Читаем Испанский любовный обман полностью

Вопреки упражнениям по визуализации, желудок заворчал, воскрешая в памяти кофейню «За углом». Восхитительной аромат кофейных зерен, тихий стон наслаждения, когда откусываешь первый кусочек от шоколадного брауни. Гул вскипающего молока из кофемашины…

Желудок опять шумно запротестовал.

Вздохнув, я выбросила мысли из головы и закатала рукава тонкого кардигана, который приходилось носить в кабинете, потому что кондиционеры летом включали на полную мощность.

– Ладно, желудок, давай работать, – пробормотала я, словно пытаясь его уговорить. – Завтра сходим в «За углом». А пока помолчи, пожалуйста, и дай спокойно заняться делом. Хорошо?

– Хорошо.

Ответ эхом разнесся по кабинету, словно мне и впрямь ответило голодное нутро.

Увы. Лучше бы так и было.

– Странно, конечно, – прозвучал тот же голос. – Но, видимо, ты всегда такая.

Можно не оборачиваться – и без того понятно, кого принесли черти. Я закрыла глаза.

Чтоб тебя, Розалин Грэм. Это ты призвала ко мне в кабинет дьявольское отродье. С тебя большая шоколадка.

Ругнувшись под нос – надо же было ему услышать мои разглагольствования, – я нацепила равнодушную маску и повернулась к дверям.

– Странно? А мне кажется, весело.

– Нет, – тут же ответил Аарон. Пожалуй, даже слишком быстро. – Это тревожный симптом – когда разговариваешь сам с собой. А ты ведешь целые диалоги.

Я схватила со стола первый попавшийся предмет – маркер. Шумно вдохнула и выдохнула.

– Прости, Блекфорд. У меня нет времени разбирать твои причуды. – Я подняла маркер. – Тебе что-то надо?

Он стоял в дверях, держа под мышкой ноутбук и приподняв темную бровь.

– А где это – за углом? – спросил он, заходя в кабинет.

Медленно выдохнув, я пропустила вопрос мимо ушей. С каждым размашистым шагом расстояние до моего стола стремительно сокращалось. Аарон обогнул его и встал слева от меня.

Я развернулась вместе с офисным креслом.

– Извини, тебе что-то нужно?

Он бросил взгляд мне за спину, на экран ноутбука, нависнув надо мной всем телом.

Осознав, как близко он находится и какой вообще здоровяк, я откинулась на спинку.

– Алло? – жалко вырвалось у меня: еще хуже, чем я думала. – Ты что делаешь?

Аарон положил левую руку на стол и хмыкнул. Совсем близко – практически мне в лицо.

– Блекфорд, – очень медленно повторила я, пока он разглядывал слайд у меня на экране. Там висел черновик расписания, которое я составляла для Дня открытых дверей.

Я понимала, что он делает. Не знала лишь зачем. И почему меня игнорирует – ну, не считая того, что хочет позлить.

– Блекфорд, я с тобой разговариваю!

Погрузившись в свои мысли, он снова хмыкнул. Прозвучало тихо и очень по-мужски.

Донельзя действуя мне на нервы.

Я сглотнула комок, невесть откуда взявшийся в горле.

Наконец Аарон заговорил:

– Это все, что у тебя есть?

Он рассеянно положил ноутбук на стол рядом с моим.

Я прищурилась.

– «Восемь утра. Встреча и приветствие».

Массивная рука поднялась прямо перед моим лицом, указывая на экран.

Я всем телом вжалась в спинку кресла, видя, как напряглись бицепсы под белой рубашкой.

Аарон принялся читать вслух с экрана, указывая пальцем на каждую строчку.

– «Девять утра. Знакомство с бизнес-стратегией компании».

Взгляд уперся ему в плечо.

– «Десять утра. Перерыв на кофе»… до одиннадцати. Придется сварить много кофе. «Одиннадцать. Первый мастер-класс». Тема не уточняется.

Сама не зная отчего, я засмотрелась, как тонкая ткань облегает руку, не оставляя простора воображению.

– «Полдень. Обеденный перерыв»… до двух часов. Настоящий банкет. И еще один кофе-брейк в три часа.

Рука, к которой я прилипла взглядом, неспешно опустилась.

Я залилась краской, напоминая себе, что нельзя на него пялиться. Не надо любоваться мышцами, которые я разглядела под скучным костюмом.

– Еще хуже, чем я думал. Почему ничего не сказала?

Я вышла из транса и уставилась на Аарона снизу вверх.

– Что, прости?

Аарон наклонил голову и потянулся через весь стол.

– Ты никогда не устраивала… – Он поднял одну из разбросанных ручек. – Мероприятий подобного размаха. И, судя по всему, не знаешь, как это делается.

Он бросил ручку в подставку в виде кактуса.

– У меня есть опыт в организации семинаров, – пробормотала я, проводив взглядом вторую ручку, последовавшую вслед за первой. – Но только для коллег. С потенциальными клиентами я не работала. – Третья. – Прости, ты что делаешь?

– Ладно, – кивнул Аарон, схватив мой любимый карандаш: розовый, увенчанный ярким перышком. Аарон странно посмотрел на него и поднял брови. – Не идеально, конечно, однако для начала сгодится. – Он ткнул карандашом в мою сторону. – Перья? Ты серьезно?

Я выхватила у него карандаш и тоже бросила в подставку.

– Он меня вдохновляет. Вам, мистер Робот, что-то не нравится?

Аарон не ответил, вместо этого потянувшись к папкам, которые были сложены – ладно, свалены в кучу – справа от меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Испанский любовный обман

Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы

Похожие книги