только могла предположить, что завтра в это же время меня будут душить слезы…
Глава 15
Лабиринт
Утро встретило меня солнечными лучами, пробивающимися сквозь витражные окна. Тени ветвей качались в саду. Казалось, что там, за пределами стен, до сих пор стоит знойное лето.
Интересно, сколько сейчас времени? По ощущению уже ближе к полудню. Я сладко потянулась, улыбаясь. В памяти вспыхнули мгновения вчерашнего дня. Как он держал меня за руку… Как поцеловал…
Мне захотелось немедленно, в эту же секунду его увидеть. Почему, ну почему меня не разбудили! Утро теперь потеряно зря! Я натянула на себя форменное платье, сапожки и выбежала из комнаты. А если он ушел куда-нибудь с отцом? А если я его сегодня не увижу?
Запыхавшись, я ворвалась в столовую и натолкнулась на удивленные, хотя и приветливые взгляды семьи Маринер, в полном составе завтракающей за столом. Наверное, я забавно выглядела сейчас – бегу, будто за мной кто-то гонится. Ран поднялся на ноги, отодвинул стул, приглашая сесть.
– Что-то случилось, Кора? Куда ты так бежишь?
– Никуда…
Как неловко получилось. Я уставилась в тарелку с омлетом, которую слуга тут же поставил передо мной.
– Мы не стали тебя будить. Для тебя бы накрыли стол в любое время, – ласково сказала Рина и коснулась моей руки. Похоже, она решила, что я боялась опоздать на завтрак. Какой позор!
– Спасибо, – прошептала я, потому что не представляла, что можно ответить.
И все же утро было отличным. Ран расположился напротив и подливал в мой стакан сок. Солнце заполняло комнату, достигая самых потаенных ее уголков, пылинки мерцали в его лучах, как искры. Золотились волосы Рана…
– Чем планируете сегодня заняться, молодежь? – спросил Молинар Маринер, отодвигая от себя тарелку и кидая поверх нее скомканную салфетку. Завтрак он закончил, но уходить не спешил. И в его приветливом вопросе мне слышались отзвуки скрытого недовольства.