Читаем История Армении Фавстоса Бузанда полностью

Об этом переводе см. P. G. Menevischian, „Faustus von Byzanz und Dr. Lauer's deutsche Uebersetzung“, Wiener Zeitschrift fuer die Kundedes Morgenlandes, III, 1889, S. 51 — 58. — Fr. Mueller, „Notiz“, Ibidem, S. 201.

ЛИТЕРАТУРА[106]

Абегян Ман. — „Сокращенный курс истории армянского эпоса и древнеармянской литературы“ (Ереван, 1923), стр. 22 — 24. [На арм. яз]

Абегян Ман. — „История древнеармянской литературы“, том I (Ереван, 1948), стр. 150-156: „П'австос Бузанд“; 156 — 167: „Народный эпос — Персидская война“.

Адонц Н. — „Начальная история Армении у Себеоса в ее отношениях к трудам Моисея Хоренского и Фауста Византийского. По поводу брошюры С. Малхасянца: *** 1899, Тифлис“. (Оттиск из VIII тома, № 1 и 2 „Византийского Временника“ 1901 г.).

Адонц Н. — „Армения в эпоху Юстиниана“ (С.-Петербург, 1908). (= Издания факультета Восточных Языков Императорского С.-Петербургского Университета) № 5. Тексты и разыскания по армяно-грузинской филологии, кн. XI).

Адонц Н. — „Фауст Византийский как историк“, Христианский Восток. VI, 1922, стр. 235 — 272. [Продолжение не вышло в свет].

Аннинский А. Л. — „Древние армянские историки как исторические источники“ (Одесса, 1899), стр. 11 — 12 и гл. XII — XIII.

Гарагашян А. М. — „Критическая история Армении по новейшим историческим, лингвистическим и филологическим данным“, часть II (Тифлис, 1895), стр. 67 — 78. [На арм. яз.].

Гарагашян А. М. — „О Фавстосе Бузанде“, Андэс Амсореай, 1896, стр. 200-208. [На арм. яз.].

Гатырджян Овс. — „Всеобщая история“, том II (Вена, 1852), §§ 122 — 129. [На арм. яз.].

Гатырджян Овс —

„Фавстос Бюзандаци“, Андэс Амсореай, 1889, стр. 40-43.

Gelzer Н. — „Die Anfange der armenischen Kirche“. (Sonderabdruck aus den Berichten der Koniglich Sachsischen Gesellschaft der Wissenschaf-ten. Sitzung vom 4. Mai 1895, S. 109 — 174).

Gutschmid Alf. von. — „Ueber die Glaubwurdigkeit der armenischen Geschichte des Moses von Khoren“, S. 1 — 2, в сборнике: „Berichte ueber die Verhandlungen der Koeniglich Saechsischen Gesellschaft der Wissenschaften zu Leipzig“, Philologisch — historische Classe, XXVIII Bd., 1876.

Hubschmann H. — „Die altarmenischen Ortsnamen“ (Strassburg, Verlag von Karl J. Trubner, 1904).

Дагбашян О. — „Фавстос Бузанд и фальсификатор его Истории. Исследование об источниках Моисея Хоренского“ (Вена, 1889). [На арм. яз.].

Заминян Абр. — „История армянской литературы“, часть 1 (Нахичеван н/Д, 1914), стр. 71 — 78. [На арм. яз.].

Зарбаналян Гар. — „Библиотека древнеармянских переводов“ (Венеция 1889), стр. 49 — 53. [На арм. яз.].

Зарбаналян Гар. — „История древнеармянской письменности“ (Венеция 1897), стр. 212 — 245. [На арм. яз.].

Johannissian Haik — „Das literarische Portraet der Armenier bei ihren Historikern vom V. — VIII. Jahrh. n. Chr. mit einer Einleitung uber ihre Abstammung, historische Entwicklung und Geschichtschreibung“ (Rotha bei Leipzig, Druck von G. Apitz, 1912), S. 134 — 194.

Мадатян Е. — „Фавстос Бузанд“ (Вена, 1890), издан под инициалами Е. М. [На арм. яз.]. Малхасянц Ст. — „Исследование об истории Фавстоса Бузанда“ (Вена, 1896). [На арм. яз].

Малхасянц Ст. — „Вопросы хронологии в древнеармянской литературе“ Известия Академии наук Арм. ССР, 1944, № 6 — 7, стр. 7 — 24. [На арм. яз.].

Малхасянц Ст. — „Объяснение слов „Нершапух Рмбосян“ и повести „Бузандаран“, Известия Академии наук Арм. ССР, 1947, № 4, стр. 91-93. [На арм. яз.).

Marquart J. — „Untersuchungen zur Geschichte von Eran“, Heft I (Goettingen, Dieterich'sche Verlagsbuchhandlung, 1896), S 44 — 56: „5. Zur Kritik des Faustos von Byzanz“.

Перепечатано из журнала „Philologus“, Goettingen, Bd. LV, 1886, S. 212 — 224.

Mapp H. — „О начальной истории Армении Анонима. К вопросу об источниках Истории Моисея Хоренского. По поводу критических статей проф. A Carriere'a“, Византийский Временник, I, 1914, стр. 264 — 306.

Матикян Алекс, — „Аноним или Псевдо-Себеос“ (Вена, 1913). [На арм. яз.].

Мелик-Оганджанян Кар. — „Эпос Тиран-Трдата по Фавстосу Бузанду“, Известия Академии наук Арм. ССР, 1947, № 6, стр. 59 — 74; № 7, стр. 59 — 77. [На арм. яз.].

Меликсет-Беков Л. М. — „Следы „Истории Армении“ Фауста Византийского в древнегрузинской литературе“, Сообщения Академии наук Груз. ССР, том III, 1942, стр. 359 — 366. [На груз. и русск. яз.]. Норайр Бюзандаци — „Вардапет Корюн и его переводы“ (Тифлис, 1900). [На арм. яз.].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэмы
Поэмы

Удивительно широк и многогранен круг творческих интересов и поисков Навои. Он — РїРѕСЌС' и мыслитель, ученый историк и лингвист, естествоиспытатель и теоретик литературы, музыки, государства и права, политический деятель. Р' своем творчестве он старался всесторонне и глубоко отображать действительность во всем ее многообразии. Нет ни одного более или менее заслуживающего внимания вопроса общественной жизни, человековедения своего времени, о котором не сказал Р±С‹ своего слова и не определил Р±С‹ своего отношения к нему Навои. Так он создал свыше тридцати произведений, составляющий золотой фонд узбекской литературы.Р' данном издании представлен знаменитый цикл из пяти монументальных поэм «Хамсе» («Пятерица»): «Смятение праведных», «Фархад и Ширин», «Лейли и Меджнун», «Семь планет», «Стена Р

Алишер Навои

Поэма, эпическая поэзия / Древневосточная литература / Древние книги