Читаем История ат-Табари полностью

Рассказал мне ‘Омар б. Шабба: мне рассказал ‘Али б. Мухаммад со слов ‘Али б. Муджахида, а тот — со слов Ханаша б. Малика, который говорит: Са’ид б. ал-’Ас выступил в поход из Куфы в 30-м году, направляясь в Хорасан. С ним были Хузайфа б. ал-Йаман и некоторые из сподвижников посланника Божия, — да благословит его Аллах и да приветствует! С ним были также и ал-Хасан и ал-Хусайн, ‘Абдаллах б. ‘Аббас и ‘Абдаллах б. ‘Омар, ‘Абдаллах б. ‘Амр б. ал-’Ас и ‘Абдаллах б. аз-Зубайр. А ‘Абдаллах б. ‘Амир выступил из Басры, направляясь в Хорасан, и, опередив Са’ида, расположился у Абрашахра. До Са’ида дошли сведения о том, что он остановился в Абрашахре, тогда он расположился в Кумисе, принадлежавшем к мирным областям, с которыми Хузайфа заключил мирный договор после битвы при Нихавенде. Он подошел к Джурджану и жители его заключили с ним мирный договор с условием уплаты двухсот тысяч, затем подступил к Тамисе. Все это — города Табаристана, пограничные с Джурджаном, а Тамиса — город на морском побережье, находится |2837| она в пределах Джурджана. Жители ее сражались с ним столь упорно, что он совершил молитву страха и спросил Хузайфу: “Как молился посланник божий, — да благословит его Аллах и да приветствует?” — Тот рассказал ему, и по этому примеру Са’ид совершил молитву страха в то время, как они сражались[21].

В тот день Са’ид ударил одного из многобожников в плечевую артерию и меч вышел у того из-под локтя. Он осадил их и они стали просить пощады; он даровал им ее с обещанием, что не убьет из них ни одного[22]. Они открыли крепость, а он убил их всех, кроме одного, и овладел всем, что было в крепости.

Рассказал мне Юмар, он сказал: мне рассказал ‘Али со слов |2839| Кулайба б. Халафа и других, что Са’ид б. ал-’Ас заключил с жителями Джурджана мирный договор, затем они расторгли его и вернулись к неверию. До Джурджана же после Са’ида не доходил никто, так как они сделали этот путь недоступным. Не было никого, кто, проходя по пути в Хорасан со стороны Кумиса, не испытывал бы боязни и страха перед жителями Джурджана. Путь в Хорасан из Фарса лежал на Керман и первым, кто проложил путь через Кумис, был Кутайба б. Муслим, когда он был назначен правителем Хорасана.

Рассказал мне ‘Омар, он сказал: мне рассказывал ‘Али со слов Кулайба б. Халафа ал-’Амми, которому передали ат-Туфайл б. Мирдас ал-’Амми и Идрис б. Ханзала ал-’Амми, что Са’ид б. ал-’Ас заключил мирный договор с жителями Джурджана и уплачивали они иногда сто тысяч, говоря: “Это — должная с нас по договору сумма”, иногда — двести тысяч, а иногда — и триста тысяч. Иногда они уплачивали это, иногда же отказывались от уплаты. Затем они расторгли договор и вернулись к неверию, и не платили харадж, пока не явился к ним Йазид б. ал-Мухаллаб, и когда он вторгся в страну, никто не мог соперничать с ним в силе.

После того, как он заключил мир с Сулом и завоевал ал-Бухайру и Дихистан, он заключил мир с жителями Джурджана на условии их договора с Са'идом б. ал-'Асом. |2840|

В этом же году — я разумею год 30-й — ‘Осман отстранил ал-Валида б. ‘Укбу от управления Куфой и назначил правителем над нею Са’ида б. ал-’Аса, но словам Сайфа б.’Омара.

31 год

|2872| В этом же году был убит Йездеджирд, царь персов.

Изложение рассказов о причине его убиения

О причине его убиения и как оно произошло существуют разные рассказы.

Так, 'Али б. Мухаммад говорит: нам рассказал Гийас б. Ибрахим со слов Ибн Исхака, который говорит: Йездеджирд с горстью людей бежал из Кермана в Мерв и стал требовать от мервского марзбана[23] денег, а тот ему отказал. Тогда жители, опасаясь за себя, послали к тюркам, прося их о помощи против него, и те пришли к Йездеджирду, напали на него ночью и убили его спутников; сам же Йездеджирд бежал, пока не достиг жилища одного человека, насекавшего мельничные камни на берегу Мургаба. Он укрылся у него на ночь, но тот убил его, когда он спал. ‘Али говорит: нам рассказал ал-Хузали, который сказал: Йездеджирд в своем бегстве из Кермана прибыл в Мерв и стал требовать от его марзбана и жителей денег, но они отказали ему, и, боясь его, напали на него ночью; военной же помощи против него у тюрков они не просили. Они убили его спутников, а сам он бежал пешим, имея при себе свой пояс, меч и венец, пока не достиг жилища одного каменотеса на берегу Мургаба. Этот каменотес убил Йездеджирда, когда он и не думал об опасности, и взял его имущество, а тело его бросил в Мургаб. Наутро жители Мерва отправились по следу Йездеджирда и шли, пока след не скрылся у жилища каменотеса. Они схватили его, и он признался им в убиении царя и вынес его вещи. Жители убили каменотеса с его семьей и забрали вещи его и Йездеджирда, затем они извлекли из Мургаба его тело и положили в деревянный гроб.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Военный канон Китая
Военный канон Китая

Китайская мудрость гласит, что в основе военного успеха лежит человеческий фактор – несгибаемая стойкость и вместе с тем необыкновенная чуткость и бдение духа, что истинная победа достигается тогда, когда побежденные прощают победителей.«Военный канон Китая» – это перевод и исследования, сделанные известным синологом Владимиром Малявиным, древнейших трактатов двух великих китайских мыслителей и стратегов Сунь-цзы и его последователя Сунь Биня, труды которых стали неотъемлемой частью военной философии.Написанные двадцать пять столетий назад они на протяжении веков служили руководством для профессиональных военных всех уровней и не утратили актуальности для всех кто стремиться к совершенствованию духа и познанию секретов жизненного успеха.

Владимир Вячеславович Малявин

Детективы / Военная история / Средневековая классическая проза / Древневосточная литература / Древние книги
Пять поэм
Пять поэм

За последние тридцать лет жизни Низами создал пять больших поэм («Пятерица»), общим объемом около шестидесяти тысяч строк (тридцать тысяч бейтов). В настоящем издании поэмы представлены сокращенными поэтическими переводами с изложением содержания пропущенных глав, снабжены комментариями.«Сокровищница тайн» написана между 1173 и 1180 годом, «Хорсов и Ширин» закончена в 1181 году, «Лейли и Меджнун» — в 1188 году. Эти три поэмы относятся к периодам молодости и зрелости поэта. Жалобы на старость и болезни появляются в поэме «Семь красавиц», завершенной в 1197 году, когда Низами было около шестидесяти лет. В законченной около 1203 года «Искандер-наме» заметны следы торопливости, вызванной, надо думать, предчувствием близкой смерти.Создание такого «поэтического гиганта», как «Пятерица» — поэтический подвиг Низами.Перевод с фарси К. Липскерова, С. Ширвинского, П. Антокольского, В. Державина.Вступительная статья и примечания А. Бертельса.Иллюстрации: Султан Мухаммеда, Ага Мирека, Мирза Али, Мир Сеид Али, Мир Мусаввира и Музаффар Али.

Гянджеви Низами , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания
Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания

Девятый том «Исторических записок» завершает публикацию перевода труда древнекитайского историка Сыма Цяня (145-87 гг. до н.э.) на русский язык. Том содержит заключительные 20 глав последнего раздела памятника — Ле чжуань («Жизнеописания»). Исключительный интерес представляют главы, описывающие быт и социальное устройство народов Центральной Азии, Корейского полуострова, Южного Китая (предков вьетнамцев). Поражает своей глубиной и прозорливостью гл. 129,посвященная истории бизнеса, макроэкономике и политэкономии Древнего Китая. Уникален исторический материал об интимной жизни первых ханьских императоров, содержащийся в гл. 125, истинным откровением является гл. 124,повествующая об экономической и социальной мощи повсеместно распространённых клановых криминальных структур.

Сыма Цянь

Древневосточная литература