Читаем Исповедь жертв (СИ) полностью

— Да ты точно двинулся. Хватит шуток, погнали. У нас мало времени.

— Мне нужно разобраться с одним делом…

— Мы уже неделю разбираемся с одним делом. И слава Богу, что этот маньяк грохнул еще одного, не то мы бы тебя никогда отсюда не вытащили, — видя, что слова не произвели эффекта, лейтенант обратился к мисс Уилли. — Это вы промыли его мозги?

— Это решение мистера Фитцжеральда, а не мое, — парировала женщина. — Официально он прошел нужный курс реабилитации, подозрения с него сняты, учитывая особенность его психи и сверхспособностей мы бы конечно могли оставить еще на временное содержание, но заслуги детектива перед городом помнят все. И с раннего утра поступил звонок от мэра с просьбой ни секунды не задерживать мистера Фитцжеральда.

— Что случилось? — уже спокойно спросил Митч, пока Курт уселся на диван, предполагая долгий разговор.

— У меня нет никакой болезни. Как я понял мои способности эволюционировали, и те, кто умер приходят ко мне. Но я никак не пойму — чего они хотят от меня. Мне до сих пор не понятно, почему именно замешанные в этом деле жертвы приходят ко мне, а не какой-нибудь старик из Аризоны. Вот чтобы во всем этом разобраться мне нужно время и наставник. А тут достаточно и первого, и второго.

— Послушай, — уже с серьезным выражением лица, обратился Митч, смотря в глаза Алексу. — Мне по барабану на твои сверхспособности и твой дар. Повремени с этим, старина, сейчас нам нужен матерый детектив, способный без всякой телепатии разобраться в происходящем дерьме. А дерьмо происходит. В психушку мы тебя запрятать успеем. После этого дела, обещаю я сам буду ходатайствовать о твоем закрытии. А сейчас пойдем.

Спустя пять минут наша троица уже двигалась в сторону многомиллионного города. Митч, пользуясь разгруженностью дорог, практически не спускал ноги с педали газа.

— Если даже вылетим в кювет, то эта детка все равно нас вывезет, — смеясь, говорил водитель.

— Что можете рассказать о своих видениях, детектив? — обратился пассажир, сидящий впереди.

— Они приходят где-то в три ночи, видения бесцветные, как туман, и с их приходом я начинаю мерзнуть, будто оказываюсь в морозильной камере. Иногда призраки произносят непонятные фразы. Я чувствую, что они хотят что-то сказать, но не понимаю их. Мой брат…

— Чокнутый из Манхэттена, — пояснил Митч.

— Мой брат, тоже оказываясь в аду, иногда беседует с покойниками, но и те редко идут на контакт. А вы верите в призраков?

Только Алекс задал вопрос, как за окном Курт увидел Элизабет, махающему ему рукой. На ней буквально не было лица, словно ее заставляют приветствовать своего отца. Картина становилась еще устрашающей из-за окровавленного сарафана. «Вишневый сок пролили на белую ткань», — подумал про себя пассажир.

— Я верю в призраков, мистер Фитцжеральд, — произнес он. — Я за теорию энергии. Не может же источник, содержащий столько энергии, мыслей, идей, силы, прошлого опыта — просто исчезнуть.

— Это да, — подтвердил Алекс. — Какие планы, господа?

— Нужно навестить Шульца, — вступился Митч. — У него загородный дом, где он устраивает типа клоунады для богачей, а на самом деле развел бордель.

— А ордер есть?

— Кто нам даст ордер. Но если будет еще одно убийство, то думаю уже все равно за что уволят. Статья превышение полномочий звучит круче, чем за несоответствие занимаемой должности. Тем более с нами мастер переговоров. Один из самых тактичных детективов, которых я видел. Наверное, в Майами вас как-то по-другому воспитывают.

Глава 27

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Фитцжеральд

В поиске индиго (СИ)
В поиске индиго (СИ)

Ни для кого не секрет, что с каждым годом средний уровень интеллекта человека увеличивается, что способствует к появлению людей со свехспособностями. Я не говорю о мутантах из киноленты «Люди Икс», способных к телепортации или к управлению металлом. Но такие способности, как телекинез или телепатия давно уже не редкость. Герой моей книги, Алекс Фитцжеральд, выпускник Кремьонской спецшколы, выпустившей не одно поколение выдающихся врачей, госслужащих, спортсменов и деятелей искусств. Алекс, частный детектив, владеющий навыками гипноза и частично телепатии. Но из-за второго своего дара ему приходится платить частыми галлюцинациями и нередко сводящей его с ума головной болью. Фитцжеральд успел окончить так же полицейскую академию, отработать в нью-йоркском департаменте полиции более пяти лет, после чего начал заниматься частным сыском и к началу расследования о подростках — имя Фитцжеральда гремело во всех газетах, как одного из самых успешных детективов «города большого яблока». Педантичный, аккуратный, молодой человек двадцати шести лет — берется только за самые громкие дела. Однако, как того требует мир товарно-денежных отношений соглашается и на мелкие расследования за неплохой гонорар. Появившиеся четыре подростка в центре Нью-Йорка в окровавленной одежде и с явными признаками психического расстройства — произвел фурор в местных СМИ. Откуда они? Что с ними случилось? Почему именно эта четверка была замешана в эту таинственную историю? Поиском ответов на эти вопросы начинается заниматься наш детектив. Навестив психиатрическую лечебницу «Ломпак», Фитцжеральд проводит сеанс гипноза с одним из пришедших в себя подростком. Однако, кроме обрывков воспоминаний вроде «черной воды», «распятья» и «грустного человека» больше тинэйджер ничего не помнит. Полная амнезия и чувство животного страха усложняют расследование. На второй день всех четверых подростков находят обезглавленными в их же палатах. Алекс, узнав о произошедшем, спешит в психиатрическую лечебницу, но на пороге его застает пожилая женщина. Он уделяет ей буквально пять минут, в течение этого времени она ведает ему свою историю: — Меня зовут Саманта Флюгер. Мистер Фитцжеральд, я пришла по поводу дела конфиденциального характера… Три дня назад в своем почтовом ящике я нашла письмо, которое мне прислал супруг. Он пишет, что живет на берегу моря и встречает рассветы, просыпаясь рано утром. Днем занимается садоводством, в основном выращивает лимон и абрикосы. По выходным дням ездит на велосипеде в соседний городок, кажется Сильвертаун, точно не помню. Перед сном читает Ирвина Шоу и Габриэля Гарсию Маркеса… В общем он пишет, что у него все хорошо, — она замолчала, в ожидании очевидного вопроса. — Простите, так в чем все-таки проблема? — Мой муж умер три года назад… Откуда взялось загадочное письмо? Что случилось с подростками? Почему их именно обезглавили, а не просто усыпили в психиатрической лечебнице? И кто за всем этим стоит? Книга наполнена массой экшена и головоломок и эта только первая книга про детектива Фитцжеральда. Планируется полноценная детективная серия. На данный же момент написано две книги: «В поиске индиго» и «Эра водолея». Автор занимается третьей книгой, которая называется «Исповедь жертв». Более тридцати страниц рукописи неспешной поступью ведут детективную историю к трилогии.

Дамир Энверович Берхеев

Самиздат, сетевая литература
Исповедь жертв (СИ)
Исповедь жертв (СИ)

Доброго времени суток, друзья! На свет появилась третья книга детективных историй про Алекса Фитцджеральда. Как поговаривали великие: «Самая важная битва — битва с самим собой». На месте преступления отряд полиции Нью-Йорка рядом с расчлененным трупом обнаруживает человека с ножом. Его окровавленные руки говорят, о том, что он причастен к этому делу, а бешено бегающие глаза твердят о невменяемости убийцы. Задержанным оказывается Алекс Фитцжеральд. Детектив, посвятивший свою жизнь установлению закона и порядка в городе «большого яблока», не намерен сдаваться. Так что же произошло на самом деле: способности детектива вышли из-под контроля? Быть может кто-то пытается подставить детектива? Или же способности Алекса переросли во что-то большее? Ответы на все эти вопросы найдете в третьей части трилогии «Hью-йоркского детектива», которая называется «Исповедь жертв».

Дамир Энверович Берхеев

Детективная фантастика

Похожие книги