Читаем Истина Дао. Даосизм для Запада полностью

Физическое окружение оказывает глубокое воздействие на здоровье человека. Сознавая, что ему нравится или не нравится, даос должен быть способен выразить свои предпочтения в устройстве своего дома. Это одна из важнейших составляющих построения благополучной жизни, которая должна учитываться при принятии жизненно важных решений. Например, заняв должность с более высокой зарплатой в большом городе, вы, возможно, сделаете головокружительный карьерный скачок, но если вы любите жизнь в сельской местности, это будет для вас медленная смерть. Аналогично, тот, кто, уйдя на пенсию, оставляет дом, где прожил тридцать лет, и переезжает в другую климатическую зону, в поселок, приспособленный для пенсионеров, рискует нанести по своей энергии ци сильнейший удар — возможно, непоправимый.

По мере того как духовность адепта Дао развивается, растет и его чувствительность. Он острее ощущает состояние своего здоровья и физического окружения. Это и благословение, и проклятие. Благословение — потому что позволяет инстинктивно понимать и применять то, что улучшит здоровье, а проклятие — потому что делает человека менее терпимым к факторам, отражающимся на его физическом состоянии. В результате у даоса развивается острая тяга к такому физическому состоянию, которое не известно толпе, но позволяет ему выжить в общественном хаосе. Ваше постижение даосизма может начинаться с чисто интеллектуальных упражнений, но, будучи достигнутым, оно отражается на всей вашей физической форме, и это влияние бывает сильным и неожиданным.

Ментальный образ Жизни

Древним была присуща тонкая мудрость и глубина понимания.

Мудрость Лао-цзы, 106

Итак, даос понимает, что его организм нуждается в уходе и тренировке. И он осознает необходимость столь же внимательной заботы о своем душевном состоянии. Даосизм как философия в первую очередь занимается мировоззрением человека. Используя набор даосских принципов, человек культивирует особый ментальный настрой, который в конечном счете должен привести к благополучию. Гармоничный человек в равной степени заботится о физическом аспекте бытия и о ментальном настрое (точно по пословице: «В здоровом теле — здоровый дух»). Даос избегает крайностей, ему в равной мере чужды идеалы как невежественного «качка», так и хилого «интеллектуала». Западные врачи теперь признают то, что китайским было известно тысячи лет назад: между организмом и душевным состоянием человека существует тесная связь (свидетельство тому — психосоматические заболевания).

Согласно учению даосизма, общество придумывает «грехи», чтобы, жертвуя интересами индивидуума, управлять поведением масс и сохранять свою иерархическую структуру. Поэтому даос мало думает о грехах. Высшая ментальная цель даоса — ясно видеть действительность и использовать свое видение, чтобы лучше справляться с жизненными испытаниями. Короче говоря, избавление от заблуждений — это самый важный шаг на пути к просветлению.

Достижение этого ментального «состояния благодати» требует усилий всей жизни. К счастью, учение Лао-цзы о «ментальной гигиене» показывает нам хотя бы, с чего начинать:

Когда тебя беспокоят, тревожат, приводят в замешательство внешние чувства, нужно дать душе отдых и постараться достичь внутреннего спокойствия. Если разум блокирован и вышел из-под контроля, ты должен погасить свои внешние чувства.

Мудрость Лао-цзы, 85

Этот прием предполагает отказ от всех ложных ценностей, почитаемых в обществе, и их замену природными инстинкта ми. Это успокаивает душу и прекращает все расчеты и планы достижения искусственных целей, созданных обществом. Лао-цзы и Чжуан-цзы подчеркивают важность соблюдения ментальной гигиены — спокойствия и безмятежности. Но люди склонны постоянно суетиться и напрягаться. Это присуще сегодняшнему западному миру, это было присуще и Древнему Китаю. Находясь в постоянном безумном смятении, ум не имеет времени для размышления или созерцания. Привыкнув мыслить так, как велят извне, ум становится глух к внутренним желаниям души. К сожалению, люди не знают, чем занять свое свободное время, даже если бы оно у них было.

Человек должен стремиться пребывать в спокойном, безмятежном состоянии, предоставив все треволнения, насаждаемые обществом, массам, находящимся в заблуждении. Согласно Чжуан-цзы,

Когда ум находится в непрестанном напряжении, в нем поселяется тревога, а тревога ведет к истощению.

Мудрость Лао-цзы, 108
Перейти на страницу:

Похожие книги

Homo ludens
Homo ludens

Сборник посвящен Зиновию Паперному (1919–1996), известному литературоведу, автору популярных книг о В. Маяковском, А. Чехове, М. Светлове. Литературной Москве 1950-70-х годов он был известен скорее как автор пародий, сатирических стихов и песен, распространяемых в самиздате. Уникальное чувство юмора делало Паперного желанным гостем дружеских застолий, где его точные и язвительные остроты создавали атмосферу свободомыслия. Это же чувство юмора в конце концов привело к конфликту с властью, он был исключен из партии, и ему грозило увольнение с работы, к счастью, не состоявшееся – эта история подробно рассказана в комментариях его сына. В книгу включены воспоминания о Зиновии Паперном, его собственные мемуары и пародии, а также его послания и посвящения друзьям. Среди героев книги, друзей и знакомых З. Паперного, – И. Андроников, К. Чуковский, С. Маршак, Ю. Любимов, Л. Утесов, А. Райкин и многие другие.

Зиновий Самойлович Паперный , Коллектив авторов , Йохан Хейзинга , пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

Биографии и Мемуары / Культурология / Философия / Образование и наука / Документальное
Философия музыки в новом ключе: музыка как проблемное поле человеческого бытия
Философия музыки в новом ключе: музыка как проблемное поле человеческого бытия

В предлагаемой книге выделены две области исследования музыкальной культуры, в основном искусства оперы, которые неизбежно взаимодействуют: осмысление классического наследия с точки зрения содержащихся в нем вечных проблем человеческого бытия, делающих великие произведения прошлого интересными и важными для любой эпохи и для любой социокультурной ситуации, с одной стороны, и специфики существования этих произведений как части живой ткани культуры нашего времени, которое хочет видеть в них смыслы, релевантные для наших современников, передающиеся в тех формах, что стали определяющими для культурных практик начала XX! века.Автор книги – Екатерина Николаевна Шапинская – доктор философских наук, профессор, автор более 150 научных публикаций, в том числе ряда монографий и учебных пособий. Исследует проблемы современной культуры и искусства, судьбы классического наследия в современной культуре, художественные практики массовой культуры и постмодернизма.

Екатерина Николаевна Шапинская

Философия