Она открыла глаза. Даниэль обещал принести их сегодня. Плеер и три диска. Когда она нацарапала список на клочке бумаги, начальник удивился ее выбору.
Ключа в замочной скважине. Марианна подскочила.
Маркиза. Остаток дня насмарку. Марианна так и осталась сидеть, а охранница надвигалась, вооруженная ненавистью до зубов.
— Что, де Гревиль? Видишь сны?
— Сейчас кошмары.
— Встать!
Марианна поднялась, опираясь о стену.
— Обыск в камере. Вынимай все из ящиков.
Эмманюэль вышла из комы.
— Вы, вы можете продолжать храпеть, — презрительно бросила Маркиза.
— Ах так? Значит, только у меня? — возмутилась Марианна.
— Ничего от тебя не скроешь, де Гревиль! Итак, ты вынешь все из ящиков или я сама это сделаю?
Марианна отказалась подчиниться. Париотти, с глазами, извергающими лаву, грубо схватила ее и приковала к стояку коек. Марианна не сопротивлялась. Не тот момент, чтобы отправляться в карцер! Тогда Соланж выдвинула ящики и разбросала вещи по полу.
Видя, как враг топчет ее одежду, Марианна вскипела.
— Ты не имеешь права! — завопила она.
Соланж, продолжая рыться, обнаружила несколько зерновых батончиков.
— Это еще откуда? Такого нет в каталоге, а? Конфискуется!
Лакомства исчезли в глубине ее карманов.
— Гадина!
Марианна получила звонкую затрещину, мадам Фантом пронзительно завизжала.
— А ты заткнись! — велела охранница. — Иначе тоже схлопочешь, о’кей?
— Но вы не имеете права ее бить! — восстала Эмманюэль.
— Помолчи, — посоветовала Марианна. — Ничего страшного…
Соланж затем подняла матрас, сдернула простыни, тоже швырнув их на пол. Пошарила под койкой. Потом заинтересовалась старым будильником, попыталась разобрать его. Марианна поняла, что она ищет наркоту. Ни дать ни взять лабрадор, натасканный на дурь. Истеричный, вокруг морды пена, ноздри шевелятся. Она набросилась на будильник и, поскольку открыть его не удавалось, грохнула об пол: механизм сломался со страшным скрежетом. Марианна прикусила язык. Маркиза подошла снова:
— Где ты заныкала дурь?
Марианна позволила себе в свой черед лучезарно улыбнуться. Еще затрещина. Эмманюэль закрыла глаза.
Маркиза не забыла прихватить дубинку. Держала ее на сгибе локтя.
— Где, де Гревиль?
— Иди ты в задницу…
Она ждала удара в лицо. Но Маркиза нацелилась на коленку, и Марианна зашлась в крике.
— Ладно, сама найду!
Марианна сползла на пол, разогнула больную ногу. Надзирательница, зайдя в умывальную, через минуту вышла оттуда с косметичкой в руках. Вывалила содержимое на стол, опустошила тюбики и флаконы на глазах у беспомощных заключенных. Потрясла косметичку, чтобы удостовериться, не осталось ли чего-нибудь внутри. И лицо ее озарила широкая улыбка.
— Кажется, что-то есть на дне!
Марианна закрыла глаза. Кто бы говорил! Ангел, поди, дал наводку! Маркиза не замедлила обнаружить оставшуюся дозу, жгут и шприц, спрятанные под двойным дном. Нагнулась над Марианной, потрясая своей добычей:
— Если я заставлю тебя проглотить это дерьмо, а, де Гревиль? Ты от этого сдохнешь?
— Давай попробуй!
Снова удар дубинкой. Снова крик.
— Прекратите! — взмолилась Эмманюэль.
Тут дверь отворилась. Показался Даниэль. Марианна сразу почувствовала облегчение. Спасена.
— Что здесь происходит? Такой ор, что из коридора слышно!
Он увидел Марианну, которая валялась на полу, прикованная к койке; ее личные вещи, разбросанные повсюду; надзирательницу, вооруженную дубинкой. Картина ясная. Соланж подошла к нему.
— Я нашла это в ее вещах, — объявила она, потрясая пакетиком с героином.
— Она била меня, когда я была в наручниках! — завопила Марианна.
Соланж не мигая смотрела на своего начальника.
— Она мне угрожала, шеф! — объяснила она медоточивым тоном.
— Неправда! — возмутилась Марианна. — Я ничего не сделала!
— Да, верно! — поддержала Эмманюэль. — Марианна ничего не сделала!
— Кому вы поверите, месье? — спросила Соланж. — Двум преступницам или надзирателю?
Марианна торжествовала. Сейчас ей влетит по первое число, Маркизе! Но Даниэль опустил глаза. И когда он вышел из камеры, ей показалось, будто обрушился небосвод.
Соланж, улыбаясь до ушей, вернулась к своей жертве. Выбросила порошок в унитаз.
— Можешь попить водички из нужника! — издевалась она.