Читаем Искусственное счастье полностью

— Пока ты ко мне ехала, позвонил Мэтт и пригласил на одну крутецкую вечеринку, — на её лице расплывается широкая улыбка.

— Ты хочешь меня бросить? — не могу поверить.

— Конечно, нет. Ты тоже пойдёшь, глупая.

— И что я там буду делать? Не хочу мешать вам с Мэттом проводить время вместе.

— Ты и не будешь нам мешать, — заявляет она. — Мы будем веселиться. К тому же там будет и Чак, — довольно сообщает Дани.

— О, нет. Только не Чак, — никогда не хочу видеть этого парня снова.

— Но почему? — кажется, Ди искренне удивлена. — В прошлый раз ты весело проводила с ним время. Разве нет?

— В прошлый раз во мне было слишком много алкоголя, — отвечаю ей. — Большую часть из которого я выпила только потому, что Чак был рядом.

Вспоминаю прошлые выходные, и по моему телу проходит мелкий озноб. Не то чтобы Чак был настолько плох, просто рядом с ним я не чувствую себя комфортно.

Даниэла начала встречаться с Мэттом почти сразу после того, как я уехала в Новый Орлеан. А когда я вернулась, у неё появилась «гениальная» идея свести меня с его другом. Не знаю как, но ей всё же удалось уговорить меня сходить с ним на свидание. Это даже свиданием назвать трудно. Просто вечер в кругу друзей.

Несомненно, многие девушки посчитали бы Чака очень милым и обворожительным парнем. Он и был таким, но для меня это не играет роли. Мне не нужны парни. Вообще. И если быть уж совсем откровенной, после знакомства с Джозефом я вряд ли смогу найти кого-то, кто пробудит во мне подобные чувства. Кажется, он разрушил меня для других мужчин.

— Ты не можешь говорить сейчас серьёзно, Кэтрин, — строго отзывается подруга. — Этот парень просто чудо. Если бы я уже не встречалась с Мэттом, то точно забрала бы его себе.

— Всё ещё может измениться, — но Ди не оценивает моего сарказма.

— Чем тебе не угодил этот парень? — господи, она не сдастся просто так.

— Он просто не мой тип, — не могу же я сказать ей правду.

— Это самая глупая отговорка, Браун, — она больше не шутила и не улыбалась. — Когда ты в последний раз была на свидании с кем-нибудь?

— На прошлой недели.

— Не смешно, — и снова неудачная попытка. — Ты, вообще, давала кому-нибудь шанс после того, как тот козёл разбил тебе сердце? Сколько ещё ты будешь шарахаться мужчин? — если бы ты только знала.

— Я ни от кого не шарахаюсь. Ты не подумала, что я просто ещё не готова, — хочу побыстрее закончить этот глупый разговор. Иначе я могу вспылить и сказать что-то не то. Мне совсем не хочется ругаться с Даниэлой. — Обещаю, что когда встречу того самого, то дам ему шанс.

— Ты должна дать этот шанс Чаку, — упёрто продолжает настаивать подруга.

— Это исключено, — твёрдо заявляю я.

— Но почему нет?

— Если бы я могла, то не отшила бы другого парня, — обречённо изрекаю я и только потом понимаю, что наделала.

— Другого парня? — Даниэла в замешательстве. Пару минут девушка обдумывает мои слова и до неё, кажется, доходит: — В Новом Орлеане у тебя кто-то был? Был, я права?

— Да, — неохотно отвечаю ей. — Но уже всё в прошлом.

— Нет, нет, нет. Я хочу знать всё!

— Ди, я не хочу об этом говорить, — и это правда.

— Просто так ты от меня не отвертишься.

И я понимаю, что она права. Если честно, мне и самой не хочется постоянно лгать своей подруге. И если она узнает об этом от Джо, будет только хуже. Собравшись с духом, я рассказываю ей обо всём, что связывало нас с Джо. Единственное, о чём я по-прежнему лгу — это причина нашего расставания. Об этом нельзя знать никому.

— Господи, не могу поверить. Ты и Джо, — восклицает она после того, как я заканчиваю свой рассказ. — Я бы никогда в жизни не могла о таком подумать.

— Придётся поверить мне на слово.

— Теперь я понимаю, почему Джо был так зол.

— О чём ты? — недоумённо спрашиваю её.

— Помнишь то фото, которое я сделала на нашем двойном свидании? — спрашивает моя подруга, и когда я утвердительно киваю, продолжает: — Я отослала его Джозефу.

— Зачем ты это сделала? — ни за что на свете я бы не хотела, чтоб он видел это.

— Я же не знала, что между вами что-то было, — виновато произносит она.

— Чёрт, Ди, это отстойно.

— Если бы я знала, то ни за что бы не послала ему то фото, — искренне произносит Даниэла. — Прости. Кто ж знал, что у вас всё так… ужасно сложно и запутанно.

— Ну теперь он точно думает, что я расчётливая и бесчувственная сука.

— Он не думает, что ты сука, — уверенно говорит она.

— А что бы ты подумала? — спрашиваю девушку. — Представь, что тебя отшивает девушка. Говорит, что не готова начать отношения, а спустя десять дней идёт на свидание с другим парнем.

— Я бы подумала, что эта девушка настоящая чёртова сука, которая недостойна моего внимания, — смеётся она.

— Ну спасибо, подруга, — делаю обиженный вид.

— Но ты ведь не такая, верно.

— Нет, — с тяжёлым вздохом произношу я. — Я просто отчаявшаяся девушка, которой однажды разбили её грёбанное сердце.

— Ты любишь его? — с серьёзным выражением лица спрашивает меня Дани, чем буквально застаёт врасплох.

— Ты не слышала мои слова про разбитое сердце? — чуть громче, чем требуется, говорю я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное